Délmagyarország, 1918. június (7. évfolyam, 126-147. szám)
1918-06-16 / 139. szám
Szerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ARA: egész évre 36.— K. negyedévre 9.— K. félévre . - 18.— K. egy hónapra 3.— K. •gre* Mám ara 14 fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szeged, 1918. VII. évfolyam. 139. szám. Vasárnap, junius 16. 1 „Kalapos naccságák." Irta: Juhász Gyula. Bokányi Dezső a szegedi moziban izzó temperamentummal kelt ki a minap a közélte osztály öntudatos és harcos női. a feministák ellen. Sőt a vendégjog kölcsönösségét nem túlságosan tisztelve, a szegedi feministák ellen. Kalapos naccságák, kiáltotta feléjük stentori hangján. Hiszen igaz. Bokányi Dezső nern tagi a az uri kaszinónak, nem hive a lovagiasságnak. de viszont az is igaz, hogy egy szocialistának, aki nem tartja be a kötelező udvariasságot, mégis csak be kellene tartania a kötelező bajtársi szolidaritást. A feminizmus is szabadságtörekvés, a feminizmus is osztályharc, a feminizmus is rabszolgák harca a rabszolgatartók ellen, még pedig olyan harc, amelynek jogát és igazát a szocializmus utolsó nagv pápája. 'Bebel egy nagv és okos könyvön keresztül bizonyltja. Hogy a mai feminizmus elsősorban középosztálybeli nők, úgynevezett kalapos naccságák mozgalma, az először is nem egészen igy igaz, másodszor is egy valódi szocialista, egy igazándi revolucionárius mindenféle szabadságtörekvéssel közösséget vállal mindenféle zsarnoki tekintélybálvány ellenében. Apropos: az a Bokányitól oly igen lenézett, oly nagyon kinézett középosztály! Hát talán Marx gyári munkás volt, Lassalle, a finom és elegáns, a szellemes és érzelmes, talán utcaseprő volt és én ugv tudom, hogy Kunfi Zsigmond, a magyar szocializmus legkeményebb és legélesebb pengéjű publicistája, valamint Szabó Ervin, a legokosabb elme a pártjukban, szintén nem munkásházban születtek, sőt az egyik tanár -volt, a másik most is fővárosi könyvtáros, egylszóval ugyancsak és alaposan laténerek. A kalapos naccságák pedig, egy ezer sebből vélző és ezer gondban égő magyar középosztály asszonyai, olyan hősies komolysággal és köteleks'égteljesitéssel vállalják és viselik a háborús élet nyomorúságát, gyönge vállaikon férfi gondok terhét hordva, dolgozva a férfimunka majdnem -minden- területén és pedig becsülettel és __ eredménnyel, amely minden tiszteletet megérdemel. még Bokányi Dezsőét is. A feminizmus kurzusa pedig, ha már erről van szó. igen magasra nőtt éppen a legutóbbi időkben. 'Reméljük, -ho-gy! Bokányi és társai nem akarnak pápábbak lenni a pápánál és John Stuart Mi-11 után nem vállalkoznak olyan don /Kvnxote szerepére, aki szélmalom helyett egyenesen Dulcinea ellen indul vitézi tornára. Nem és nem. ha valaki ebben a szenvedő országban, a szegény tisztviselő részvétet, kiméietet. a tisztviselő felesége, maga is többnyire nehéz munka részese, nem gúnyt, nem sértést, de megértést -és megbecsülést érdemei. Es különösen ők, az öntudatos harcosak, a magyar feministák, akik az egész háború alatt egy tisztább és hecsüietesebb humanizmus lelkes és buzgó •katonái voltak. Strindberg, a költő, aki meztelenre vetkőztette a kétlábú szociális állatot, az embert, aki a saját lelkét is pőrén, egészen az őrültség őszinteségéig tárta ki 'mindenki -előtt, aki egészen a nemek ősi gyűlöletének gyökeréig hatolt, -az utolsó szaiszi -fátyol alá nyúlt. igen. Strindberg suhogtathatta a korbácsot, ha a nőkhöz indult, de «ae»t teheti ezt se okkal, se foggal a szocialista agitátor. (Bátorság, a végső konzekvenciák levonása nem csupán szocialista kiváltság és szabadalom. Sylvia Pankhurst kisasszonyt mesterségesen és erőszakosan kellett rabtartóinak táplálniok, mert e sovány és törékeny suffragett. ez a londoni kalapos naccsága olvan makacsul következetes volt elveihez, amilyen makacsságra is következetességre nem igen mutattak példát, mondjuk, Vandervelde, mondjuk Hervé, mondjuk Bokányi. Ez