Délmagyarország, 1916. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1916-02-01 / 27. szám
2 DELM AG Y ARORSZÁ G. Szeged, 1916. fébrur 1. tol követség hirdetései a lapokban, amelyekben a román gazdákat és gabonakereskedőket felszálltja, hogy 'terményeiket a követségnek és az ő ügynökeinek adják el. Ezen manőver által aztán tényleg nemcsak a gabonaárakat szöktetik fel mindjobban, hanem ezen vásárlások által annyira igénybe veszik a román vasúti kocsikat, hogy az a veszély fenyeget, hogy a Magyarország-Ausztria és Németország által vásárolt gabonamennyiségek elszállítása nehézségekbe ütközik. Románia katonai helyzete pedig még fokozottabb mértékben köti le a szófiai politikai és diplomáciai köröik érdeklődését. Bár R mánia -eddig még nem rendelte el a moz ásítást, a román hadseregnek mégis nyolctized része fegyverben áll és ezeknek a csapaitoknak a legnagyobb része a bolgár—román és magyarromán határon van összpontosítva, mig a besszarábiai határra alig küldtek ujabb erőket. Ép így Románia nehéz tüzérségének egy része még raimíig Bulgária és Magyarország határán áll, ott, ahová hónapokkal azelőtt vitték a Fe- j kete-fenger partjáról. Világos, hogy ezek a körülmények, tekintettel az antantnak Bukarestben folytatott aknainnnkájára, a központi hatalmak és szövetségeseik legnagyobb figyelmére 'tarthatnak igényt. Az antant nem is titkolja, ihogy abban a pillanatban, amikor megkezdődik minden fronton a sokat emlegetett nagy offenziva, azt reméli, hogy Romániát ép ugy, mint Görögországot ezen akcióhoz való csatlakozásra kényszeritiheti. Ily körülmények között természetes, hogy idestova felmerülhet annak a szükségessége, hogy Romániát magatartásának precizÍroz(ái1ára szorítsuk. Ehhez -megvannak -a középhatalmaknak és szövetségeseiknek az eszközeik és az angolok és franciák csak maguknak tuil'ajdonithatják, ha az ö Görögországgal szemben tanusitotJt eljárásukat a központi hatalmak Romániával szemben irányadónak tekintik. Berlin, január 31. A bukaresti német követ lépésekeit tett Bratianu román miniszterelnöknél Angliának Romániában tett gabon-avásáríása miatt. A követ kijelentette, hogy Németország ebben Románia részéről barátságtalan cselekedetet Iát. Hadi tanácskozás Párisban. Genf, -január 31. Lloyd George és Boná Law Parisba érkeztek és tanácskoztak Thomas municiós állam titkárral. A találkozás célja ,a szövetségeseik közös fegyverkezési programjának megállapítása volt. Két értekezletet tartottak; egyet a vezérkarok képviselői, egyet pedig a tüzéi'ségi szakértők Briand miniszterelnök este fogadta az angol, minisztereket. Az angolok tartós békét akarnak kiharcolni. London, .január 31. A Reuter-iigynöksét jelenti: Lord Roseberry Edinbourgbban m szedet mondott, amelyben kijelentette, liogf fél, ha operációik némi sikerrel járnak, «n3' gyon káros hatásisal lesz az és1 sokan el sic tett békéért kiáltoznak. Pedig az ilyen bélrövid lenne és még rettenetesebb háiboru l'<>' vetné. Minden erőfeszítéssel le kell. verni J németeket és tartós békét kiharcolni. (MTV Montenegró megszállása után. Sajtóhadiszállás, január 31. Csapataid megszállották Északmontenegrébau Szavtii' kot és Gorán szkot is és az itteni erőseit non1;zeti érzelmű lakosság ezúttal sem fejtett * ellenállást. Sőt üoranszkóban a bevonuló b1' topáinkat a papság és a községi öregebb R kos-ok harangzugás között iinnepiesen fogáé tá'k. Minden ellenállás megszűnt, és amily l'"' isiesen viselték magukat előbb a monten^' -rói-ak, ép ugy megkönnyítik most a mi afcbjl törekvéseinket, ihogy az országnak vis'sri' szerezzék a békességes életbeI való vissz11' térést. .Mindenütt a legjobb egyetértés ur®'' kod'ik. Mint annak idején Szerbiában, most 'a de még nagyobb mértékben belevonjuk a ' kosságot a normális viszonyok helyreáll',íl' sára irányuló munkálkodásba.. A közied' dési utakat javítjuk és lehetőleg kiterjesZlí' jük. A csapatok és a lakosság elíátúsáM biztosítása most a