Délmagyarország, 1917. december (6. évfolyam, 280-302. szám)

1917-12-02 / 281. szám

Szeged, 1917. december 2. DÉLMAGYAROKSZAG €pistola Wimmer fülöphög. Irta: Várossy Gyula. iKecTv.es Barátom! —. Á szegedi közéi cí­mezés faszállító osztályában tüz ütött ki. És tégedet e közérdekű tűzvésszel szoros kap­csolatija hoztak, sőt egyenesen okának állí­tanak. Ez végzetes tévedés. Közhaszna szak­pályádon, valamint a közélelmezés, közfelru­házás és közellátás terén ,szakadatlanul ki­fejtett értékes munkásságod és férfias erőki­fejtéseid minden gyanusitó állítástól mente­sítenek tégedet. Itt azt a nemességedet értem, hogy /kezelésed alatt levő mindennemű mun­kásaidat, kötelességeiden felül is, minden ja­vakkal törekedtél ellátni. Ez közismeretes. Te sem a fent említett tüzelőt szállító osz­tályban, sem egyebütt tüzet nem okoztál, de *sm is okozhattál. (Mielőtt tehát a fapanamát és járulékait letárgyalnám, az alábbiak könnyebb megér­ketése céljából történelmileg meg kellett ál­lapítanom, hogy te vagy a legbünösebb em­ber a világon; Balogh, h a lehet, még nálad is bűnö­sebb; dr. Balassa ellenben a föld összes bá­rányainál ártatlanabb, ,s hogy mégis mindég az igazságot keresi, arról ő igazán nem te­het. (Lásd: iSz. és 'V. .258. sz. 6. bekezd) Pártatlanul nézzünk szemébe a dolog­nak! Balassa azt állítja,, hogy te a. Város 80 •aggon fájával jogtalanul begyújtottál, ez­által, a félig megfagyott város közönségének kegyetlenül befiitöttél, minek folytán az egész közéleimezős faépületét főgyujtottad. Gyújto­gató vagy a legjavából. Romlást hoztál a városra, s elvetted a lakósok fabékéjét. Te le­szel az oka, hogy tavaszra egy háznak sem maradi teteje, s az utak ékességei, a uidállá­sok, a külvárosi pompás fakerítések és lámpa karók a smaragdszin árkok partjairól egy szálig eltűnnek. Ezekkel főz és fiit a nép az elkövetkező télen. Különben a cserép- és bá­dog tetők sokasága folytán a lakóság fele meg fog fagyni; ezeket Te és Balogh fogjátok el­temettetni — ingyen, mert ez Várhelyinek és Breizachnak régi szokása. A halotti lakomát azonban Balogh fizeti .abból a. 250,000 koro­nából, mit a 800 vagon fa árából jogosan betevegetett saját neve alatt, hogy rá ne jöj­jenek, a kolozsvári takarékpénztárakba. El­lenben az 50,000 fagyott halott fölött te mon­dod a búcsúbeszédeket egyenként és nem tö­megesen. Mert, ami szabály az szabály. De hogy a lakosság' újra teljes létszámra emel­tessék, miután tőled e téren a legvérmesebb fantázia sem várhat már semmit, önköltsé­geden idetelepítesz 50,000 olyan csehet, kik folyékonyan beszélnek magyarul és halálo­sán szeretnek bennünket.. Balogh a te bűntársad, —, állíttatik. A te varázslatos megjelenésed és ellenállhatlan befolyásod ejtette Bűnbe e szelidségéről mesz­sze földön hires embert. Az a szokása, hogy minden jó szót készpénznek vesz, s te bőven nd'tad o. jó szót ós vékonyan a készpénzt. Vagononként potom 865 K.