Délmagyarország, 1917. november (6. évfolyam, 254-279. szám)
1917-11-14 / 264. szám
Szeged, 1917. november 14. DÉLMAGYARORSZAG 5 HÍREK ocoo Künn az őszi eső langyos zuhataga paskolta az ablaktáblákat; bent a szobában a kályha tüze zümmögött csöndes melódiákat és a lehulló zsrátnok fénye lobogott és hunyt ki, mint gyorsjárásu hajók árbóclámpása kint messze tengereken, viharos éjszakában. Lompos, nehéz füst kavargott a levegőben; sünü, kék karikák kerengtek, aztán elnyúltak, mint ahogy a köd szétfoszlik egy pillanatra, a gőzsip felsiró bugására. A férfi az asszony lábaihoz iill, megfogta piciny habkezét ós a sza\Vikat lehelve mesél t-s: — Meával álmodtam ébren és lázas álmaimban. Egyedül indultam útnak egy hegykolosszusra. Lent kopár gránitokon nehéz, lélekölő, szivbénitó volt a kietlenség és főjebb zord vadonok komor képe meredt felém. És én mentem és ugráltam és szöktem előre fáradhatatlanul. Köböl volt a bozót és ércből izzott rám a (hegy orma. Láva csörgedezett a patakök helyén és sziklatömbök álltak árnyatadó .fák tövében... [Aztán megszédültén tekintettem vissza, le a messzeségbe, ahol fejnélküli lelkek vad vihogása kisérte utamat. I)e én csak mentem tovább és előre. — Később szép lankásra értem, végtelen szőlők birodalmába. Felcsillant az őszi nap sárga verőfénye és bearanyozta a kövér, izzó fürtőket. Mosolyogtak és hivogatón néztek felém. A finom szellő nedvektől telt, buja gerezdeket himbált és a selymes pázsit lágy ölét teriiette körém. Gyümölcsös fák sorakoztak lassan és ágaikon földi javak dns kincsei bongtak. De én mentem tovább és előre. — Újból rémek keltek és port fújtak verejtékes homlokomra. Megijött az éjszaka lánya és bánatfelhűket görgetett a kivés oltárára. Sátánok kacagtak sivítva fülembe és savó szemekből nelhéz könnyek árja tengert varázsolt utamba. És elém fetrengett egy lomha óriás is, nyelvével páncélos szájpadlását döngetve. Mindegy, én csak tovább mentem s felértem a hegyre. — Az égen vörös csillag gyulladt és rózsaszínű fényben remegett a lég. Szeráfok zenéje halk mosollyal búgott és kacagó léptekkel tündér lejtett mellém. Átöleli és megcsókoltuk egymást és kézen fogva 1 még tovább röpültünk, talán fel a mennybe. És mikor lenéztünk, bus szellemek jártak, csüggeteg lélekkel, kábán, összetörten. Egyikük ránk eszmélt és karjával vadul takarta el szemét... A nő keze izzott és forrongott a férfi kezében. A kályhában lobbant és kialudt a láng. Kint a szürke eső szomorún csak esett és a férfi még csak annyit mondott: —J íMea, te voltál az! Herceeg István. — Vfgyázó István — üzletvezető. A szegedi üzletvezetőség helyettes főnökét Vigyázó István, királyi tanácsost Aradra üzletvezetőnek nevezte ki a kereskedelmi miniszter. Vigyázó István ama kevesek közé tartozik, akik tehetségük révén küzdik ki gyors karrierjükéit. Tiz évig voll az államvasutak külszolgálatainál és a Vasúti és Hajózási Főfelügyelőségnél. Onnan helyezték Szegedre helyettes üzletvezetőül 1915-ben. Ez évben lett. királyi tanácsos és most üzletvezető. Aránylag igen fiatal, 45 éves korában került a fényes pozícióba. Szegeden meleg társadalmi életet élt. Alelnöke volt az Országos Mérnökegyesület itteni fiókjának, ahol kiváló felolvasásaival osztatlan sikereket ért el. — Kitüntetések. A király Beck Dezső ) 46. gyalogezredbeli tartalékos hadnagynak az ellenséggel szemben tanúsított vitéz magatartása elismeréseül a katonai érdemereszt 3. osztályát a hadiékitménnyel és a kardokkal adományozta. Égető Ernő 46. gyalogezredbeli főhadnagynak, Róntt József 46, gyalogazredbeli hadnagynak és Hofímann József 5. honvédgyalogezredbeli hadnagynak a legfelső