Délmagyarország, 1916. május (5. évfolyam, 102-128. szám)
1916-05-04 / 104. szám
DÉLMAGYAEÖRSZAG Szeged, 1916. május 4. Lelőtte a szeretője édesanyját — Másfél évi börtönre ítélte a szegedi ítélőtábla. (Saját tudósítónktól.) Kifestett áron, -feltűnően öltözött kisvárosi kokott állott február 3-án a szegedi törvényszék Heves-sy-tanácsa előtt. Kocsis Magdolna a neve és a bűne, hogy Csongrádon, ezelőtt egy évvel megleste az utcán .a szeretőjének az anyját, •egy becsjülétés, dolgos munkásasszonyt és ötször rálőtt. Kocsis Magda 4»ean maga miatt nyiul't fegyverhez vélt ellensége megbüntetésére, hanem nővéréit, akinek iá férje katona és a háború kezdete óta orosz fogságban van, akarta megbosszulni. Már az ok maga is, ami miatt a leány a gyilkossági kisérletet_ elkövette, erkölcs telten. Egy dezentor huszárt, aki a harcit érről megszökött, rejtegetett magánál az asszonynővére. Két hónapig senki sem tudta a községben, hogy a szökött huszár az orosz fogságban sínylődő fogoly feleségének a szeretője. Tovább azonban nem lelhetett a dolgot titokban tartani, mert Kocsis Magdának a szeretője: Tanduri Sándor tizenkilenc esztendős kőmives, aki éjjelenkint meglátogatta a (leányt, megtudta, hogy Szabados Lajos huszár a másik szobában van. Tudita, hogy a csendőrök keresik Szabadost és miután ő is be volt sorozva katonának, kötelességének tartotta, Ihogv erről jelentést tegyen. A huszárt ,a csendőrök letartóztatták ős 'átadták a katonai hatóságnak. A Koesislányok biztosra vették, hogy Taudari Sándor édesanyja: özvegy Tandari Jánosáé jelentette fel a huszárt és bosszúit forraltak. Magda, aki rosszindulatú és erőszakos, fhiamar készen volt a tervével. Elhatározta, hogy megöli az öregasszonyt. Masina-p revolvert vásárolt, a kereskedővel megtöltette és órákig leste Tan dia ri nőt. Szürkületkor az öreg asszony elhagyta lakását és a 'henteshez akart menni. -Mikor a -Nagy-utcán végigment, fdtünit neki, hogy egy leány, aki az egyik kapu mélyedésből lépett elő, nyomon követi. Alig haladt pár lépést, -revolver dörrent mögötte. Visszafordult és látta, hogy egy nő, — kezében füstölgő revolverrel — szalad utána, ö is szaladni kezdett, de a nő me-m tévesztette szem dől. Még négyszer lőtt rá, a négy lövés közül kettő talált. Egyik a nyakánál sebesítette meg Tandiarinét, a -másik a ballapooká't érte. Tandariné összeesett a leány pedig elszaladt. A szegedi -törvényszék Hevessy Kálmán elnöklése alatt működő büntető tanácsa Kocsis Magdolnát gyilkosság kísérletének büntette miatt vonta felelősségre. Kocsis Magda beismerte, hogy rálőtt Taindar-inéira, de azzal védekezett, Ihogv ő békésen haladt az utcán, -amikor az őt megtámadta, súlyosan szidalmazta, -majd egy lőcscsel többször fejbevágta. Az árokba estem — mondta a vádlott — mikor magamhoz tértem, elővettem a revolvert és -rálőttem. -Nem akar arra sem -visszaemlékezni, 'hogy hányszor sütötte el a revolvert, az.t -pedig határozottan tagadta, hogy leste az utcán az öregasszonyt. Tandari Jánosáé élőadta, 'hogy alig ismerte a leányt, egyszer látta a vasútnál, nem tudta, miért akarta megölni. Kihallgatta a biróság! Kusztra János csongrádi csendőrőrsvezetőt, aki Kocsis Magdolnáról ugy nyilatkozott, hogy az egész -községben mint erkölcstelen életeit élő leányt ismerik. Túri Franciska, Kai tár -Gizella, K&t V és Kiss Mihálvné tanuk