-t! ölenként 160-t! És átvetted mind a 8000 vagont! Vagy tudom is én mennyit? A Kállay és Pálfy gőzmasi­nák egy hosszában száz vagonjával hordták a várostól elrabolt fát a gyárad elé. És te minden rakomány érkeztekor pokoli hideg­séggel fütyörészted a Csárdás-királynéból azt, hogy az „Óperencián tul boldogok le­szünk". Kik lesznek boldogok, én, te, Balogh? Ez ugyan örök rejtély, de annyi bizonyos, hogy nekem egy darab fát sem adtál. Hogy Balassa kapott azt onnan sejtem, mert nála rendesen jól befütenek. Balogh részéről a ravasz fondorlat jegi­ténye abból is megállapítható, hogy rossz útra térítés céljából már nralt év decemberé­ben — négy koronás makszimális haszon el­lenében — téged lábadról levett. Ölenként 4 K haszon! Mily óriási összeg! Az árak emel­kedtével később 35 K profit! És ölenként! Nyolcvan vagonnál .28,000, nyolcszáznál 280 ezer! Hol van ez a tengerpénz? Nincs sehol. Hol van elszámolva? Nincs sehol. Az ellen­őrök: a tanács és a polgármester talán elsza­nak? Nem alszanak; a tanács bízik a polgár­mesterben, ez pedig nem ér rá, eteti és ru­házza a szegényeket. Kik a bűnösök? Te és Balogh. De bűnös még dr. Temesváry is, ki a decemberi gálád kihágástok miatt kétszer hat hóra le nem: csukatott benneteket s a 80 meg nem érke­zett vagon fát udvarára nem hordatta, Bii­rttös dr. Wolf főorvos is, ki ha idejekorán mél­tó kúrában részesít titeket, ina hihetőleg egé­szen csöndes emberek lennétek, s jogos ho­noráriumként Temesváry udvaráról a fa fe­; lét saját*-színjébe hordotta volna. Végül bű­nös a prépost és a rabbi is, inert. Wolf ntá* végső jóéjszakát kívánni nektek, csak ők kö­vetkezhettek volna, stólába elvitetvén Te­mesváry udvaráról a még ott maradt fát. Azóta folyton informálódom. Elolvas­tam nemcsak az összes szegedi lapokat, ha­nem még' a Berliner Tagblattot is. Megvei­tem a Timest. A háborús híreket naponta négyszer is átnézem, nincs-e azok közt is a te és Balogh panamátokról valamely ujabb le­leplezés? A Hüvelyk Matyit könyv nélkül tudom és magas szárnyalású verseit szobám­ban föl-alá járva szavalom. Családom olykor aggódva nyitja rám az ajtót, nincs-e valami agybajom, agyrendszeri bénultságom? mi­ként ezt a közelmúlt napokban egy kifogás­talan ízlésű szerkesztői üzenetben egyik jó­barátom csalhatatlanul megállapította. Tanácsodra, kedves Fülöpöm, azóta be­jártam a toronyalját, a torony pincéjét és í| torony állványait. Benéztem a Közélelmezés­be, a rendőri és ügyészi fogdákba, hol még sem tégedet, sem Balogltot, sem Balassát, sem külön, sem együtt, nem találtalak. Ke­restem a 800 vagon, a 200 és végül a 80 vagon, fát. A szegény gyárimunkások és kis hivatal­nokaid 26 vagonját láttam —• elfogyóban, mint a tavasz havát. Hát az volna az a nagy panama! Sajnáltam, hogy ez apró emberek­nek nem jutott több. Majd jut a többinek is, ugy-e Balogh? A takarékokban —, ai kolozsváriakhoz még nem jutottam el! —< titkon kérdezősköd­tem Balogh ujabb betétjei felől. Csak egy milliós betétről szóló könyvecskéjét fedeztem föl, melyet 10 éve nyert az osztálysorsjegyen Pető üzletében. Sehol okirat-hamisítás, selid eldugott pénz! Kerestem a hidegtől megfagyni készülő, lázongó népet is. Én jártam a, Fecske- és iSzek'fü-uteákban, téged, jó Fülöpöm, látta­lak a Galamb- és Liliom-utcák felé haladni. Te is a ruhátlan embereket kerested. Min­denütt csend, nyugalom és remény, liogy a nagy bűnös Balogh majd hoz még idején fát is, szenet is. Én is azt hiszem. Utána jártam mindennek, de nem ta­láltam meg sem a kis, sem a nagy bűnösö­ket, tehát bocsássátok meg elsietett vádas­kodásomat. Türelemmel várom Balogh zár­számadásait is, s az olyan lesz bizonnyal, mint a tavalyi: hü és lelkiismeretes. Ott lesz Konferaasis a frontról. Tisztéit hölgyeim és uraim, kik nemrég huszár, meg árkász és egyéb más fegyver­nem-napokra, ma pedig