Délmagyarország, 1917. július (6. évfolyam, 152-177. szám)

1917-07-11 / 160. szám

íSzege.d, 1617. julius 11. DÉLMAGYARORSZÁG 3 A birodalmi gyűlés többsé«|@ megegyezést létesít a hadicélokra. Hírek a kancellár távozásáról. — BERLIN, julius 10. A császár ma dél­előtt meghallgatta a kancellár, a belügy­miniszter és a kabinetiroda főnökének elő­terjesztéséi. A birodalmi gyűlés folyosóján különbö­ző ellenőrizhetetlen hírek szállingóznak az állami és birctdalmi hivatalokban való vál­tozásokról és olyan híresztelések is, ame­lyek a kancellár személyére vonatkoznak. A politikai helyzet súlypontja ezúttal a cen­trumpárt, a szociáldemokraták, a nemzeti szabadelvűek és a haladók tárgyalásain van, amely pártok szilárdan el vannak ha­tározva, hogy megegyezést létesítenek a hadicélokra és az alkotmány parSainentáli­zálására vonatkozó íortnabeü szövegre. Befhmann-Hoiiweg utódja? Berlin, julius 30. A Vossische Zeitung arról értesül, hogy a tegnapi koronataná­cson Micliailes porosz közélelmezési ellenőr is résztvett. Hir szerint Micbaüest emlege­tik Helfíerich utódául, sőt más oldalról a birodalmi kancellár utódául is. Bethmann-Hoiiweg nem nyilatko­zott a koronatanácson történtekről Berlin, julius 10. A birodalmi gyűlés költségvetési bizottságának kedd délelőtti ülésén Erberth képviselő kérdést intézett a kancellárhoz a tegnapi koronatanácson tör­téntekről. A kancellár válaszában kijelen­tette, hogy a jelen pillanatban a korona­tanácsról közlést nem tehet, de amit a sajtó erről közölt, az becsületére válik az újság­írók fantáziájának. A kancellár tanácskozása a pártvezérekkel. BERLIN, julius 10. A császár a biro­dalmi kancellár több óra hosszáig tartó elő­terjesztését meghallgatta. A délután folya­mán a kancellár a pártok vezéreivel ta­nácskozott. Koronatanács a kancellár palotájában. Berlin, julius 10. A Wolíf-ügynökség jelenti: A birodalmi kancellári palotában tegnap délután a császár elnöklésével ko­ronatanács volt, amelyen a porosz állam­minisztereken kivül a birodalmi hivatalok államtitkárai is resztvettek. Ellentét a kancellár és az áilam­minlszterek között. Berlin, julius 10. A Berliner Tageblatt jelenti: A tegnapi koronatanács délután hat órakor kezdődött és két óra hosszat tartott. Politikai körökben ihire jár, hogy a belpoli­tikai reformok ügyében a kancellár és a .porosz államminiszterek többsége között áthidalhatatlan ellentét támadt. Három államtitkár és öt miniszter lemondott. Berlin julius 10. A Vossisdhe Zeitung je­lenti: A birodalmi gyűlés (folyosóin még 6 teg­nap esti koronatanács .befejezése előtt ihire járt, hogy öt porosz miniszter és három állam­titkár benyújtotta lemondását a királynak. A bárom államtitkár: HeMiferich, Zimmerimann és dr. Solf, a miniszterek pedig: Löbel belügy­miniszter, Sydow kereskedelmi miniszter, Be­seler igazságügymiiiMsztei*, Breátenbadh vasúti miniszter és Trott zu Soltz közoktatásügyi mi­niszter. Egy másik verzió szerint báró Sethor­lener mezőgazdasági miniszter is lemondott. Politikai körökben már az uj minisztereket és államtitkárokat is emlegetik. Igy az ' igazságűgymimszteri székbe hir szerint Schiller nemzeti liberális képviselő kerül, a kereskedelmi miniszter utóida pedig Riesser tanár, titkos tanácsos, a Hafisa szö­vetség elnöke lesz. A külügyi államtitkár utód­jaként Bernstorf grófot és dr. Wolf volt ál­lamtitkárt emlegetik. Azt beszélik, hogy a bel­ügyminisztériumból elvesznék egy osztályt és birodalmi anunkásügyi hivatal címen külön­álló szervezetet léíesiteuek belőle, amelynek élére Legien szociáldemokrata birodalmi gyű­lési képviselőt a munkás szakszervezetek vezé­rét nevezik ki. Rödern gróf előreláthatólag belügyi államtitkár lesz. Berlin, julius 10. A Neme Freie Presse je­miuiszter távozását határozták el. Ezt a bírt azonban még nem erősítették nneg. Lerchenfeld a császárnál. München, julius 10. Megerősítik azt a ihirt, hogy gráf Lerchenfeld a miult vasárnap kihall­gatáson volt a császárnál és részletesen meg­beszélték a politikai és katonai helyzetet. Gettimann-Hoííweg kész a távozásra is. Bécs, julius 10. A