Délmagyarország, 1916. december (5. évfolyam, 282-311. szám)
1916-12-01 / 282. szám
Péntek, 1916. december 1. öéímagyarórszáé 1 Főbb tárgyak : 1. Jövő évi egyesületi munkaprogramm előterjesztése. 2. A méhek tavaszi etetése. 3. Indítványok. — Mehetnek haza a vulkániak és a petrozsényiek. Nagykanizsáról jelentik: A belügyiuinii&ztér in inból örvendetes értesítés érkezett Nagykanizsára jA vulkáni ós petrozsényi menekülteknek szabad a visszatérés. A na.gykanizsai menekültek zöme vulkáni és petroasényi és igy közülük pár nap múlva több százan fognak útra kelni,. — Vasúti szerencsétlenség az újpesti állomáson. Budapestről jelentik: Tegnap este 7 óra tájban a palota-újpesti vasúti állomásról nagy vasúti szerencsétlenséget jeleztek. A nyugati pályaudvar felől egy hosszú te hervonat haladt az állomás felé. A rákospalotai villamosvasúti felüljáró hid előtt a tehervonatot egy csonka vágányra terelték. A vágány vegén magas vas-bak van, amely arra szolgál, hogy .azon tul a vonat ne m« hessen. A pályatest rosszul volt kivilágítva és a mozdonyvezető nem látta, ihogy a tehervonat mozdonya már közvetlenül a vasbak elé ért és igy nem fékezte meg a csaknem teljes sebességgel haladó vonatot, mely nagy erővel nekiment a vasbaknak. Meininger János mozdonyvezető az utolsó pillanatban észrevette a veszélyt és leugrott a mozdony ról, amely azonban ekkorra már a hatalmas erejű lökés következtében a negyven vagyonból álló hosszú vonatot lesodorta a sínekről. Meininger a mozdony alá ikerült. A segítségül siető vasutasok összetört tagokkal, véresen húzták ki onnan. A mozdony és az utána következő néhány kocsi teljesen összezuzódtak, az ebez kapcsolt mintegy 35 teherkocsi pedig egymásra ágaskodva szintén megrongálódott. Czeglédi János fékezőt szintén su lyos állapotban a romok alól húzták ki. A két lábán szenvedett sérüléseket. Paczalos János fékező a mellén sérült meg. Mindhárom sérültet a mentők az újpesti gróf Károlyiikórházba szállították. Meininger János mozdonyvezető állapota életveszélyes. — Állomásparancsnoki kihallgatás. A cs. és kir. hadsereg állományához tartozó magánápolásban betegszabadságon lévő mindazon tisztek és tisztjelöltek, akik jelenleg Szegeden tartózkodnak, kötelesek december 1-én délután 4 órakor az állomásparancsnokságnál (Szentháromság-utca 2., I. em. 28.) állomásparancsnoki kihallgatáson megjelenni. Szeged, 1916. november 30. A cs. és kir. katonai állomásparancsnok meghagyásából Nyáry György, állomástiszt. — Németországba lehet zárt levelet küldeni. A kereskedelmi miniszter hirdetést tesz közzé a hivatalos lapban, iá-mely szerint- (Németországba szóló levelezéseket (közönséges és ajánlott leveleket, valamint értékleveleiket) ezentúl lezárva is lehet postára adni. (Oly te riileten azonban, amelyeken 'hadműveleti okokból a levelezéseknek nyitva feladása általában véve elrendeltetett (pl. ezidőszerint Horvát-Szlavonországok, Fiume, egész erdély, továbbá íKrassó-Szörény, Temes, Torontál, A rad és Bi'barvár .megyék, valamint Máramaros vármegye délkeleti részében) ,a Németországba szóló levelek is nyitva adandók fel. A többi szövetséges és semleges államba szóló leveleket továbbra is nyitva kell postára adni. — Pénteken nyilik meg a nagy országos gyász után a Korzó-Mozi. A szeplőtlen asszony, ez a grandiózus film, amely ebben a szezónban eleddig a legnagyobb sikert aratta. A szeplőtlen asszony, vagy Lady Beatrice házassága a hírneves amerikai „Aranysorozat" negyedik filmje. Ha meggondoljuk, hogy az Aranysorozatba csak a legkiválóbb filmeket veszik fel, fogalmat alkothatunk magunknak ennek a nagyszabású drámának a kiválóságáról. Tanuljunk idegen nyelveket a Város nyelviskolában Telefon 14—11.. kaBSBaaEagssggsBBSBSBsaaaBasssBaaaasBaxsscaaHHaaaeEú A szép trafikoslány halála. (Saját tudósítónktól.) Rövid hírben jelentették a vasárnapi lapok, hogy Petrov Katalin trafikosnő Kazinczy-utca 11. szám alatti lakásán szombatra virradóra hirtelen meghalt. Azóta majdnem egy hét telt el és a szép trafikosnőt, mégsem felejtették el az ismerősei, a Kazinczy-utcában azóta nem beszéltek másról, mint Petrov Katalin hirtelen haláláról. Különböző verziók keringtek a városban, voltak, akik azt állították, hogy a trafikosnő nem természetes