tüzér-napra, matiné­ra, vagy nem tudom estélyre méltóztattak egybegyűlni, — fflgadják el kérem a mi, messziről küldött, frontbéli köszöntésünket is. Ép csak jóestét kívánunk mondani e ko­moly helyről mi is, tüzércaspatunk kedves vendegeinek, vigyázva, hogy a mi kemény világunk fagyos hangulata egy percre se za­varja .az otthon, az együttlét s mulatság in­tim melegét. A trombita azonban, mely önö­ket egybehívta, a hadi jótékonyság nemes hangját fújta, igy hát e kemény katonatrom­bita harsogja tul csak a lágy táncmuzsika hamar feledtető ütemes zenéjét és emlékez­tesse önöket, tisztelt kölgyeim és uraim, — fáj emlékezni, de muszáj, -— hogy még min­dig háború van. Gondoljanak szeretettel csak egy perc­re is, a mi harcoló, derék tüzércsapatunkra, melynek ágyúi ezer kilométereken végig üvöltöttek a télbe, a nyárba, a nappalba, az éjbe, melynek ágyúi ama rettenetes, legelső dördülés óta még nem pihentek és ez órákban is félelmetes csöveik, korhadt fatörzs mögül, vagy elrejtő bokor alul tátonganak a nagy kelet felé; gondoljanak szeretettel csak egy percre is a szegedi honvéd-tüzérekre, a nagy magyar puszta nagyszerű fiaira, akikhez ha­sonló virtusos legény még nem csatázott e világon, ahol pedig épen az Istenek minden fajtájú, meg nyelvii, meg szinü embere ve­rekszik. Jusson eszükbe egy percre is a sok nagy névtelen, a deresedő apa, meg a pely­hes álló gyerek, aki idegen országok sose lá­tott végtelen rónáit, meg országnyi rengeteg­erdőit járta, nem ösmert útvesztő utakat me­netelt, meg feneketlen mocsarakat gázolt, most meg égbenyúló hegycsúcsokat mászik és a Himalaya se volna magas neki, pedig az Öthatomnál magasabb „hegyet" bizon sose látott. Gondoljanak egy percre arra a néma, komoly magyarra, aki ép ez órában didereg­ve kinn a figyelőn áll, s a távcsőhöz mered tágranyilt szemével, mint az éber sas. vagy a ravasz héjjá, mely lecsapni készül, vagy mint a nagyszemü bagoly belebámul a rej­telmes, hideg, fekete, nagy éjszakába és mint az életek, meg az otthonok, meg minden drá­gának, meg minden értékesnek óriás őre, fi­gyelve minden moccanásra mered át oda, a másik oldalra, oda, ahonnan nem méterek, de világok választanak el. Gondoljanak egy perere csak a derék telcfonista tüzérre, aki' gránátesőben vonalat fektet és aki ott gub­baszt szigorú éberségben, végtelen bosszú sö­tét éjszakákon át, zugé fején, örökkön-örökké a hallgató kagylóval, hogy jelentse, tovább­adja, meg közvetítse e frontnak nevezett nagy világbatár minden rejtelmes történését és mindenek által figyelt minden mozdulá­sát. És ha nagyon szép vigan szói a muzsika, ragyogó fényben ha fénylik a terem és hu szép, fehér asztalhoz ülnek, vagy ha tiszta, pelyhet, puha ágyukba pihennek — gondol­janak egy perere megint, tisztelt hölgyeim és uraim, a kintiekre, kik nagy néma sötét­ségben, gubbasztva ülnek és várnak és vár­nak, aki ázik és fázik és arcába vág a szél meg jégeső, aki tipegve a fagyos havon, áll­va kanalazza levesét, aki nem tudja a követ­kező öt perc eljövendő sorsát és akit vájjon hol ér az alkonyat, mely öreg fatörzs ,vagy kőrakás lessz párnája. És ha egy percre néma csönd lesz, gon­doljanak szent nagy áhítattal Kis Péterre, meg Nagy Pálra, meg a többi nagy névtelen hősre, akit srapnel söpört le lováról, meg gránát sújtott az ágyukerék mellett, akinek Pannikája, meg Janikája csak a népmesék

Next

/
Oldalképek
Tartalom