Délmagyarország, 1917. november (6. évfolyam, 254-279. szám)

1917-11-27 / 275. szám

Szeged, 1917. november 27. délmag y ardrszág fi ruszcsuki főkonzul Szeged hivatásáról a Balkánon. —- Ké! hónapig a háborús Bulgáriában. — IX. A magyar-osztrák konzulátus, duna­parti épületének ormán három szinii magyar zászlói lenget egy félénk déli szellőcske. A drága embléma előtt szinte önkéntelenül megemeljük kalapunkat. Csengetek a kapun. Az amerikai gllcinnekkel befuttatott masszív ajtó nyikorogva nyílik meg előttem. A kon­zulátus üreg küldönce mosolyog, hajlong és a maga mivoltából tökéletesen kiforgatott német nyelven igy szól: — Csak méltóztassék! A nagyságos kon­zul ur már várja! Huszti Móritz Péter, a kettős monarchia ruszcsuki főkonzulja, hivatalos helvlségében fogadott, mint Szeged város kiküldöttjét. Hatalmas aktacsomók közül felém mosolyog kedves, tipikusan magyar arca. Szinte fel­szisszenek, ugy megszorítja kezemet. — Foglaljon helyet. — szól. — Örülök, hogy megismerhetem. Úttörő munkájának Ilire hozzám is eljutott: gratulálok. Látja, igy van ez jól! Keletre magyar! Szeged ugy­látszik azon az uton van. hogv megértse a kor e szózatát. Ki sem mondhatom, mennyi­re örülök, s mennyire helyeslem azt az ak­ciót. amelyet az ön városa kezdeményezett! — Fájlalnám, nagyságos uram. ha sür­gős teendőit látva, visszaélnék • a vendégjog­gal s tulsokáig zavarnám közérdekű munkás­ságában; azután az idő is nagyon előre­haladott már... a déli harangszó is régen el­hangzott. Néhány konkrét kérdést szeretnék azonban nagyságodhoz intézni, vagyis in­kább szives véleményét, tanácsát kérném ki a tennivalókról, amelyek alkalmasak volná­nak arra. hogy az én szép alföldi metropoli­somat belekapcsolják a Balkán kulturális és közgazdasági életébe. Szeged lövendő bal­káni akciójáról szeretnék nagyságoddal, mint a Kelet egyik legkiválóbb ismerőiével, eszmét cserélni... — Csakhogy ön nagyon téved, tisztelt tanár ur, — válaszolt a főkonzul. — ha azt ihiszi, hogy Ruszcsukon igv verik a cigányt... .lói mondta, hogy a déli harangszó is rég elkondult már. Azért kérettem" erre az időre, ihogy ebédre családom körében. Vendégül lát­hassam... Meglepetve szabadkoztam, de a főkon­zul nem tágított. — Velünk fog ebédelni — monda mo­solyogva. — azután majd szívesen állok ren­delkezésére. Kedélyes társalgás közepette fogyasz­tottuk el igazán magyaros ebédünket, a fő­konzul neje, egv végtelenül bájos-úriasszony és minden izében müveit, magvarul, németül, franciául, törökül és olaszul egyaránt .kitű­nően beszélő, csodaszép leányának es a bécsi Theréziánurnot látogató 12 éves fiacs­kájának társaságában. Itt tudtam meg, hogv Huszti Móritz Péter, közvetlenül az olasz háború kitörése előtt, a távoli Keleten eltöl­tött 16 esztendei működés után. rövid ideig az anepnai konzulátusi teendőket látta el, ahonnan az elvakított olasz csőcselék dühe menekülésre kény szeri tette. Felettes hatósá­ga sokáig nem kaphatván értesülést sorsá­ról, a hazai lapok halálhírét korpoltálták. — Mindenünket ott kellett hagynunk, — mondá szomorúan a főkonzulné. — Egyetlen bútor, vagy ruhadarabot, egyetlen értéktárgyat sem hozhattunk magunkkal, azért vagyunk ilyen szegényesen. Majd, amidőn a hazai viszonyokat, az összes jelenlevők élénk részvételével meg­hánytuk-ve tettük, a főkonzul igen érdekes párhuzamot vont a török és bolgár népek