Délmagyarország, 1917. október (6. évfolyam, 228-253. szám)

1917-10-10 / 235. szám

i Szeged, 1917, október 10. kiáltások a jobboldalon.) Való, hogy ezeknek az embereknek össze­köttetésük volt a füiggetle'n szociáldemokra­ta párttal. Aktaszeruen bebizonyítjuk, hogy a föfzgató itt a birodalmi gyűlés épületében a független {szociáldemokrata párt szobájá­ban előterjeszteítte tervét Bittmann, Haase és más szociáldemokrata képviselőknek, a kik a tervet helyeseltek. (Viharos pfuj kiál­tások a jobboldalon. A baloldalról azt kia­bálják: Szédelgés, hihetetlen!) Capelle folytatja: A képviselők egyben rámutattak a terv veszedelmére és a leg­nagyobb óvatosságot ajánlották, egyúttal megígérték, hogy agitációs anyag közvetí­tésévé!, tameiy a flotta legénységét felizgat­ja, támogatják a tervet. Ezzel a helyzettel szemben nekem kötelességein volt, hogy a megígért agitációs anyagnak a flottához va. ló eljuttatását megakadályozzam. Meghagy­tam az illetékes parancsnokságoknak, hogy ennek az anyagnak a terjesztését minden eszközzel gátolják meg. A flottánál történt további események­ről nem szólhatok itten. Néhány becsü­letéről és kötelességéről megfeledke­zett ember súlyos vétséget követett el és megkapta a megérdemelt büntetését. Ennek ellenére is ki akarom jelenteni a nyilvánosság tribünjéről, hogy azok a kósza híresztelések, amelyekről természetesen ne­kem is tudomásom van, mértéktelenül túl­zottak. Flottánk harcképessége egy pillana­tig sem volt kétséges és Így maradjon a jövőben is. (Zajos tetszés.) Az államtitkár fejtegetéseit az egész Ház élénk (mozgással fogadta. Ezután Dávid szociáldemokrata képvi­selő szólalt fel. Nem tartja alaposaknak az államtitkár kijelentéseit. Minden esetre na­gyon helyénvaló a legnagyobb tartózkodást tanúsítani azokkal szemben. Feltétlenül meg kell hallgatnunk a vádlottakat is. Dávid után Haase szólalt fél. Felszólí­totta az államtitkárt, hogy terjessze elő a bizonyítékoik anyagát. A'z államtitkár ezt azonban nem teheti meg, mert ilyesmivel nem rendelkezik. Elmondja, hogy gyakran keresték fel matrózok, alkik panaszokat és hangulatiképeket vázoltak a tengerészetről. Ö a matrózokat a folyosón, vagy a pártok szobájában fogadta. Az államtitkár által emiitett matró'z • keserűen panaszkodott a matrózok között uralkodó nagy elégedet­lenségről és elkeseredésről beszélt. Ezután Vogtherr független szocialista képviselő szólalt fel. Kijelentette, hogy ö is tárgyalt az illető matrózokkal és többször megbeszélték .vele a tengerészetben uralko­dó állapotokat. Felszólítja az államtitkárt, 'hegy álljon elő a bizonyító anyaggal. Capelle tengerészeti államtitkár eleget tesz a felszólításinak. Egy aktát vesz elő, a melyből a következőket olvassa: — A fővádlottak egyike ezt vallotta: Felkerestem Bittmann képviselőt és beszél­gettem vele a dologról. Bittmann örült a. dolognak és azt mondotta, hogy csináljuk továbbra is, de legyühk nagyon óvatosak. Én nem csupán Blttmannál voltam, hanem j pártkonferenciát tartottak, a képvösélök, a melyen részt vett Vogtherr, Haase, Bitt­mann is, és amelyen egy tervet beszéltek meg. (Viharos ellentmondások a baloldalon.) Az ügy megbeszélésénél a képviselők ugy nyilatkoztak, hogy én tiltott és büntetendő cselekményt követtem el és ezért azt taná­csolták, hogy legyek nagyon elővigyázatos. A tengerészeti államtitkár ezután fel­olvasta egy másik vádlottnak a vallomását is, amelyben majdnem ugyanez áll. CapeMe után a pártok vezérei jelent­keztek szólásra. Drimborn cemtrumpárti ha­tározottan elvárja, hogy abban az esetben, ha a három képviselő törvényellenes csele­kedetet követett el, a törvény teljes szigo­rával járjanak e'l ellenük. Hasonló nyilat­kozatot tett ia konzervatív Krethen k'épvi­BUDAPEST, október 9. