Délmagyarország, 1917. augusztus (6. évfolyam, 178-202. szám)

1917-08-19 / 193. szám

Üfcéged, 1917. augusztus 19. DfiLMiAG Y AR0R3ZÁÖ Intézkedések Szeged széneliátására. — A télen két szobánál többet sehol sem lehet fűteni. a tűzifa Szegeden. — Kevés (Saját tudósítónktól.) Minden egyes nap közelebb visz bennünket a téli időkhöz és minden nap aktuálisabbá teszi azt a kérdést, hogy mi lesz a szénellátással? Lesz-e elég tüzelőanyag; tudunk-e maid a kemény téli hidegek elől fűtött szobába menekülni, álta­lában: mi fog következni ránk a télen? A lelek nagyon szigorúak és valamennyien azt mutatják, hogy az elkövetkező tél a legne­hezebb lesz mindazok között, amelyeket eddig értünk. A Délmagyarország munkatársa szom­baton kérdéssel fordult dr. Somogyi Szil­veszter polgármesterhez, hogy milyen intéz­kedések történtek eddig a tlizelőanvag-ellá­tás biztosítása érdekében? A polgármester kérdéseinkre a következőket válaszolta: ~ Tűzifa kevés van Szegeden. Több ugyan, mint bármely hasonló városban, de mégis kevés. A koksztermelés is jelentéke nyen csökkent és előreláthatólag szintén na. gyon kevés lesz, mert a gázgyárnak kevés a szene és igy a máris redukált üzemet még redukálnia kell. A gázgyár koksztermelését azonban — mint az tudvalevő — teliesen le­foglalta a város, és az Országos Közélelme­zési Hivatal jóváhagyta ezt a lefoglalást. A kokszot igy mi utalványok alapján áru­sítjuk ki. -- Arról, hogy a gázgyár több szenet kapjon, szó sem lehet.. Az országos szén­elosztó központ ugyanis nem vette fel azok­nak az üzemeknek sorába, amelvek ellátása elsőrendű fontossága. Igy további reduká­eiók váltak szükségessé a gáz és villany­fogyasztásban. Hogy ez miiven módon, milyen körülmények között történhetik meg, .vasárnap értekezlet keretében fogjuk a gáz­gyárral és a katonaság kiküldött képviselői­vel megtárgyalni. — A magánlakások fiitése ügyében most folynak az országos szénelosztö bi­zottságban a tárgyalások. Hogy ezeknek milyen lesz az eredménye, természetesen nem lehet tudni ma még. Az azonban már ma is bizonyos, hogy egy, de legfeljebb két szobánál többet. fűteni nem lesz lehetséges. A kérdést valószínűleg ugy oldják meg, hogy minden városban külön bizottságot alakíta­nak, amely aztán megállapítja a fűthető szobák számát. Ennek alapján fogják majd kiutalni a fűtési szenet. Hogv ennek leszállí­tása mikor történik meg. természetesen nincs nvég eldöntve. — A városi üzemek közül csak a víz vezeték üzemét vették föl az elsősorban fon­tos üzemek sorába. A csatorna-szivattyú­telepek üzemét már nem. A vízvezetéknek két hónapra elegendő szene van. amelynek nagy részét Vértes Miksa szerezte. — Valószínűnek tartom, hogv azokná', akik egész évi szénszükségletüket máris be­szerezték, nem fogják meghagyni mind a szenet, csak annak egv — rájuk eső — részét. — Nem lehetetlen az sem, hogv az isko. Iákat be fogják zárni a szigorú téli hónapok­bon. Ez nagyon hasznos is lenne. Az isko­láknak jelentékeny mennyiségű fűtőanyag kellene, hiszen mintegy 1200 tanteremről van szó. sa*«SK£csi33satEeas® asxanaaaaB a<MMIMMMM.MIMit>* A pápa békejegyzékéf átadták Károly királynak. — A jegyzék Bécs, augusztus 18. A pápa jegyzékét a királynak délben nyújtotta át Valfre dl fíonzo bécsi pápai mmcius. Berlin, augusztus 18. A pápa jegyzé­kéről már Czernin berlini tanácskozása alkalmából is volt szó. bt a a páva a had­viselőktől olyan választ kap, amelynek alapján a további közeledést lehetségesnek tartja, a Vatikán folytatni fogja tevékeny, ségét és ujabb közvetítő lépéseket tesz. Bécs, augusztus 18. A pápa békejegy­zéke a következőképen szól: A hadviselő államok Fejedelmeihez! Pontifikálásom kezdete óta a rettenetes háború borzalmai közepette, amelyek Euró­pára zudultak, elsősorban három dolgot ha­tároztunk el. Teljes pártatlanságot tanusi­tunk a hadviselőkkel szemben, továbbá sza­kadatlanul azon fáradozunk, hogy minden­kivel szemben lehetőleg jót cselekedjünk, nemzetiségre, vallásra való tekintet nélkiil és végül, mint ezt békemissziónk megköve­teli, semmit sem mulasszunk el, ami hatal­munkban van és ami hozzájárulhat ahhoz, hogy siettesse a szerencsétlenség befejezé­sét olyképen, hogy a népeket és vezetőiket mérsékeltebb elhatározásra birjuk. A háború első évének vége felé a har­coló nemzeteknek hasonló intelmet küldtünk, hogy tisztességes