lelkülete, hajlandóságai, jelleme közölt. — A bolgár hangya szorgalmú, kitartó, becsületes, praktikus érzékű nép, míg a tö­röknek álmadozó természete és ideális haj­landóságai vannak. A bolgár igen nagy szim­pátiával viseltetik irántunk, de azért a hoz­zánk való viszonyát a gyakorlati élet köve­telményei fogják meghatározni. E nép lelké­ből kívánja a velünk való legjobb szomszéd-* sági viszonyt, de hazánkat, mint a nyugattal való kapcsolatnak egyik néki mindenesetre nagyon rokonszenves étape-ját, tekinti és fogja tekinteni a jövőben is. Tőlünk függ, hogy miképen fogunk tudni megfelelni a bol­gárok e rokonszenven alapuló gyakorlati várakozásának. Miképpen fogjuk tudni ki­használni páratlan földrajzi fekvésünket, ter­mészeti kincseinket, földünk gazdagságát, hogy e dolgozni vágyó nép igényeit kielégít­sük, őt a regenerálásra való törekvésében istápoljuk, segítsük. A függetlenségére vadul féltékeny bolgár nép a minden imperialiszti­kus hátsó gondolat nélküli magvar barát­ságban fog támaszt keresni: Meg fogunk-e tudni felelni várakozásának? A iövö titka; de én a legszebb reménnyel nézek az ui világ elé, amely a háború vérzivatarából fog fakadni s amely, remélhetőleg, gyökeres vál­tozásokat fog előidézni a mi kissé maradi pátriánkban is... — A török már nem vár annyit tőlünk. Csak respektáljuk érzékenységét, viszonoz­zuk szeretetét, azután követ bennünket t"ü­zön-vizen keresztül, jó vagy balsorsban egy­aránt. Egy álmadozó nép rendületlen ra­gaszkodásával... Dolgozó szobájában párolgó feketekávé mellett, a főkonzul ur volt szives felelni né­hány konkrét kérdésemre, amelveí Szeged jövendő szerepét illetőleg intéztem hozzá. — Amennyire én a viszonyokat isme­rem, — mondá — Szeged egyelőre főképen kulturális missziót teljesíthet ugy Törökor­szágban. mint Bulgáriában. E hivatását Sze­ged két irányban is gyakorolhatta. Egyrészt ­gyülekezőhelyévé kell válnia ama török és bolgár ifjaknak, akik tanulmányaikat hazánk­ban óhajtiák folytatni. A Tiszaparti tősgyö­keres. minden izében magyar város e hiva­tás betöltésére különösképpen alkalmas. Én e pillanatban arra a réki kedvenc ideámra gondolok, amelyet Szeged Valósithatna meg a legjobban: tanítsák meg a balkániakat a rationális földmivelés titkaira! Evégből azt ajánlanám, hogy létesítsen Szeged egy kö­zépfokú Mintagazdasági Iskolát és ismertes­se azt kellőképen a Balkánon. Meggyőződé­sem, hogy a török és bolgár kis. közép bir­tokosok fiai százával látogatnák ez intézetet! Gondolja meg, hogy ez ifjak, miután meg­ismerték a magyar életet, miután megtanul­ták nyelvünket, milyen, apostolaivá válhat­nának a ifiagyaiÁbolgár .török testvériség­nek!... — Másrészt Szegednek össze kellene gyűjtenie azokat az ifjakat, akik a Balkánon akarnák megtelepedni, hogv itt. mint gya­korlati kereskedők, pénzintézeti tisztviselők szolgálják nemzetünk érdekeit. Az ön cikké­ből értesültem, hogy egv Balkán-Akadémiát akarnak önök létesíteni Szegeden. Nem áta­lom bevallani, (hogy bizonyos mértékig el­fogult vagyok az úgynevezett Akadémiákkai szemben; mindazonáltal ha önök megtalál­ják a módját, hogy ez uj intézményüket élettel, praktikummal megtöltsék, sok jót várhatnak tőle: De vigyázat, nehogy az el­méletieskedés tetszetős mániáia. kirántsa „les orais piliers de la vie" az élet igazi osz­lopait ez uj intézmény alól is... E pillanatban megszólalt a telefon és a főkonzulnak