módon vált meg az élettől, voltak, akik már az öngyilkosság okát is tudták, sőt olyanok is akadtak, akik annak a gyanúnak adtak burkoltan kifejezést, hogy Petrov Katalint a szerelem kergette a sirba. Ha igy a rágalom kis hógolyója egy napon megindul a Kazinczy-utcából és a belváros felé gurulva mindjobban növekszik, mire köztudomású lesz, a kis hógolyóból lett lavina játszi könnyedséggel söpri el a megrágalmazott becsületét. Miután ez minden esetben igy szokott lenni, a rendes sablontól most sem mutatkozott semmi eltérés. A Kazinczy utcában valaki azt mondta egyszer, hogy a szép Katalinnak volt oka meghalni, mire a másik már azt is tudta, hogy mi az oka a leány öngyilkosságának, sőt a harmadik már pozitív formában közölte az ismerőseivel, hogy Petrov Katalin az anyai örömök elől akart szabadulni, amikor szublimátot ivott. Mert -olyanok is voltak, akik tudták, hogy mivel mérgezte meg magát és azt a hirt is terjesztették, hogy egy huszárfőhadnagy az oka annak, hogy. a szép Katalinnak ilyen korán itt kellett hagyni a főhadnagyot, meg a kis trafikot a Kelemen-utcában. A Délmagyarország munkatársa utánajárt a híreszteléseknek és igy a való tényállást megállapítva, Petrov Katalin haláláról a következőket jelenti: Petrov Katinka a Kazinczy-utca 11. számú házban lakott egy kis magas földszinti szobában, amelybe az udvarról három lépcső vezet fel. A lány napközben sohasem tartózkodott odahaza, mindig a Kelemen-utcában levő trafikjában volt. Pénteken este is a rendes időben ment haza és lefeküdt. A mellette lévő lakásban, — a vékony falon minden szó áthallatszik — egy uri család lakik. A gyerekek grammofonoztak egész este és igy csak akkor hallotta meg a család, hogy a szomszédnő jajgat, amikor nyugovóra akartak térni. A trafikosnő szobájából keserves nyöszörgés hallatszott át, ugy, hogy át is szóltak: — Kisasszony, beteg? A kisasszony nem válaszolt, csak tovább nyöszörgött, erre a család egyik tagja azt mondta: — Biztosan a foga fáj, ne zavarjuk, — és lefeküdtek. Szombaton reggel nagy jajveszéklésre ébredtek a ház lakói. A trafikosnő anyja az udvar közepén zokogott és a kezeit tördelte. — Leányom! Leányom ! — ismételte kétségbeesetten százszor egymásután. A lakók odamentek az öregasszonyhoz, akitől megtudták, hogy a lányát réggel halva találta az ágyában. A házmester nyomban értesítette a rendőrséget, majd a holttestet a városi közkórház hullaházába szállították. A közkórházban dr. Hollós József főorvos boncolta a holttestet és megállapította, hogy a szép trafikosnő halálát vörheny okozta. Azóta a szép trafikoslányt elföldelték, a halál okáról hivatalos irást állítottak ki, de a rágalmazókat nem sikerült meggyőzni arról, hogy vörhenyben is meglehet halni huszonnégy óra alatt, nemcsak szerelemben. Tamás Rezső. i3BE»«a«BaBsaaisBBBBsnBa»aBBaBBieaaBBBaaBBBB Á Délmagyarorgeág telefonjai Szerkesztőség 305 Rt. iKfizefési éra Szegeden: ssy évre . . . 24.— kor. félévre ... 12.- , negyedévire , . 6.— » gg/ybőíífcpra . . *> 1 egy évre . . . 28.— kor. félévre . . -» negyedévre . . - „ Fájós fsyérs vegyen mielőbb a híres Lciiuinger-féle fogcseppből üvegje 70 fillérért kapható Leinzinger Gyuls gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250 fjajkovpa gyorsan elmúlik a Ltinzinger-ftle „C h i n a h a js z e s s" által. Ara K 1-50 Kapható Leinzinger' Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250 Hajőszül és ellen csakis az ártalmatlan Leinzinger-féle „Hajrestorer" használja. Ára 1 K 50 fill. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250 izz.au valamely testrésze? Ugy használja a dr. I.einztnger-féle kipróbált szert. Üvegje 70 fillérért kapható Leinzinger gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250 Gyomor bajosok dicsérik a Leizinger-féle gyornorcTepi jő hatását, Üvegje 1 koronáért kapható' Leinzinger Gyula,' ,-yőgvazertárában Szegei S.zécbenyi-tér. a 50 Legjobb hajfestő az országosan elismert Leinslnger-féie. Ára 3 korona. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Sucged, Széchenyi-tér. ?5C Abonyi Mihály ezelőtt Holtzer és Ábonyi = Szédieo§ji-tér 2. = Ajánlja a most érkezett legujjabb férfi és fiu féli kabát és Raglánjait. Férfi-, fiu- és gyermek-öltönyeit, azonkivül szőrme Mikidéit.