Délmagyarország, 1918. január (7. évfolyam, 1-25. szám)
1918-01-06 / 5. szám
S a • r k c • z l • • A f: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A McrkcszfSséfl kkto»|«: 305. ELŐFIZETÉSI AüAt 38.— HL negyedévre l- K. évre . . IS— K. egy hónapra S— K. •C7*« mmém> éurm I4 BUér. Méta évre féléva Szeged. 1918VII. évfolyam, 5. szám. Kladéfelvaf alt SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZA*>. Az orosz békedelegáltak elmennek Bresztlitovszkba. - Táviratban tudatták elhatározásukat. - Trockij is részt vesz a további tárgyalásokon. - Az antant nem válaszolt a felhívásra. Az a hatalmas akadály, amely az utolsó pillanatban gördült a béke útjába, még most sincs elhárítva. Tegnap óta némiképen enyhült ugyan a helyzet, mert az oroszok engedékenysége folytán megmaradt legalább a lehetősége annak, hogy a békéről továbbra is tárgyalni lehessen. Az orosz delegáció távirata, amely szombaton érkezett meg, azt a fontos közlést tartalmazza, hogy Trockij külügyi népbtetossal együtt az orosz kiküldöttek visszatérnek Bresztlitovszkba, de azt abban a reményben teszik, hogy megegyezést létesíthetnek a tárgyalásoknak semleges területen való folytatására vonatkozólag. Busche alállamtitkár, a volt német bukaresti nagykövet jelentette be a távirat tartalmát a birodalmi gyűlés föbizottságának iilésén, előzőleg azonban megvédelmezte a kancellárt azzal a gyanubitással szemben, hogy a népek önrendelkezési jogát nem értelmezi komolyan. A bizottság elnöke ezután azt indítványozta, hogy a tárgyalások helyének kérdését ne tárgyalják. A szooiahsták nem osztották ezt a véleményt és követelték, hogy a birodalmi gyűlés újból hangoztassa, hogy minden erőszakosságtól menten megértésen alapuló bókét akar kötni és területi aspirációi nincsenek. A többség azonban ugy látszik, hogy éppen most ezt a kijelentést nem tartotta alkalomszerűnek és inkább az elnök javaslatát fogadta el. Ha az eseményeken kivül éber figyelemimel kisérjük a német sajtó tenorját és a politikusaik nyilatkozatát, akkor megállapíthatjuk. hogy a béke akadályának nem azt a kérdést kell tekinteni, hogy milyen helyen folytassák a tárgyalásokat. Hiába jönnek össze a delegáltak Minszkben, vagy akár Pinzsikben is, ha a főszempontok — német formulázása nem elégítheti ki a bolseviki kormányt, amelynek pedig német megállapítás szerint is a léte függ attól, hogy mielőbb békét kössön. Ebből tehát azt kellene következtetni, hogy talán mégis a formulázásban vian a hiba, vagy talán nem is abban, hanem a stílusban. Vagy talán abban sem, hanem a tollban, amit a tintába mártanak. Igen, hisz ez olyan hihető, hogy a lényeg aüg jön számításba, hanem valami kényelmetlen kis dk elegendő lesz arra, ha kell, hogy negyedfél évi borzalmas háborúnak mégmo st se vessenek véget, hogy megcsúfolják az ember megmaradt parányi hitét és eltapossák a nyugalom és csönd utáni végtelen vágyát, amely már oly erős, hogy nyugodt elszántságával akar csak győzni a béke ellenségein, i És az utolsó küzdelem órája minden csalódás percében évekkel jön köfeelebb. Az inddkolók, a frázisgyártók, a kétértelmű formulázótk egyszerre csak a szakadék legrémftöbb pereniére kerülnek és mig ajkuk a reszketésben néma marad, a meghajszoltak, a szenvedőik, a nyugalmat hiába epedők fogják mögöttük kórusba zengeni: „Legyen vége a komédiának." BERLIN, január 5. A főbizottság ülése előtt párt-tanácskozások voltak a politikai helyzetről. Ezután a pártvezéreket fogadta von dem Busche külügyi