hivatása körébe tartozó ügyben távoznia kellett. Én meghatottan vettem bucsut ettől az igazi, nagy magyartól, ettől a ritka magyartól, akinek megadatott az a képesség, hogy megérezze, meglássa a való, a dolgos életet... Jakab Dávid. ocoo Hétfőn, Bűikor Szent Katalin, az oroszok erőshitü véd szentje összevonta acélkékszinü selyem­köpenyét, hogy bucsut intsen, s eltávozzon tő­lünk ismét egy egész esztendőre, az éjszaká­nak csillagmilliárdjai behányták ragyogó szemüket és lassan, szomorúan szitálni majd permetezni kezdett a novembervégi őszi eső. A kései lombok már nem fogták fel levólsát­raikkal az eső szemeket, mert a nyolc nap előtti fagy lesodorta őket, mint szélvihar a kísértetiesen csörgő platánlevelebet s igy a bágyadtan hulló őszi eső az arcunkra har-­matezett, mintha a bánat maga hullajtotta volna reánk nedves sóhaját. Azóta esik... Könnyezik az ég. Csak aa arcuuk érzi a nedvességet s az aszfalt csil­log az apró vízállásoktól, melyek félve hú­zódnak meg a tenyérnyi gödröeskékben, hogy a hangulatot még szomorúbbá, még őszieseb­bé tegyék... iMiért törött, el az égnek óriás mécsese, miért hull hétfő megszületésének első percétől a harmateső — kérdem én, aa öreg poéta, akinek a lelke visszakalandozik gyakran a múltba és ezen méla bolyongásá­ban elszomeredik olykor a változásokon, me* lyek a mult és a jelen közé ékelődtek, mint egy fehér ködfal, melyen nem lehet átlátni, csak képzelni lehet az emlékezés pislogó lámpása mellett, az alakokat, melyek immár a múltban élnek... Talán Katalint siratja!?— Az édes, zajos emlékű Katalint, mely a há­ború negyedik esztendejének szenvedései kö­zött előretör minden forróságával és hangos zokszó mellett hull össze lábaink előtt, kogy­szivünkbe markoljon keserves sírásával... Talán Katalin könyjeinek a permetezése ez a hétfő éjfélén megindult harmatozás?... Ka­talin, te a régi, magyar világnak szivárvá­nyos emlékű, illatos éjszakája ugy jösz fer lénk a fegyvercsörgések között, mint egy könnyesarcu szent, akinek vakitó hermelin­jén, mint megannyi csillagszem él é3 tündök­lik a soha el nem felejthető, drága lemlék. Nagyanyák fehér fejkötős ,kora suhan egy percre el előttünk. Odakint fehér világ van. Az Erzsébet-napi első hó már lehullaj­totta süppedős pilléit. Szánkák csilingelnek és bundákban járó emberek iparkodnak a keskeny, deszkapallós utcákon hazafele. Benn, a faggyugyertyával világított szobá­ban pedig készülődnek a leányok a Katalin­bálra. A megyeház nagytermében ég csalt petróleumlámpa, amelynek fényétől megtor­pan a háziasan nevelt lány, mikor belép « a szive először dobban meg hangcsabban. Va­lami különös illat, a tisztaságnak kellemes illata tölt be minden zugot. A sarokban vl­dámképii cigányok mosolyognak és vezetik be lassan a felejthetetlen éjszakát... Álmok ezek ma már mind, álmok, me­lyek visszatérnek egy-két órára,' bogy emlé­kezzenek a fehérhajú öregek. Azután ezek is eltűnnek, az uj nemzedék már nem emléke­zik, az emlékeik mindinkább közelebb húzód­nak, mint a szemhatár... —y. — Tőzsde. Budapestről telefonálja tudósí­tónk: Hétfan az értékpiac elgyengült, mert a helyi realizálások következtében sok áru került a piacra. Magyar Hitel 1275, For­galmi Bank 580, Jelzálog 593, Leszámítoló Bank 450, Osztrák Hitel 912, Atlantica 1575, Salgótarjáni 1120, Rimamurányi 1073, Ál­lamvasút 1010.

Next

/
Oldalképek
Tartalom