dehogy is akar talán megszólás vagy lesajnálás lenni, ez csak egyszerűen egy kalapos naccsága hősiességének a dicsérete. És ha már mindig a háborúra kell visszatérni, ki hirdette a -legszívósabb, szinte már j komikus szívóssággal a valódi pacifizmust, ha nem Suttner Berta, aki szintén ilyen kalapos naccsága volt é§ ki volt az egyetlen, aki Amerikában, vétót kiáltott az egyesült államok parlamentjében a hadüzenet ellen? Az -is egy ilyen kalapos naccsága volt, bizonyos Ranken kisasszony. Ha szobrokat emelünk a nemzeti áldozatkészségnek, az Isonzó őrének, ha a munkásság életstandardiát folyton emelük a háború alatt, talán a középosztály dolgozó és küzdő női is megérdemlik, hogv egyszer elismerő gesztussal kalapot emeljünk -mi is a kalapos naccságák előtt, akik bizony sokszor töprengenek rajta, hogy miből talpaltassák meg a maguk és családtagjaik cipőiét? Áttörtük az olasz frontot. - Osztrák-magyar esapatok a Hétközség fensikján és a Piaven át betörtek az ellenséges vonalakba. — Asiagonál a trontot áttörtük- A foglyok száma 10.000, az ágyuzsákmány tekintélyes. jelzi, amit eddig pontosan megszámlálni természetesen nem lehetett. Hogy a nyugati döntő harcokra az osztrák-magyar csapatok offenzívája milyen hatással lesz, a közelebbi napok eseményei fogják megmutatni. A sajtószállásról jelentik 15-én este hivataiasan: Hadseregünk Iqén délelőtt ugy a Hétközség fensikján, mint a Piaven át betörtek az ellenséges vonalakba. A délig beszállított foglyok száma több mint 10.000, közöttük olaszok, franciák és angolok. Az ágyuzsákmány tekintőiyes. r; BUDAPEST, junius 15. Magánforrásból vett értesülésünk szerint az osztrákmagyar hadsereg támadása tegnap délután teljes sikerrel járt és Asiagonál az olasz front áttörését eredményezte. Nagy esemény hírét jelentik a sajtóhadiszállásró!: az osztrák-magyar csapatok megkezdték az offenzívát az olasz fronton. A támadás teljes sikerrel járt. A Hétközrég fensikján és a Piaven át csapataink betörtek az ellenséges vonalakba. Égy magánjeíentés szerint Asiagonál áttörtük az olasz frontot. 'A' vezérkar hivatalos jelentése -még csak arról számol be, hogy a délnyugati ahrcvonal számos szakaszán nagy hevesrégre fokozódott a tüzérségi tüz. Az offenziva megkezdését és nagy sikerét a sajtáhadiszállásról kiadott esti, a hivatalos jelentésnél későbbi jelentés adja tudtul. Csapataink győzeme annál értékesebb, mert tudnivaló, liogy az olaszok teljesen fölkészülve várták a támadást és maguk /is offenzívára készültek. A támadás első napjának eredményét számokban a 10.000 fogoly és a nagy ágyuzsákmány £tyr« több Választó tömörül pálfy József Körít. — A választási harc szsmfeati eseményei. — 'Saját tudósítónktól.) Egyesek, könnyen érthető okokból, a legnagyobb erőfeszítést fejtik ki azért, liogy a választási harcot sikerüljön ehnérg-esiteni. Egyelőre nem tudjuk, hogy ez a tiszteletreméltó törekvés milyen mértékben fog sikerülni. Annál jobban tudjuk, hogy a politikai éretlenek és a lelkiismeretlen demagógok kivételével Szegeden senki sem emlékszik szivesen például arra a kínos botrányra, amely a Qerliczy-féie választás napjain a Próféta udvarán játszódott le. Köztudomásu, hogy dr. Pálfy József hatalmas pártja nap-nap után szépen gyarapszik. Az a lelkes tábor, mely győzelméért 'küzd, fáradhatatlanul és szép eredménnyel végzi a szervezés , terhes munkálát. A polgárság gyönyörűen, nyilatkozik meg uap-wp után Pálfy József mellett. Az álkvni 4s törvényhatósági altisztek és szolgák szombaton tartott értekezletükön csatlakoztak Pálfy fózse pártjához. A tisztviselők egy része, mintegy százan, szombaton értekezletet tartott, hogy megkíséreljék az egységes állásfoglalást. Természetesen nem tisztviselő, hanem ügyvéd vitte a szót és a szegedi tisztviselők megjelent csekély töredékének sem sikerült egységes megállapodásra jutni. Bizonyos, hogy a tisztviselők zöme Pálfy József melktt prof - 'i mii hihihi mi—••mi