föí eladat az országl'f inam kevésbbá fontos feladat ,a közegészsd ügy megjavítása. A hosszú időn át tartó 'f borús- állapot az antant részéről valló szed0' lőtt fogyatékos egészségügyi támogatás i!lí lett, különösen pedig a sereg-roncsok és ti nekülők Keletmonteneg-rón át való IhuiláW^j sainak elmaradhatatlan következményei viszonyokat teremtettek, melyek sürgős 51 MWM gitésre szorulnak. A mi vezéreinknek és c5' patai liknak haladék tál a null 'hozzá kell nio'k, hogy megfeleljenek ezeknek a kii'H11 követelményeik nek. A központi h'atailimak seregeinek ni a északi és egyidejűleg délkelúti r\ésr. való elhelyezkedése mindenképen kett'1 a további koncentrikus eljárásra. Durazzó helyzete. Hága, január 31. A Times-nck jieieöj Rómából: Egyenesein ' lehetetlennek tart'1, azt, ho-gy a központi hatalmak csapatai Il\, elérték volna Durazzót. Durazzóban kii''j ben igen sók szerb katona van, ezek azpi*j ellenállásra állig képesek. Durazzó Ireily^ lényegében Esszad basa és seregének vábbi magatartásától függ. A Délmagyarország telefonj* Szerkesztőség 305. Kiadóhivatal 81 i A németek visszaverték Riga körül az oroszok támadását. BERLIN, január 31. A nagy főh-adiszál- | gyalogsági és tüzérségi tiizünk-ben nieghiu-lás jelenti: Az oroszok támadási kísérletei j sultak. a wismanni temető ellen, Rigától nyugatra, LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. Egyik hadszínterünkön sincs esemény. BUDAPEST, január 31. (Közli a miriisaterelnicikii sajtóosztály.) Mind a hároin hadszíntéren nincs különösebb esemény. HŐFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, január 31. A nagy főhadiszállás jelenti: A balkáni hadszintéren a helyzet változatlan. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Szerbiával nem tárgyaltunk a békéről. Bécs, január 31. Az Idea Nazionale jelentése szerint a Montenegró és a -monarlkia közt a legutóbbi oszrák-magyar offenzívát nnegeteréeh Ceunjében folytatott béketárgyalásc'kíhoz Szerbia Püfiics miniszterelnököt is kiküldte, hogy Szerbia Részére különbéket eszközöljön ki. Erre vonatkozólag illetékes helyen 'az alábbiakat közlik: Itt nem tudják, volt-e -Pasics a legutóbbi események idején Cetinjében, vagy sem. Az. azonban bizonyos, hogy se akkor, se korábban akár Montenegróval, a] / Szerbiával nem tárgyaltak a békéről. Osztrák-magyar oldalról -ezt nem most állapítják meg első izben és •z a megállapítás az antant-sajtóra nézve 0en kellemetlen lehet, miután annak hatáát mindig koholmányok és hazugságok felújításával gyöngíteni igyekszik. Részletes jelentés Páris légihombázásáról. Páris, január 30. A liavas-iigynökség jelenti: / Este 9 óriakor Zeppelin érkezését jelezték, amely Páris irányában haladt. Nyom. ban riadót fújtak és megtették a szükséges óvó intézkedéseket. Fényszórók sugárkévéiket -lövelték az ég felé. Az aviatikai iigyek államtitkára és kabinetfőnöke, Maycr ezredes, Bourgetbe mentek ki. Tűzoltóság vágtatott végig a város utcáin és hangos kürtszóval figyelmeztette a lakósMgot a veszedelemre. A teljes sötétségbe merült város fölött észre lehetett venni ia Páriis védelmére kirendelt -repiilőraj mozdulata iti miközben, a -fényszórók -sugá-rkévéi szakadatlanul! bevilágították a szemhatárt.. Az utcákon világosan hallani lelhetett a repülőgépeik motorjainak a bugását. A közönség teljes nyugalomban várta a történendőket: az emberek inkább kíváncsiak voltak, mint izgatottak. Éjjel 11 óra tájban több robbanás volt hallható, amelyeket a ledobott bombák idéztek elő. Néhány elmfcer áldozatul esett a támadásnak. A robbanások anyagi kárt is okoztak. A siirii köd, amely a várost 700—800 méternyi -magasságban borította, nagyon gyöngítette a fényszórók világát és gátolta a védőágyuk munkáját. Több repülőgép üldözőbe vette a Zeppelint, amely nagy magasságban lebegett a város fölött és tüz alá vették abban a pillanatban, amikor távozni készült. Éjjel 1 óra 10 perckor Párisban a lámpák ismét kigyulladtak,