államtitkár, aki közvetlen a főbizottság ülésének megnyitása után a következőket mondta: — A birodalmi kancellár visszautasította az orosz sajtónak azt az fnszinuációját, hogy mi IHoyális módon a népek önrendelkezési jogát illetően Ígéretünk alól ki akarjuk vonni magunkat. E nyilatkozattal kapcsolatban a birodalmi kancellár kifejezett megbízása alapján a következőket állapítom meg: A birodalmi kancellárnak a népek önrendelkezési jogát illető álláspontja változatlan maradt. De az az álláspont nem talál, hat olyan értelmezésre, amelyet tutajdonképen az antant érdekei sugalnak. A semleges sajtóban közzétett az az állítás, mintha az orosz delegátusok a december 28-iki német javaslatot, mint imflspucabifist elutasították volna, tényleg valótlan. Áz orosz delegátusok az általunk Indítványozott formulázás ellen ugyan aggályokat nyilvánítottak, azonban kifejezetten kijelentették, hogy egyetértenek azzal, hogy a formulázás felőf egy bizottságban további tárgyalások folytattassanak a megegyezés megteremtésére. A ml delegátusaink és az orosz delegáltak között egy megállapodás jött létre a tekintetben, hogy a vitásnak maradt pont felett is folytattassanak a tárgyalások január 5-dlkén Vasárnap, január 6. Bresztütovszkbau. A szövetségesek Hyeu körülmények között veNh* egyöntetű* eh utasították sz oroszoknak a tárgyalási htiy megváltoztatására vonatkozó Javaslatát. Időközben január 4-ftéa Bresztütovszkból a következő távirat érkezett. A négy szövetlégei hatalom elnök uraihoz! A tárgyalásoknak a semleges területre valö áthelyezése megfelel a tárgyalások stádhuuáuak. Tekintettel arra, hogy az Önök delegációi a tárgyalások azelőtti színhelyére érkeztek, a ml delegációnk Trockij külügyi népbiztossal együtt holnap Bresztlitovszkba alszik abban a meggyőződésben, hogy a tárgyalásoknak semleges területre való áthelyezése ügyében a megegyezés aem fog nehézségeket okozai. Az orosz delegáció. Időközben Bresztiltovszkbaa az akrajmá toghataámn- maGhiinllRrfcsI kielégítő módon tárgyalások folytak. További ténybeli közléseket a kormány ma aam tehet. BERLIN, január 5. A birodalmi gyűlés nagy bizottságának ma tartott ülésén az elnök indítványozta, hogy a tárgyalások helyének kérdését politikai szempontból ne tárgyalják, minthogy ez a Jelen pillanatban nem ajánlatos, sőt aggályosnak látszik. A két szociáldemokratapárt vezetői kijelentették, hogy más véleményen vannak és hangsúlyozták, hogy a birodalmi gyűlésnek az egész világ szine előtt ki kell jelentenie, miszerint elutasítja az erőszakos szerzés gondolatát és elutasít egyáltalán minden erőszakosságot és a népek kiengesztelését és megegyezését ugyanolyan szellemben kívánja, mint a birodalmi gyűlés a pápa békejegyzékére adott válaszában kifejtette. Az elnök javaslatára ezután kimondták nagy többséggel, hogy a kérdés politikai otóafának megvitatását félbeszakítják és áttérnek a hadifoglyok kicserélésének ügyére. Bécs, január 5. A német birodalmi kancellárnak a főbizottság tegnapi ülésén a béketárgyalások félbeszakításáról tett nyilatkozata nyomán támadt izgalom. Berlinből érkezett hir szerint, ma már nyugodtabb felfogásnak adott helyet. A béke ügyét nem tartják elveszettnek és azt hiszik* hogy a makszimalista kormány meg fogja gondolni a dolgot, mert uralmának a végét jelentene, ha a béke nem jönne létre. Bécs, január 5. A Magyar Távirati Irodának jelentik: A központi hatalmak delegációi e hó 5-én az orosz delegáció elnökéhez táviratot intéztek, amelyben megéBa-