dicsérő elismerés — a kardok egyidejű adományozása mellett — tudtul adatott, — Fluck Dezső balesete. Fluck Dezső műszaki tanácsost a napokban komoly baleset érte. mely kevésbe múlt, Ihogy végzetes kimenetelű nem lett, Felsőtanyai birtokán barkácsolás közben megkarcolta a kezét, melyre kezdetben ügyet sem vetett, két-három nap múlva azonban, miközben hivatalos ügyben vidékre utazott, a kézfej s az egész kar feldagadt, ugy, hogy a fertőzés komoly alakban jelentkezett. Negyvenfokos lázzal jött haza a műszaki tanácsos s nyomban elhivatta dr. Boros József kórházi igazgató-főorvost, aki a vérmérgezés kétségtelen tüneteit állapította meg. Ma már lázmentes Fluck Dezső és a főorvos véleménye szerint tul van a veszélyen. — Csanádmegyei köztisztviselők kitüntetése. A hivatalos lap keddi száma közli, hogy a király Hervay István Csanád vármegye alispánjának, Tarnay Ivor főjegyzőnek, dr. Dózsa Sámuel tiszti főügyésznek, továbbá Gera Sámuel makói főjegyzőnek és Rákossy Gyula makói rendőrkapitánynak a háború tartama alatt teljesített buzgó hasznos szolgálatuk elismeréséül a II. osztályú polgári hadi érdemkeresztet adományozta. Ezeken kívül a hivatalos lap száznál többi megyei és városi köztisztviselő kitüntetését közli. — Ügyvédek mozgalma a párbaj ellen. Budapestről jelentik: Dr. Griin Béla budapesti, volt szegedi ügyvéd, a budapesti ügy. védi kamarához sürgős indítványt nyújtott he a párbaj ellen. Az indítvány hivatkozik a katonatisztek párbaja ellen szóló királyi parancsra és ennek kapcsán Grün Béla azt indítványozza, hogy a kamara kérje föl az igazságügyi kormányt oly törvényjavaslat előkészítésére, amely a párbajt közönséges bűncselekménynek minősiti. Az indítványt az ügyvédi kamara legközelebbi választmányi ülésén tárgyalják. — Adományok. Igen tisztelt Szerkesztő ur! Súlyos betegségemből felépültem és ezen alkalomból, hogy Isten kegyelméből ismét megérhettem születésem napját, elhatároztam, hogy Szeged város szegényeinek adakozni fogok. Kérem az igen tisztelt szerkesztő urat adományaimat rendeltetési helyükre eljuttatni. Nagyságos dr. Somogyi Szilveszter polgármester ur kezeihez 5í>0 koronát, a szegények felruházására, 500 koronát a gyorssegély alapra. A Szegedi Zsidó Nőegyletnek 500 koronát, a Szegedi Zsidó Nőegylet által alapított. Zita-alaphoz 500 koronát, 100 koronát a Szegedi Zsidó Nőegylet védnöksége alá. tartozó csecsemőknek, 200 koronát a Szegedi Zsidó Leány egyletnek a népkonyhájuk céljaira. Fogadja hálás köszönetemet Szerkesztő ur fáradozásaiért. Kiváló tisztelettel: özvegy Holtzer Jakahné, — A nemes elhatározásból származó adományokat, amelyeket születése napján évről-évre megujit a Délmagyarorstop-nál Holtzer Jakabné, rendeltetési helyükre juttatjuk. — Svájcban gyógyítják a magyar és francia internáltakat. Budapestről jelentik: A közös külügyminisztérium és a francia kormány között megállapodás jött létre, hogy a magyar és francia, orvosi gyógykezelésre szoruló internáltakat kölcsönösen Svájcba bocsátják. Ugrón Gábor belügyminiszter a megegyezésről rendeletben értesítette a törvényhatóságokat. A Budapesten levő beteg franciák összeírásait már megkezdték. Az internáltakat külön vonaton szállítják Svájcba, a Hol hozzátartozóik meglátogathatják őket. Merénylet a kolozsvári színház ellen Kolozsvárról jelentik: Bercsa Mihály inspekciós tűzoltó hétfőre virradó éjjel félegy órakor első körútját tette meg- a színház épületében. Midőn Bercsa a páholyokhoz ért. minden páholyba benézett ós akkor észrevette, hogy az emeleti baloldalon levő 10. számú páholyból valami halvány világosság szűrődik ki. A tűzoltó odasietett és