Délmagyarország, 1917. március (6. évfolyam, 50-78. szám)

1917-03-23 / 71. szám

Szeged, 1917, VI. évfolyam, 71. szám. Péntek, március 23. Szerkesztősé g: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁm. A szerkesztőség telefonja; 305. ELŐFIZETÉSI ÁRA: egész évre 28.— K. negyedévre 7.— K. félévre . . 14.— K. egy hónapra .40 K. Kjtyes szAm Ara ÍO fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁm. A kiadóhivatal telefonja: 81. LEGÚJABB. Németország már háborút visel Amerika ellen. — Wilson üzenete a kongresszushoz. — LUGANO: Olasz lapok jelentik, hogy a németek francia fronti visszavonulása összefüggésben áll az oroszok ellen indítan­dó nagy offenzívával. Russkij tábornok a Corriere delia Sera-ban kijelenti, hogy két­ségbeesett és rettenetes támadás készül az orosz vonalak ellen. Mindenki érzi ezt és az ellenség is pökhendi módon hirdeti, hogy meg fog félemlíteni bennünket. A német csapatok át fogdák kelni a Brenneren, hogy éppen ugy, mint Szerbiát és Romániát. Oroszországot, is eltiporja a német csizma. BERLIN: A Wolíf-ügynökség jelenti: Őfelsége Möwe nevű segédcirkálója, mely­nek Dona Slogie gróf és várgróf a parancs­noka, az Atlanti-óceánon több hónapig foly­tatott második cirkáló útjáról egyik .hazai hadi-kikötőbe visszatért. A hajó 22 gőzöst és öt vitorlást kobzott el, összesen 125.000 tonnatartalommaJ. Ezek közt ivoft egy ellen­séges gőzöst, 8 olyan hajó, amely fel volt fegyverezve és öt, amely az angol admira­litás szolgálatában állt, továbbá 4 ellensé­ges vitorlás, őfelsége Möwe segédcirkálója 593 foglyot hozott magával. BERLIN: A Wolf-ügynökség jelenti 22-én este: A Somme és az Aisane közt fo­lyó csatározásokon kiviil különös eseményt nem jelentettek. STOCKHOLM: Evert tábornok csatla­kozott a forradalomhoz. BERLIN: A WoJfi-ügynökség jelenti: A Földközi-tengeren 19-én elsülyesztett francia csatahajó pusztulásának helyién egy ládát találtunk. A ládában volt levelekből megállapítottuk, . hogy az elsüíyedt csata­hajó a Danton nevű sorhajó vot. AMSTERDAM: Az Eveaing News je­lenti: Abban az esetben, ha Amerika hábo­rúba keverednék Németországgal, Mexikó Németország mellé áll. Erre nézve már minden intézkedés megtörtént. WASHINGTON: Wilson elnök a ten­gerészeti minisztériumnak fölhatalmazást 'm adott, hogy sürgős hajóépitésekre 100 millió dollár hitelt vegyen föl. ROTTERDAM: Az angol admiralitás jelenti, hogy két angol aknalerakó hajó ak­nára futott és elsülyedt. 23 ember életét vesztette. Washington, március 22. Wilson elnök március 22-ére rendkívüli ülésre összehívta a kongresszust, hogy döntsenek az intéz­kedések' dolgában, amelyek összefüggnek a Németország és az Egyesült-Államok közt levő tényleges hadiállapottal. WASHINGTON, március 22. Wilson a kongresszushoz üzenetet fog intézni, amely­ben ki fogja fejteni, hogy a németek az Egyesüíi-Államck ellen minden nemzetközi jognak és emberiességnek irgalmatlan meg­sértése által máris tényleg háborút visel­BfJDAPEST, március 22. (Közli a mi- j niszterelnöki sajtóosztály.) A Beresina men­tén osztagaink az oroszok második vonaláig törtek elö és egy tiszttel, .kettőszázhuszon­hat főnyi legénységgel, két revofverágyii­val, 6 géppuskával és 14 aknavetővel tér­tek vissza. Az ellenséges portyázó csapa­toknak előretörései mindenütt, ahol megkí­sérelték, meghiúsultak. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese BERLIN, március 22. A nagy főhadi­BERLIN, március 22. A nagy főhadi­szállás jelenti: Lens és Arras között élénk tüzérségi tüz után felderítő csapatok harco­kat vivttak. A Somme és az Oise két oldalán elterülő földsávon előretolt osztagok össze­ütközései reánk nézve sikeresen folytaik le. Chivresnél és Mossynál az Alsne északi partján visszavertünk francia zászlóaljakat. A Maas nyugati partján az ellenség árkaira irányzott tüzünkkel egy készülő támadást feltartóztattunk. Az AisneMarnei csaítor­BUDAPEST, március 22. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Délkeleti harc­fiér: Lényeges esemény nem történt. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, március 22. A nagy főhadi­szállás jelenti: Azok a magaslatok, amefye­nek. A kongresszus határozatot fog elfo­gadni, amelyben kijelenti, hogy a hadiálla­pot az Egyesült-Államok és Németország között már egy idö óta fenáU. Ez a határo­zat azonban nem jelenti a tényleges hadi­állapot megkezdését. A kormány a határo­zat uián megteszi a szükséges intézkedése­ket az Unió kereskedelmi érdekeinek nyílt tengeren való megvédefmezésére. A tény­leges hadiállapot bekövetkezne Németior­s'zág további cselekedeteitől függ. j szállás jelenti: Lipót bajor herceg vezér- * tábornagy arcvonala: A BeresinánáJ, Rigá­tól keletre rohamcsoporíjaitík az első orosz árkokon át négy kilométer szélességben a második állásig nyomultak előre. Éjjel szét­rombolták a védmü veket és 225 fogollyal, 2 revolverágyuval, 6 gépfegyverrel és 14 aknavetővel tértek vissza. József főherceg vezérezredes harcvo­u alán és Mackemsen vezértábornagy had­csoport ján ál a harci tevékenység feléfed r. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) na mentén, Verdimtől északkeletre St. Mi­kiéinél és a Vogesek nyugati lejtőjén a Píain völgyben az ellenség vonalaiba Indított elő­retörésekből rohamcsoportjaink 40 foglyot hoztak magükkal. 3 ellenséges repülőgépet lelőttünk. Az a repülőgép, amelyet Frigyes Károly porosz herceg vezetett, Arras és Perorrnes között, az ellenséges vonalak mö­gé tett légiutjáról nem tért vissza. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) kei Monasztirtól északra e hó 20-án csapa­taink elfoglaltak, tegnap erős francia táma­dásoknak voltak kitéve. Mindegyik támadás kudarccal végződött. Hasonló balsikerrel járt az eQenságnefc a tavak közti szorosban indított gyenge előretörése. LUDENDORFF, első főszáHásmester, (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály) Keleten föléledt a harci tevékenység. Sikeres német vállalkozások nyugaton. Sikerfelen francia fámadások a délkeleti fronton.

Next

/
Oldalképek
Tartalom