békéhez juthassanak. Sze­rencsétlenségre felhívásunk megfogadatlan szövege. — maradt, a háború egyre kegyetlenebbé vált és senki sem alkothat fogalmat arról, hogy mindannyiunk szenvedései mennyire fognak még szaporodni. Mi, akik nem hallgatjuk meg a hadvise­lők egyikének vagy másikrínak ösztöüzéseit ebben az annyira aggasztó és fenyegető helyzetben, ujabb felhívást intézünk a béké­ért és megújítjuk felszólításunkat mindazok­hoz, akik a nemzetek sorsát intézik, tehát konkrétebb és gyakorlatibb javaslatot kivo­nunk tenni. Felkérjük egyben a hadviselők kormányait, hogy egyezzenek meg a kö­vetkező pontok felett: Az alapvető pont elsősorban az legyen, hogy a fegyverek materiális erejét a jog erkölcsi erejével kell felcserélni, hogy ezáltal igazságos megegyezés jöhessen létre az egyidejű és kölcsönös leszerelés tekintetében a felállítandó szabályok és garanciák érielmében. A hadsere gek helyébe döntőbírósági berendezés lépjen. Megállapítandó szankció szerint kell majd eljárni amaz állam ellen, amely vonakod­nék e nemzetközi kérdéseket a döntőbíróság elé terjeszteni, vagy annak határozatát el­fogadni. Ugyancsak biztositani. kell a tengerek szabadságát. Ami a károkat és a hadi költ­ségeket illeti, állítsuk fel a teljes és kölcsö­nös lemondás alapelvet. Ezek a békés meg­állapodások csak ugy tehetnek egészségesek, ha kölcsönösen visszaadják az c pillanatban megszállott területeket. Ennek folytán Né­metországnak ki kell üríteni Belgiumot és a francia területet is, a másik hadviselő fél részére pedig a német gyarmatokat kell visszaadni. Ami területi kérdés egyrészt Olaszor­szág és Ausztria-Magyarország, másrészt Németország és Franciaország között van függőben, kifejezzük reményünket, hogy e kérdéseket éngesztelékeny szándékkal fog­ják megoldani. A méltányosság és igazsá­gosság ugyanezen szelleme legyen mérték­adó a többi politikai és területi kérdések megvizsgálásánál, különösen ami Örmény­országot a balkán államokat és azokat a területeket illeti, amelyek a volt lengyel ki­rálysághoz tartoztak. Ezek azok a legfonto­sabb alapok, amelyeken, mint hisszük, a né­pek jövőbeni újjászervezését meg kell való­sítani. Amikör nektek, akik e tragikus órák­ban a nemzetek sorsát intézitek, e javasla­tokat előterjesztjük, abban a reményben tesszük azt, hogy e javaslatokat elfogadjá­tok és ilyenképen bevégződik az a rettenetes küzdelem, amely egyre nő és szükségtelen vérantásnak bizonyai. Az egész világ látja, hogy a fegyverek becsülete mindkét oldalon mocsoktalan, hallgassátok meg tehát kéré­sünket és fogadjátok el atyai meghívásun­kat. Amerikai lapok a pápa béke­javaslatáról. Rotterdam, augusztus 18. A Washing­ton Post szerint a háborút nem lőhet kom­promisszummal befejezni, mert a vérontás­nak egyszersmindenkorra véget kell vetni. A Philadelphia Inquirer szerint a szövetsé­gesek csak olyan békea.iánlatot vehetnek komolyan, amely Berlinből jön és a Hohen­zoUern-ürxsziokrácia letörését tartalmazza. A Chicago Daily .News szerint a béke­javaslat mögött jól észrevehető Berlin. Mün­chen és Bécs befolyása. A Newvork World hivatkozik a „legújabb angol sikerekre" és azt mondja, hogy az angol hadsereg Lens környékén fényes munkát végzett a béke érdekében. Minden nap közelebb hoz ben­nünket a békéhez, de nem a beszédekkel, hanem seregeink előrehaladásával. Hogy küldték szét a pápa békejegyzékét. • Bécs, augusztus 18. Az Osservatore Romá­im, a Vatikán hivatalos lapja megírja, hogy milyen módon juttatta el a szentszék a pápa jegyzékét nz egyes hatalmaknak. A közlés ugy történt, hogy ama kormányoknak, ame­lyekkel a Vatikán diplomáciai összeköttetésben áll, a pápa békejavaslatát írásban, a szentatya által aláirt példányban a szokott diplomáciai nton küldték meg, a német birodalmi kor­mány számára pedig két nyomtatott példányt is küldtek, szintén a pápa aláírásával s azzal a kéréssel, hogy továbbítsák az egyiket a bol­gár királynak, a másikat pedig a török szul­tánnak. Az 'Angliának szóló jegyzékhez tizenöt példány volt csatolva, amelyet a pápa szintén aláirt s egy kisérő írás, hogy juttas­sák el az egyes példányokat az amerikai /Egyesült-Államok elnökének, az olasz kor­mánynak és mindazoknak a szövetséges álla­moknak, amelyekről Anglia ugy vélekedik, hegy kívánatos velük is közölni a jegyzéket,

Next

/
Oldalképek
Tartalom