megdöbbenve látta, hogy a páholy padlójára borított linoleumhoz odaragasztva egy gyertya ég. A gyertya már csak alig két ujjnyi volt és alig egy ujjnyi távolságra állott a páholy függönyétől. Ha « gyertya egészen végig ég, ugy feltétlenül bekapott volna a rendkívül könnyen gyulladó linóleumba, amelytől tüzet fog a közvetlen közelben levő függöny és igy az egész színház rövid idő alatt égy hatalmas lángtengerré válhatott volna, A tűzoltó eloltotta a gyertyát és az esetről azonnal jelentést tett Bartha Gergely főparancsnoknak, aki viszont a rendőrséget értesitette a titokzatos esetről, amelylyel kétségen kívül merényletei akartak elkövetni a kolozsvári Nemzeti Színház ellen. A rendőrség erélyesen folytatja a nyomozást, amely legelsősorban abból a feltevésből indul ki, hogy a merénylet valamelyes bosszúnak a .müve. A rendőrség valószínűnek tartja, hegy a merényletet a szinház valamelyik jelenlegi, vagy elbocsájtott alkalmazottja követte el. A kolozsvári Nemzeti iSzinkáz egyébként kedden ünnepelte meg fennállásának 125-ik évfordulóját. Az inspekciós tüz: oltó ébersége mentette meg a színházat attól, hegy az évforduló nem. lett szomorú emlékezetű napja a szinház történetének. — A menekültek elhelyezése Olaszországban. Luganói jelentés szerint az olasz katonái hatóságok az összes római szállodákat a katonaság és a menekültek részére fog' laltók le. Az orfeumokat, színházakat és minden mulatóhelyet Rómában és Milanóban bezártak. — Eiöadás. Bokányi Dezső kedden este fél 8 órakor a városháza közgyűlési ermében „Szocializmus és keresztényszocializmus" cimen előadást tartott a szegedi szociáldemokrata párt meghívására. — A fémiparosok kapnak már vaslemezt. A „Vasközpont" megalakulása óta nagy bajban voltak a fémiparosok. Nem kaptak egyáltalán vaslemezt s ezáltal munkájukban érzékeny károsodás érte őket. Most az Ipartestületek Országos Szövetségének közbenjárására enyhített valamicskét a bajon a miniszter, aki megváltoztatta a szigorú intézkedést oly formán, hogy minden fémiparosnak, aki beigazolja, hogy a vaslemezre vállalatánál okvetlen szüksége van, 500 kilogramnyit utalványoz annak a vaskereskedőnek az utján, a hol az illető kézműiparos szükségleteit Leezokta szerezni. Ezt is a kereskedelmi és iparkamaránál keli jelenteni s ott kell egy iv kitöltése által kérelmezni a vaslemezeket. — Megölte a feleségét a fia segítségévelAradról jelentik: Kiss György világosi lakos négy éve elváltán él feleségétől, Glósz Rozália községi bábától. Kiss november 10-én, az esteli órákban elhatározta, hogy megöli feleségét. Gonosz tervét közölte 18 éves Sándor nevű fiával, akit rábeszélt, hogy segédkezzék neki az asszony kivégzésében. Ma elpusztítjuk édesanyádat — mondotta fiának. Ezután kioktatta a részletek felől. Menj el anyádhoz — szólt parancsolólag Kiss György a fiának — és kérj tőle engedelmet, hogy ott tölthesd az éjszakát. Én 9—<10 óra tájban eljövök, kopogtatok az ajtón és te beengedsz, majd aztán végzünk vele. A fiu beleegyezett és öt órakor a parancshoz hive.n elment édesanyjához, aki egyedül volt otthon. Vacsora után az asszony utasította fiát, hogy zárja be az ajtót. A fiu kiment és ráfordította a zárt, de titokban azt visszacsavarta és igy az ajtó nyitva maradt. Este 8 óra tájban megjelent az apa, aki egyenesen bement a szobába, ahol az asszony aludt. Az elvetemült ember egyenesen felesége ágya mellé lépett és az alvó nőt fojtogatni kezdte. Az asszony felriadt, az ágyból kiugrott és védekezni kezdett a hirtelen ért támadás ellen. A férj és feleség közt elszánt, borzalmas dulakodás fejlődött ki, a mely egy teljes óráig tartott. Kissnek végre