Tagliche Rundschau jelenti: A külpolitikai kérdések terén már megegyeztek abban a formulában, amely a válság megoldására vezethet, a belpolitikai téren azonban még nem történt megálla­podás. A szombati bizottsági ülésen Beth­mann-Hoiiweg nemcsak állást foglalt a Scbeidemann- és Erzberger-féle békefor­mula ellen, hanem egyúttal bizonyos célzá­sokat tett arra nézve, milyennek kellene lenni annak a formulának, melyhez ő is hozzájárulhatna. Így például azt mondta, hogy nem len­ne semmi kifogása oly kijelentés ellen, a mely szerint Németország csak védelmi háborút folytat és igy csak annyit akar el­érni, amennyi biztonsága érdekében szük­séges. Egyúttal kijelentette azt is, hogy ha a birodalmi gyűlés Soheidemann és Erziber­lenti Berlinből: Politikai körűidben azt besző- | ger álláspontját tenné magáévá, habozás lik. hogy a tegnapi koronatanácson öt porosz | nélkül levonná a konzekvenciákat. fáradt harcosok kicserélése a fronton. — Hadügyminiszteri rendelettel felmentik a frontszolgálat alól azokat, akik huza­mosabb idő óta teljesítenek a harctéren szolgálatot. — Orosz harctér, julius (hó. Pár nappal ezelőtt egy hadügyminiszteri rendelet jelent meg, mely elrendeli, hogy a fronton levő ezredparancsnokok saját, belátá­suk szerint a további intézkedésükig frontszol­gálat alól felmenthetik, illetve kicserélhetik mindazokat a legénységi állományba tartozó, egyéneket, akik megszakítás nélkül legtöbb idő óta teljesítenek a harctéren szolgálatot. A 101-ik gyalogezred parancsnoksága elsők között igyekezett eleget tenni ennék a humá­nus miniszteri rendeletnek s evégből felmen­tette és további intézkedéséig a .pótzászlóalj­nál teljesítendő szolgálattételre osztotta be Tóth, Todár, Vida, Híres és Perget őrmeste­reket, továbbá Szántó, Dithncytot, PópaI, Csőszt­rag, Fhystár, Szabó, U,rbg>u\sik ,és Lukács nevű .szakaszvezetőket, akik legtöbb idő óta vannak az ezredben, mint frontszolgálatot teljesítő al­tisztek. Érdekes volt látni dekorált magyar fiút, akik az örömtől iés bol­dogságtól ragyogó arccal sorakoztak, hogy bucsut vegyenek a jó bajtársaktól, akikre még ki tudja milyen milyen súlyos feladatok vár­nak, hogy bucsut vegyenek az értük és velük harcoló tisztektől és a pokoli harci zajtól, a fegyiverropogástól s az ágyuk halált hozó dü­börgésétől, melyet a bárom esztendő alatt oly számtalanszor szenvedték át, Ezeknek a jogosan mondott ,/vitéz 101-es altiszteknek" a legtöbbje résztvett az 1914-ben vívott galíciai nagy harcokban, amikor az oroszok óriási túlerejével kellett megbirkózni •: 1 f a. sokféle kitüntetéssel részt vett az 1915. tavaszán megindult nagy offenzívában, mely az oroszok hatalmas vesz­teségével és vereségével végződött, azután 1916­ban végigküzdötték az olaszok ellen indiitott nagy offenzívát,, majd ismét az oroszok ellen jöttek, hogy a nagy hűhóval megindult buko­vinai orosz betörést megállítsák és álltak a mai napig- bizalommal, lelkesedéssel, köteles­ségtudással az Erdős Kárpátok hatalmas bér­cein, védő bástyaként őrködve az ország ha­tárán. Lélekemelő ünnepség keretében ment vég­be a búcsúzás. A fáradt harcosokhoz az alez­redies, az ezred nagyérdemű parancsnoka in­tézett igen szép ibesziédet. Megköszönte a haza és a hadsereg nevében azt a sok-sok fáradtságot, szenvedést, nélkülö­zést és kitartást, ímelyet ezek a derék altisztek tanúsítottak az ezred dicsőségére ós kérte őket, hogy otthon, a pótzászlóalj keretében is igye­kezzenek olyan katonákat nevelni, mint ami­lyenek ők voltak és legyenek a jövőben is olyan polgárai a hazának, mint amilyen jó katonái voltak a 101-ik gyalogezrednek. Azután legnagyobb elismerésének nyilvá­nítása mellett a távozó altisztek mindenikének feltűzte mellére a már 'meglevő többféle ki­tüntetés mellé a bronz vitézségi érmet, múnt a fáradtságos miunka látható jutalmát. Szép ibeszédét nagy megindulással hallgat­ták végig a távozó altisztek, majd (három­szoros „hurrá!" kiáltással éltették az ezred­parancsnokot és a 'hősies példával előljáró tiszteket, majd a fronton maradt legénységet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom