Délmagyarország, 1917. szeptember (6. évfolyam, 203-227. szám)
1917-09-26 / 223. szám
izereel, 1M7. gzépt»toV»r 3i DÉLMAGYAROSSZÁf? — Wíndíschgraefz herceg borpfncét vásárolt Aradon. Aradról jelentik; A „Herceg Windischgraetz Lajos budafoki pincészete" eimü országos ihirü cég, a melynek központja Budapesten van, néhány nappal ezelőtt megvásárolta az aradi Hajó-utca és óvár-ntea sarkán levő híres Homány-féle borpincét. Az ahhoz tartozó ingatlant a hercegi céggel szoros üzleti kapcsolatban álló Magyar Élelmiszer Szállító részvénytársaság vette meg. A most eladott boros pince az Alföld legrégibb pincéje, amelyet több mint egy évszázaddal ezelőtt a most nyolcvan esztendős Domány József európai hirü bortermelő és bornagykereskedő cég tulajdonosának a nagyapja épittetett. A vásárló cégnek az a terve, hogy Aradon és környékén nagyobb bevásárlást folytasson és az aradi pincét transitó-pincének akarja szánni. Már eddig is nagymennyiségű ó-bont vásárolt a Hegyalján és ezeket a volt Domány-féle pincében helyezte el. A herceg Windischgraetz-tféle cég hasonló a bécsi Poklák bor-cégliez, amely tudvalevőleg nemcsak Európát, hanem a tengerentúli államokat is behálózza. — A kisegítő Iskola köréből. A szegedi állami kisegítő iskola, igazgatósága felhívja az I. osztályú növendékek szülőit, intézkedjenek, hogy gyermekeik csütörtökön reggel £ órára megjelenjenek a Dugonics-téri iskolába. — A gyümölcs, zöldség és főzelékfélék uj maximális ára. A hivatalos lap keddi száma rendeletet közöl a zöldség, főzelék és gyümölcsfélék uj makszimális áráról. Az uj makszimális árak, amelyek október elsejétől 15-éig érvényesek, a következők: Tök (főző) kilogrammonkint 60, tök (sütő) 50. káposzta 60, kelkáposzta 80, zöldbab és viaszbab 144, kalaráib, szokásos levéllel (108, paradicsom 64, ugorka salátának 30, ugorka kovászosnak 40, ngorka ecetbe 55, asztali tengeri 100 darab 20, zöldpaprika, apró 100 darab 3, zöldpaprika tölteni való 100 darab 3, emberi étkezésre szánt fehér-, tarló-, kerék (kerek) répa 60, sárgarépa, petrezselyem és pasztinák, még pedig: aJ) zöldje (levél) nélkül 108, b) szokás szerinti kevés levéllel 96, céklarépa 95, zeller, gumós 110, vöröskáposzta 70. megmarad a vöröshagyma 1917. évi október hó 31-ig makói és erfurti fajta 126, egyébfajta vöröshagyma ugyancsak október hó 31-ig 120, megmarad a dughagyma nov. 15-ig 280, fokhagyma 260, I. rendű válogatott csemege fajalma 240, I. rendű alma (mely az előző minőségibe nem sorolható) 145, II. rendű alma 116, rázott 70, hullott 42, friss szilva étkezési célokra 76, I. rendű körte 200, II. rendű körte 165, hullott körte 60, ringló 160, sárga fajdinnye 84, közönséges sárgadinnye 42, görög fajdinnye 68, közönséges görög dinnye 42, őszibarack I. 300, őszibarack 11®250. őszibarack III. 120, dió 400, mogyoró (belföld®, héjjal) 280, szőlő 320, gesztenye 170. — Ruházkodási hivatalok Ausztriában. Bécsből jelentik:.A hivatalos Weiner Zeitung keddi számában a kereskedelmi miniszter rendeletét közli, a mely gátat vet a pazarló ruházkodásnak. A rendelet, szerint ezentúl a létesítendő ruházkodási hivatalok igazoló jegye kell a ruha- és fehérnemű vásárlásához. Ha valaki egy rend ruhát, felöltőt, kabátot vagy fehérneműt akar venni, tartozik az illetékes hivatalban igazolni, hogy feltétlenül szüksége van rá, a hatóság esetleg elrendelheti, a hivatalos szemlét, de ettől mentesítheti magát a vásárló, ha a ruházkodó® hivatalban az igazolójegy fejében ingyen, vagy megfelelő áron átenged n szegényebb néposztály ellátásának céjláia egy ugyanolyan, de viselt ruhadarabot vagy ugyanannyi viselt fehérneműt. A jövőben cjsak hatósági igazolójeggyel lehet vásárolni kész öltözetet, felöltőt vagy fehérneműt, illetőleg az ezeknek készítéséhez való kötött-, szövött- vagy fonottárut, zsebkendőt, harisnyát, lábbelit, sőt a zsibárusoknál is viselt, még hasznavehető ruhanemüeket. — Betörés villanyvilágítás mellett. Hétfőn éjjel ismeretlen tettesek kifeszítették az Európa-szálló Oroszlán-utcára nyiló szuterén konyhájának ablakát és bemásztak a helyiségbe. A betörők fölgyújtották a villanyt és a konyhában talált élelmiszereket, a magukkal hozott zsákokba kezdték töltögetni. Munkájuk végeztével föllátogattak a kávéházba is, ahol szintén zsákmány után néztek. Itt is fölgyújtották a lámpákat. A zajra a kávéházban levő kutya ugatni kezdett. A cselédség föllármázta a szállóbelieket, is. A betörők azonban ezalatt elillantak. Az élelmiszereket nem volt idejük magukkal vinni. A rendőrség keresi a tolvajokat. — Emília Sannom a kiváló dán művésznő legújabb rendkívül érdekes szerepében lép fel szerdán és csütörtökön az Urániában. — A rendőrségi sajtóiroda hfrei. Kmetti Jánosné, egy bádogos szegény felesége, akinek fé^i a harctéren van, elvesztette 84 korona hadisegélyét. A pénzt az erszényben tartogatta s az uton ejtette ki a zsebéhői. Neki és három gyermekének egy hónapi megélhetése forog kockán s kéri ezért a szegény asszony a becsületes megtalálót, hogy az öszszeget juttassa hozzá, Pusztaszeri-utca 15. sz. lakására. — Hétfőn este féltizenegy órakor telefonon jelentették a tűzoltóságnak, hogy a gyufagyár ég. Amikor a tűzoltók kiértek, lángokban állt a gépház tetőzete. A lángok a szomszédos épület tetejére is átcsaptak. A A tüzet egy óra alatt sikerült lokalizálni. A tüzvizsgálat megállapította, hogy a tűz a gépházban levő gyufaszál-raktárban keletkezett. Valószínűleg kész gyújtók is voltak a raktárban, amelyek önmaguktól meggyulladtak. A kár nem jelentékeny. Szerdán és csütörtökön szeptember 26-án és 27-én Emiiie Sannom a népszerű dán művésznő felléptével. dráma három felvonásban. Izgalmasan érdekfeszitö drámai attrakció. A A Előadások d. u. 6, fél 8 és 9 órakor, Jegyek előre válthatók d. u. 4 órától kezdve Pénztárosnő jó bizonyítvánnyal okt. 1-iki belépésre állást keres. Könyvelést, levelezést nem vállal. Cim a kiadóban. Angol tüzérség lövi a belga városokat Berlin, szeptember 25. A Vossische Zeitung haditudósítója jelenti Flandriából: Az angol hadifoglyok nyíltan elárulják, hogy náluk egyet gondol mindenki: most törnek át, vagy soha, mert Amerikára az idén már nem lehet számítani. Mielőtt a flandriai ősz hosszú esőzései megkezdődnek és a tölcsérmező menthetetlenül eliszaposodik, ineg kell történnie a döntő lépésnek. A foglyok elmondják, — ami egyébként nem volt kétséges. — hogy a szeptember 20-lki támadás nagy áttörésnek készült. A legénységet ismét mesékkel áltatták, azt mondották nekik, hogy a tüzérség olyan jó! előkészit számukra mindent, hogy a gyalogságnak csak előre kell menni s a német vonalakat minden fáradság nélkül megszállhatja. A katonák hitelt is adtak ennek a fecsegésnek, de annál keservesebb volt a csalódásuk, mikor a német zárótűz elzárta előlük az utat, a géppuskaállások és gyalogsági támaszpontok pedig oldalról és hátulról vették őket munkába. Tölcsérekből és barlangokból bújtak elő a holtnak vélt németek és lehetetlenné tetlék az angolok számára a támadás folytatását. A partvidék homokzátonyain is egyre erősebb és tervszerűbb a tüz, amiből arra lehet következtetni, hogy a flandriai támadó front kibővül. Pénteken Ostendét is bombázták az angolok, ez alkalommal a tenger felől. Nem kevesebb, mint harminc nagykaliberü gránát hullott a városba. Több házat találat ért, az egyik templom erősen megsérült. Sok belga meghalt és megsebesült. A gyakori lövetés következtében Ostende sokat szenvedett. Roulers várost az angolok szintén el akarják foglalni, bár még jóval első vonalaink mögött van. Annál kíméletlenebből lövi az ellenség. A hajdan népes Menin várost az ellenséges ágvuk és repülők nap-nap után bombázzák. Kortrik városnak is minden éjjel szenvednie kell az angol gránátoktól. Ugy tűnik fel ez, mintha a szegény belga polgári lakosságnak kellene vagyonával és életével megfizetnie azért, amiért szövetségesük és oltalmazójuk egyik kudarcot a másik után szenvedi. SZÍNHÁZ MŰVÉSZET 0000 mosok: SZERDA: Csárdás királyné. Páros, három harmados. ClSÜTÖRTÖiK: Az ördög. Vígjáték, páratlan, egyharmados. PÉNTEK: Varsói chtaxlella. Sziámii, páros, kétharmados. SZOMBAT: Traviata. Opera, liáromharniados. VAiSÁKNAP D. U.: Doltárpapa. A gém komédiája. VASAKNAP ESTE: Mágnás Miska. Operett. Az ördög. A szinházi iroda jelenti: A szegedi szinházi műsoroknak mindig vonzó darabja volt Molnár Ferenc sikeres vígjátéka Az ördög. A társulat csütörtökre újból feleleveníti, a címszerepet ezúttal in Almássy Endre játsza, aki annak időjén Szegeden kreálta azt. Partnere, Jolán K. Gömöry Vilma lesz mig a másik főszerepet, a festőt, László Tivadar játsza. Gróf Eszti, Vajda. Ilona és Dózsa Jenő uj szereplők a darabban, melynek felelevenítését általános érdeklődes kiséri. Felelős /szemkes-ztő: Pásztor József. Kiadótiflajdoíios: Várnay L.