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Valonátci kelet­re meghiúsítottuk az olaszok átkelési kí­sérletet a Vojusán. A VEZÉRKAR FŐNÖKE, BERLIN, október 9. A nagy föhadi­Kelefen nem volt esemény BUDAPEST, október 9. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A keleti harcté­ren a helyzet változatlan. A VEZÉRKAR FŐNÖKE. BERLIN, okóber 9. A nagy főhadi­szállás jelenti: A keleti harctéren nem volt jelentős esemény. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály,) Berlin, október 9. Az egyik tekintélyes angol folyóirat irja: A London ellen intézett repülőtámadásek teljesen elnyomták az an­golok békemozgolódását. A németek béke­offenzivája immár a múlté, annál is inkább, mert a kancellár Belgium visszaállítását, a mely pedig benfoglaltatik a birodalmi gyű­lés rezohiciójában, visszautasította. Belgium 'visszaállításához pedig ragaszkodnak az an­golok. akik inkább tűrik, hogy Londont fe­selő. Ebeit képviselő a s zoe ia 1 d ernok ra t a ­párt üdvében kijelenti, hogy ama bizonyító anyag után, amelyet a tengerészeti állam­titkár előterjesztett, kijelentheti, hogy az államtitkár által emelt vádak nem jogosul­tak. Nem engedhetik elvitatni a képviselők-' nek azt a jogát, hogy ,a katonákkai érint­kezhessenek. Helytelen, hogy ebből mind­járt gyanús dolgokra következtetnek. Stresemann a nemzeti szabadelv,üpárt és Neumann a haladó néppárt nevében .szó­laltak fel. Streseimann elvárja, ihogy a bi­rodalmi kormány haladéktalanul megtegye a szükséges lépéseket és ha a képviselők tényleg bűnösök, akikor felelősségre von­ják őket. , szállás jelenti: Macedón arcvonal: A Doi­ran-tc ól délnyugatra, a Vardar-vöfgyben, DobraipcJjlb és a Csejrna-hajlásban élénk tűztevékenység. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Sikeres vállalkozásunk Kosfanjevicánál. BUDAPEST, október 9. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Olasz harctér: Bainsizza-heüügengeisti fensikon Kálinál teg­nap reggel az eílenség nagy veszteségei közt visszavertünk egy olasz támadást. 120 fogoly és hét géppuska maradt a kezün­kön. Kostanjetvicánál sikeres vállalkozással 180 foglyot szállítottunk be. A VEZÉRKAR FŐNÖKE. püíőtámadások nyomán tűz; pusztítsa el, sem hogy azt lássák, hogy Belgium a németek kezében van. Az angol lap ezután még a háború folytatásának a felelősségét a biro­dalmi gyűlés többségére igyekszik hárítani és végül dicsérően emlékezik meg gróf Czer­nin budapesti beszédéről, melyet az osztrák­magyar külügyminiszter egyenesen Berlinbe adresszált. Ujabb harc folyik Flandriában. BERLIN, okóber 9. A nagy főhadi­szállás jelenti: Ruppreeht trónörökös had­csoportja: Flandriában a Homholster erdő és Zandcvorde között a tüzérségi harc a zivataros időjárás dacára erös volt. Este az ellánség egy és szakasz ellep heVes tá­msdáscikfa összpontosította tüzelését. Nyűg talanul eltelt éjszaka után a tüzérségi tevé­kenység az dgész arcvonalcin peírgötüzzé fokozódott. Á staden-köszinghei vasilt két oldalán és a menin—yperpi úttól északra az ,angol gyalogság támadásra tör előre. A harc folyamatban van. A többi hadsereg­nél, eltekintve a Soissoustól északkeletre egész napon át tartó tüzeléstől nem kei'rült (nagyobb haromüveü,etekre a scir. LUDENDORFF. első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztálvű Esti német hivatalos jelentés. BERLIN: A Wolff-ügyöwkség jelenti 9-ikén este: Flandriában a reggeli harcok­ból csata fejlődött, amelyet Traeibauk és QheluveM között még folytatnak. Több tá­madás pH e né re a'z ellenség területi nyere­sége az eddigi jelentések szerint egy kes­keny sávra szorítkozik Traeibank és Pol­kapeTle között. Különben a többi támadá­sokat visszavertük. •— f •; ív A Vojusánál meghiúsult az olaszok átkelési kísérlete. A London elleni repülőtámadások miatt Angliában elmúlt a békehaj'andőság,

Next

/
Oldalképek
Tartalom