kihallgatása után kínos -jelenet játszódott le a biróság előtt. Koosis Magdának három itainujáről kiderült, hogy bár -nem voltak ott az esetnét, mégis vallomást akarnak tenni. A jelenlevő csendőr ekkor jelentkezett és tudatta az elnökkel, hogy ezt a három tanút Csongrádon ugy ismerik, mint akik pénzért szoktak tanuknak ajánlkozni. Miután eleddig ilyen ügyből kifolyólag a tanuk büntetve nem voltak, — amennyire a bíróságnak ezt -módjában állt konstatálni, — a -törvényszék ezektől is ki-vette az esküt. Blaskovics Andirásiné nővére a vádlottnak, vallomást kívánt tenni. Elmondta, hogy Tanda-riné üldözte a nővérét, egyszer a vasu-inál meg is verte, ezért volt a leány annyira elkeseredve, hogy fegyvert fogott éle-te m-egrontójára. A huszárról csak annyit mondott, hogy az éppen akkor akart elmenni, a mikor a csendőrök érte jöttek. Kijelentette, hogy nem lakott nála a huszár, csak meglátogatta, különben som tudta, hogy szökevény. Kajtár Lajosné -tanú igv -vallott: Koosis Magda felkeresett engem iés elbeszélte, hogy lelőtte Tan-daráéit. Kérdezte, hogy most már mit csináljon. Azt is mondta, ihogv főbelövi magát. E-n lebeszéltem, ekkor arra kért, legyek tanúja és mondjam meg, hogy Tandariné el akarta őt tenni láb alól. Nem ismertem T-a-nd ar-inét, nem is vállalkoztam erre. A huszárról én is tudtam, Magda mOndta nekem, hogy van nálunk egy fess szabadságos huszár Farsang Lajos, Rácz Róza és Turi Mariska tanuk kihallgatása után a törvényszék számiékos emberölés bűntettének kísérletében mondta ki a vádlottat bűnösnek és égy évi börtönre ítélte. Az -ügyész súlyosbításért és a vád-tól eltérő minősítés miatt ielebbezett a vádlott és védője pedig a bűnösség megállapítása miatt jelentett be felebbezést. A szegedi Ítélőtábla Ringhoffer-tanácsa szerdán foglalkozott a íelebtoezésekkel és az elsőbiróság itélletét megváltoztatva,, Kocsis Magdolna büntetését másfél évi börtönre emelte fel. B inMMl dra Brill juttassanak valamit a rokkant hősöknek férfi és női divatcikkek Eegnagcobb raktára. — :: Legmegbízhatóbb cég. :: Legolcsóbb beszerzési forrás. Csekonics-u. 6. Telefon 854. Széchenyi-tér 17. Telefon 855 0 ¥1 ü Somié Mér és Szilasl He.Ui ^n 146. §zén_ ég bognárfakereskedők SZEGED, Párisi-körut 35. szám. Interurbán 146. Ajánlanak: Cséplésre I. rendű darabos porosz szenet ugy kicsinyben, mint waggononkint, bármely vasúti állomásra. Retorta faszenet zsákokban és csomagolva. A kocsigyártó iparhoz tartozó összes faanyagokat, úgymint kőris, akác és szilfa rönköt, szerszámfa céljaira alkalmas akáchasábfát, keréktalpat, küllőt, bükkhasifvángt, kocsirudakat, ökörjármokat. Bognár faanyagok saját erdőterületünkből szakszerűen elkészítve. Szállítmányok ugy helyben kicsinyben, mintwaggonrakományokban bármely vasúti állomásra. Gyors, pontos s előzékeny kiszolgálás! Ajánlatokkal szívesen szolgálunk! íiHííifinHigaHmmm^ 0 a a a [a 0 a a a a a a a a a Üzlet áthelyezés! Szíves tudomására hozom a n. é. közönségnek, hogy vegyiruha tisztító és kelmefestő fióküzletemet Mikszáth Kálmán-utca 9. sz. alól május 1-től Attila-u. 10. sz, alá (Valéria-tér sarok) helyezem át. A n. é. közönség sz. pártfogását a jövőben is kérve, vagyok kiváló tisztelettel LUCZA JÓZSEF vegyiruha tisztító és kelmefestő ipartelep-tulajdonos. Jegyezzen hadikölesönt I a főispáni hivatalban. (Városháza, I. emelet ajtó 18. sz.)