Délmagyarország, 1917. július (6. évfolyam, 152-177. szám)

1917-07-20 / 168. szám

_ utasítjuk, hogy Ausztria és Magyar­ország kedvéért tanácsaink ügyei­men kívül hagyása miatt világhábo­rúba keveredjünk bele. A kancellár ezzel is igazolni akarja azt, hogy nem készültünk a háborúra. Az orosz hadsereg felvonulása azonban rákényszeri­tett bennünket, hogy fegyvert ragadjunk. Más választásunk nem volt. Ugyanaz áll a tengeralattjáró háborúra nézve is. Vissza­utasítjuk azt a vádat, mintha a buvárihajó­harc beleütköznék a nemzetközi jogba. E fegyvert Anglia nyomta kezünkbe, miután proklamálta a kiéhieztetésünkre irányuló háborút. Németország első kísérlete, hogy békeajánlatával elkerülje a legvégső esz­közök használatát, eredménytelen maradt. A íengeralattjáróharc meghozza a kívánt eredményt, sőt ennél többet. Azok az ál­hírek, amelyek a bizalmas ülésekről kiszi­várogtak, bizonyos csalódást okoztak. .— Megállapítom, — folytatta a kancel­lár,' — hogy a tengeralattjáróharc az ellen­séges hajótér pusztításában eleget tesz vá­rakozásunknak, ugy, hogy Anglia a béke iránt megnyilvánuló vágyakozásnak már nem állhat sokáig ellent. A kancellár ezután üdvözletét küldte valamennyi szárazföldi és tengeri haderő­nek és mindazoknak, akik a levegőben, vagy a viz alatt szolgálják a német hazát, mert példátlan az, amit a német hadsereg és flotta a három éves háborúban végzett. Maid áttér a harctéri helyzet ismerte­tésére. Helyzetünk mindenütt kitűnő. Az oroszokat csak az antant uszítása tudta el­lenünk harcba vinni. Felolvassa Hindenburg táviratát, amelyet épen egy félórával ez­előtt kapott és amely igy szól: A nemeit birodalom kancellárjának. Birodalmi gyűlés. Az orosz offenzíva pro­voklására ma erős támadást kezdtünk. Lipót bajor herceg személyes vezetésé­vel, osztrák-magyar csapatoktól támo­gatva, német csapatok áttörték a« orosz frontot Zlocsovnál. (Zajos tetszés.) A szocialisták közbekiáltanak: — Hangulatkeltés! A többi pártokról pfuj kiáltások hang­zottak erre. Majd a kancellár folytatta: — Bruszilov eredményeit tehát ellen­súlyoztuk. Majd megemlítette a kancellár, hogy Görögország az antant által kényszerítve háborut kezdett ellenünk. Bulgáriával kö­zösen tartott frontunk szilárd maradt. Az olaszoknak a tizenkettedik Isonzó-csata sem fogja meghozni az általa és szövetsé­gesei által óhajtott célt, Trieszt birtokát. Fejtegette ezután Amerika beavatko­zásának kérdéseit. Kiszámítottuk, — mon­dotta, — hogy mennyi hajótér szükséges, hogy egy uj hadsereget hozzanak át Ame­rikából az európai kontinensre. Kiszámítot­tuk azt is, hogy mennyi tonnatartalom szükséges egy ilyen sereg élelmezésére. Anglia és Franciaország maguk erre alig vállalkozhatnak anélkül, hogy azt hadi gaz­dálkodásuk rneg ne érezze. Mi és szövet­ségeseink tehát nyugodt biztonsággal néz­hetünk a hadi események további fejlődé­se elé, DÉLMAGYAHÖRSZÁG. Németország nem akart háborúskod­ni, hogy hódítson és hogy hatalmát erőszakosan megnagyobbítsa és ez­ért a háborut nem is fogja tovább folytatni, inig tisztességes békéhez juthat, csupán azért, hogy erőszakos módon hódítson. Amit mi kérünk, elsősorban az, hogy mi, akik sikeresen érvényesültünk, a békét is olyanokként csináljuk meg. Ebben a szel­lemben akarjuk megkezdeni a tárgyaláso­kat, ha azok ideje megjön. Mi a békét még egyszer fel nem kínálhatjuk. Kezünket, a melyet egyszer becsületesen és a békére való készséggel odanyújtottunk, nem ragad­ták meg. Ha mi békét csinálunk, ugy elsősor­ban minden időre biztosítani kell a német birodalom határait. Nekünk a megegyezés és a kiegyezés utján ga­rantálnunk kell a német birodalom létfeltételeit a szárazfölden és a ten­geren. A békének alapjául kell szol­gálnia a népek tartós kibékülésének és meg kell gátolnia a népek további ellenségeskedését a gazdasági elszi­getelés által. Biztositanunk kel! magunkat az ellen, hogy a fegyveres szövetségek gazdasági dac­szövetséggé ne váljanak ellenünk. Ha ellenségeink lemondottak höditó hajlamaikról és ama szándékukról, ihogy minket leverjenek és tárgyalá­sokba kívánnak