Délmagyarország, 1918. március (7. évfolyam, 50-75. szám)

1918-03-22 / 68. szám

Szeged, 1018. m.árciüí 22. 'D&LMA GY ABOKStóÁG , % • éppen a Meteor hajó fedélzetén tartózko­dott mint a császár vendége, amikor meg­érkezett a trónörökös meggyilkolásának a hire. Közli a császár környezetének akkori nyilatkozatait. Részletesen elmondja, milyen rosszul bántak vele, amikor a háboru kitö­rése után Londonból visszatért Berlinbe. „A mi jövőnk" eimü fejezetben azt fejtegeti, hogy Németország adja fel szövetségi és általában kontinentális politikáját, mert Né­metország jövője a tengeren és a tengeren­túl van. 5£bos!3»* « 85 x rt SZÍNHÁZ AAUVFc-7F7 oooo • f v.' > !•;.­Péntek • Románc. Rzínmfl. Pá-os kétharmados. Szemhaton d. u.: Hoffm-nn meséi Opera — Este : Ro­mánc. Szinmfl, páratlan háromharmad03 Vasárnan d. u.: Padlásszoba Operett. — Este: Bériet­S'-Ürétben Románc. Szinniii. Hétfőn d. u. Tatáriáráe. ©perett. — Este; Bérletszüaet­ben Piros bugyelláris. Népszínmű, Romár-c. Sheldnn Róbert, akinek Románc c'taiü színdarabját csütörtökön este a szegedi színházban Bemutatták, amerikai iró. Van ja e rénri témájú színműben sok abból, ami új­világi, közte, legelső sorban az, hogy kizárólag n szimpp.dnnk íródott. Ebben a tulajdonságában viszont nem mindig újvilági Sheldon, mer? legtöbbször a színpadi* hatás olcsó, gyakran ócska kellékeivel dolgozik. Az iró azonban célt ér. A] darab, amelynek osak kevés jelent­tében csillan rnjeg a költészet és irodalmiság, tetszik ,a közönségnek. Hegy a Románc Szö­geden színre került, nem hibáztatjuk az igaz ga+ósápot. Színésznek kiaknázibatatlan alkal­mat nvnit a hallgatóság szivén való játszásra. Ezért különösíen. alkalmas darab a magyai­v'déki .sriunndok számára. Nem sok fáradság­ba és tobetsé.gbe kerül sikert kihozni belőle. Olvan miisort kivárniuk a szegedi városi szin­háznak, bogy ne kelljen örvendeznünk az ilyen importnak. Persze ezen a mi legforróbb vá­gyakozásunk sem segít. Osak az igazgatóság ambieióna. Kár, hogy e sorokat nem az első felvonás hatása alatt írhatjuk. A színészek upynis. k;'k a tényező szerepeket játszották, itt voltak leginkább elemükben és helyükön. A második felvonástól határozottan lesett a han­gulat. Neffl tudtak a színészek szerepükkel át­menni a szenvedés lelki megrázkódtatásain. Ezt a. színésznőt nem egész életére sebezte meg a szerelem. Ez, ha Rómába ér. sürgönyt küld Van Tayl úrért. Az a színésznő, akiről a darabban szó van, mem tesz ilyet és a sebet, amelyet kapott, egész életén át 'hordja. Tom Deuf^ch Lipót ur, érdemes gazdasági elöl­járónk hosszas betegség után jobblétre szenderült. Temetése vasárnap délelőtt féltizkor lesz a zsidó temetó cinter­méből. A szegedi zsidó Britközség. személyesítő]* a drámai részekben jobb volt, bár tetézte a furcsaságokat, melyekkel « sze­rep ékeskedik, A harmadik felvonásban liatü­rozottfin lecsúszott, nem győzte a szerepét, Ez az érdemív, amelyet a két főszereplőnek kl­állitbatnnk. Hogy meg legyen az érdemem, hogy azt egészen kitöltve kapják, készséggel jegyzem fel: büszkék lehetnek rá, n szerepüket férfiasan tudták. Általában készültség rau­tnűkozott a darabból. Ha nem is tapasztaltuk trn'rdig az eredetiséget, -láttuk legalább a szándékot. Persze a baklövések és botlások nem maradtak el. Még több fegyelem és figye­lem kell. Szorihtl tehetséges színész. kár, hogy szerepe szövegével gyakran küzködik. A mao<var Tvrtte GüHerf Ezzel az enikfonraj illetik mindazok, akik som nem látták sem nem haNn+ták — Ivetté O'í'bertet. A f ráírnia d{sen«e egészen más volt. amiive,p Mrdoyyfizoy. Más a lénye az rdöpdása. e média, a megjelenése. az eszkö­zei /s rnás volt a művészetének tartalmassá­"" ís. Medevpszay sem nem utánzója*, sem Pam követőm Gilbertnek. Mhdgvnszay maga' vásott magának ösvényt, ő iskolát, teremtett, amelynek tömérdek a követőié, de ttfolérftie. sőt megközelítője sincsen, Fz az asszony, ab! csép* ebarmc. nmen az eleven étet, a vidám­ság és szomorúság megtestesítője, birtokában a hangulatkeltés összességének, akinek az elő­adásában megszépül a legszárazabb nóta, fl­ip gürésebh szöveg, hihetetlen érzékkel taláhin él a dalokban, a chansonokban reilő érzést és hangulatot. iMa este a Korzó-moziban teljesen megtelt, nézőtér előtt szerepelt. Műsorán régi dalok, virágénekek, majd chansonok váltakoz­tak. Egy kissé indispoijált volt, a hangja re­kedtesen hangzott. De ki keres iMk'dgyasznynál hangot, amikor nála szivet találni, a léleknek azt a csodás derűjét, ami át- meg átragyog a TELEFON: • Igazgató: 1 TELEFON : 11-85. VAS SÁNDOR | 11-85 V Pénteken. művész esféiye* Kezdete 8 órakot Hely árak 12. 10. 8 é» 6 K pajkos, saminos v.i(ljH»»á«é», a könnyes sgo­meruság-án, A lélek finomságát élveztük a bű­bájosán finom, megejtően kec'nea előadásá­ban. Hogy tapsolták, ünnepelték, ez mit seui jelent, mert ez csak külsőség, fontos az. mert ez a lényeg, bogy áhítattal, gyönyörködve hall 'gatták. m'nt pifhenő emberek az estvéli ha­rangszót. Ez a magyar művésznő váratlan a maga nevében és ney érti á mesterségét, mint kívüle senki más. Szárnya, van az előadásának e'míbten ennyi a szépség, a báj. mint az érte­lem és érzés. A kísérőié Dfatixf. Oszkár volt. Tdo/llsnbk kiréretet kívánni sem lehet, de id«­álténhb dtéenset sem . . . 2>»*tf«r1 fc«Me>srer«env Nagv*z3bá«u és 'gen érdekes hangverseny lesz ápriljs hó 4-én Tisza-szállóban, amely kiemelkedő zenei esem én ve. lesz az. idei hangversen v-szezonnak. A barin versen veri közreműködik fíáémyi Já­nos- zongoraművész teszt: Maarvur-Enetasieá­iávai HdrtvHv iMjly heeediimüvészriő. Htihay mester kitűnő tanítványa, oki most tért haza sikeres hollandiai koncert-körutiáról Beetho­ven: hegedű Versenyét játsza. Klfjlön érdek cs­épivé az esteek ÍBaraiivi János kitűnő ta­nítványának a 11 éves Jónás l illynek a sze­rep¥?e. aki a Mozart cl'nióll koncertet jijtsz-. zenekari kísérettel, A szegedi henvédzeneka r Jrtchtnfr Sándor karnagy vezényletével önálló számokkal ís szerepel -és a zenekari kíséretet láfija. eb A. hangverseny tiszta jövedelmét •gyermekvédelmi alapra foHtják. SzfnliásaV államosítása A kultuszminisz­tériumban komoly formában tárgyalják a na­gyobb vidéki városok színházainak dlilamóst­tását. Egyelőre a pozsonyi és kolozsvári szín­házak államceítáfca aktnáls. Az államosítás célja, hogy a színházakat kivegyék az üzlet? vállalkozók kezeiből és valóban kultúrintéz­ménnyé fejlesszék. ARANYAT VESZEK 5-6-8 koronáig grammonkínf. BrftKáns ékszerekért is magas árakat fizetek* FISCHER K és ékszerész, a Korzó-kávéház mellett. KÖZGAZDASÁG 6005 Tőzsde. Budapestről teidfosálja tudósí­tónk: A tőzsdén tna kedvező volt a diszpo­zíció.- A, spekuláció a lanyha berlini jelentés dacára vásárláshoz látott. A vezető értékek 4—5 koronával javultak, A- forgalom meg­tartotta szilárd jellegét. Magyar Hitei 1258— 65, Osztrák Hite! 814—19. Agrár Bank 915, Fabank 764—70, Hazai Bank 471—74, JeL zálog 528—30, Leszámítoló Bank 706—08, Magyar Bank 833—-36, Forgalmi Bank 542, Viktória malom 1.345—Í0, Általános Kőszén 1900—03, Salgótarjáni 970—72, Szászvári 750—60, Urikány 425—34, . Rimamurányi 951—55, Láng 401—03, Lipták 236—31, Schlick 435—33, Csáki 405, Közúti 438—44, Városi villamos 327—29, Államvasút 876— 88, Vasúti forgalom 495—93, Adria 1500—25, Atlantika 1185, Nasici 2805—15. Hadikölcsönöket és egyéb értékpapírokat kuiánsan vesz, elad és megetSiegez a SZEGEDI HITELBANK R.-T. Költtey-oica 11. szám. ssfflmmlmjffl 'P í —

Next

/
Oldalképek
Tartalom