bocsájtkozni, akkor az egész német nép és a német had­sereg vezéreivel, akik e nyilatkozat­tal egyetértenek, egységesek abban az akaratban, hogy az ellenfelet meg­kérdezzük, micsoda mondani valója van számunkra. Mert mi becsületesen és békérekészen akar juk megkezdeni a tárgyalásokat Addig is azonban nyugodtan és türelmesen kell ki­tartanunk. A kancellár ezután belső ügyekkel fog­lalkozott. Először is a belső közélelmezés kérdéseit tárgyalta. Azt fejtegette, hogy juliusban nehéz volt a helyzet, de reméli, hogy a következő hónapok mar sokkal könnyebben fognak eltelni. Áttért ezután a belső politika kérdésére. — Önök tőlem, — mondotta, — aki öt nap óta vagyok hivatalomban, nem kíván­hatják, hogy a belső politika függő kérdé­seire véglegesen nyilatkozzam. A porosz választójogra vonatkozó . julius 11-iki legfelsőbb üzenet kibo­csájtása után, magától értetődően az üzenet álláspontjára helyezkedem. Hasznosnak és szükségesnek tartom, ha a nagy pártok és a kormány között szoro­sabb érintkezés fejlődjék és én kész va­gyok amennyire lehetséges mindent meg­tenni, ami ezt az együttműködést hathatós­sá teszi. Kívánatosnak tartom, hogy a par­lament és a kormány meghitt viszonya szorosabbá váljék azáltal, hogy ­olyan férfiak hivassanak vezető állá­sokba, akik arra való személyi al­kalmasságuk mellett a népképviselet nagy pártjának teljes bizalmával is rendelkeznek. Természetes, mindez csak annak a feltételezése melleit Szeged, 1917. juliiw 20. lehetséges, hogy a másik részről el­ismerik, hogy a birodalom vezető­ségének a belső politika vezetése te­kintetében való alkotmányjogát nem szabad csorbítani. Én nem vagyok hajlandó, a vezetést a kezemből ki­adni. — Amire vágyakozunk, — végzi a kancel­lár beszédét, — az egy uj nagyszerű Né­metország. Nem az a Németország, amely fegyvereink erejével a világot terrorizálni akarja, amint ezt ellenségeink hiszik, ha­nem erkölcsileg tisztult, istenfélő, szabad és hatalmas Németország, amelyet mind­annyian szeretünk és amelyért testvéreink véreznek és meghalnak. Ezt a Németor­szágot akarjuk mi kiküzdeni dacolva ösz­szes ellenségeinkkel. (Általános tetszés cs taps.) A kancellár beszéde után a birodalmi gyűlés megkezdte a hadi hiteljavaslat tár­gyalását. Elsőnek Fernbach centrumpárti képviselő szólalt fel, aki beterjesztette a többségi pártok ismeretes békerezoluciő­ját. Scheidsmann felszólalása után az elnök elrendelte a szavazást. A közös határozati javaslatot 214 szó­val 116 ellenében elfogadták. 17 képviselő nem szavazott. esa9Hs»BBcaBHaMaaMK«giaaa«B8a*i9B«BBia(iiiaii*ii»aaa*a A Wolff-ügynökség a berlini tüntetésről. Berlin, július 19. Rosszindulatú fecsegők azt híresztelik, hogy Berliniben néhány füg­getlen szoteiá-ldemokrata gyűléssel kapcsola­tosan zavargások voltak. iMiut a Woff-ügy­nökségnek illetékes helyről jelentik, ez, a. hí­resztelés íleljesen alaptalan. Mindössze az tör­tént, hogy kedden este Berlin északi .részében nem egészen ötszáz, főnyi menet indult el egy nyilvános gyűlés helyiségéből, de csakhamar elszéledt. >A tömeg egyes részei társaskocsi­kon és villamoskocsilkon a város belsejébe utaztak, egy ismert 'képviselő vezetésével a szokásos módon tüntetni kezdtek. Ezek az ös­szesen 300 ifőt sem tévő csoportok a rendőr­seg felszólítására minden ellenkezés nélkül elszéledtek. 'A hatóságok nyomozzák a túlzott hírek forrását. LEGÚJABB. PÉTERVÁR (Reuter-jelentés): A ve­zérkar irodájában és a téli palota előtti té­ren kormánycsapatok táboroznak és ágyuk vannak felállítva. ROTTERDAM: A Daily Mail jelenti Pétervárról: A katonai lázadás most már Moszkvára is átterjedt. PÉTERVÁR: A Daily Chronicle jelenti: Lvov herceg miniszterelnök feltételekhez fiizi azt, hogy hivatalában megmaradjon. Az élelmezés nehézségei növekszenek. Dimltrlev tábornok győzelmet hirdet. Genf, julius 19. A Temps értesülése sze­rint Ratko Dimitriev tábornok, aki az északi fronton egy orosz hadsereg élén áll, kije­lentette, hogy az orosz offenzívát megsza­kítás nélkül folytatni fogják. Oroszország győzelme biztos.

Next

/
Oldalképek
Tartalom