Délmagyarország, 1916. január (5. évfolyam, 1-26. szám)

1916-01-23 / 20. szám

2 íóÉLMAGYARORSZAG. fezeged, 1916. január 22. gyek, liogy ezen indítvány esalk hasznára volt az ügynek, mert megállapítást nyert, hogy a városi hatóság egyetemesen és az üzlet vezetésével megbízottak egyenkint ki­jelentették, hogy vállalják a történtekért a felelősséget és a sikertelenség okait 'a sza­bályszerű számadással) együtt be fogják mu­tatni a közgyűlésnek. Ezután az ügyben váratlan fordulat tör­tént. A közügyeknek lelkes és erősfejü har­cosa, Wimmer Fülöp bizottsági tag azt in­dítványozta, hogy a közgyűlés azonnal: szün­tesse be a hatósági közélelmezési üzletet. Ezen indítványhoz Pásztor József és Gerle Imre is hozzájárult, a közgyűlés pedig Wim­mer Fülöp indítványát fogadta el. 1915. március '.havában rendelte el a köz­gyűlés, hogy a város állitson fel közélelme­zési üzletet és 10 hónap múlva. 1916. január 19-én ugyanazon közgyűlés a tnithólógiai Kronosként felfalta saját vére vesztesége árán táplált édes gyermekét: a Közélelme­zési üzletet, nem várta meg, mig a gyermek helyesebb gondozással megerősödik, s a vér­veszteséget visszaszolgáltatja. Pedig ezen vérveszteség a városnak az eddigi értesülés szerint több mint 50.000 koronába került. Le­het, hogy Igaza van a közgyűlésnek, én azt tartom, hogy igen. Megerősít ebben a hitem­ben Hoffmann Ignác törvényhatósági bizott­sági tag felszólalása, akinek felszólalása folytán eszembe jutott az ő esete. Tudvale­vőleg Hoffmann Ignác általánosan ismert malomipari tekintély és kiváló kereskedő, a ki saját buzgalmával szerzette mindazt amije van: jó hírnevét, a kereskedői kiválóságát és vagyonát, mégis az a csapás érte, hogy egy általa alapított malomipari részvénytár­saság egy millió korona tőkével egy év alatt csődbe került, mert még az ő szakértelmét Is tévedésbe ejtették. Ezért tartom én helyes­nek, hegy a hatósági üzlet megszüntettessék, mert a hiba jövőre .is megeshet még a leg­tökétesetb 'kereskedelmi szervezet mellett is. Hiszem, hogy a város vagyonát kezelő tisztviselők örülnek a legjobban annak, hogy ily viszonyok között nem kell nekik a ható­sági üzletet fentartani. Dr. Gerle Imre indítványa 'a Wirnmor­fé le indítvány elfogadásával lényegében el volt intézve, a szenzációnak vélt indokolás ellaposodott, mert hiányzott belőle a tény­állás valósága, dr. Fajka Lajos felszólalásá­val pedig derűssé és kedélyessé vált az egész .tárgyalás, kitűnt, hogy sehol sincs méregfog, sem csemege — a tanács javas­latát, a kögyülés itt elfogadta. Az uj bizottsági tagok, a harctéren levő dr. ToneilM Sándor kivételével, buzgón figyel­ték a közgyűlés tárgyalásának menetét, más­nap már az egyik, Kőrössy István postafő­nök ugy nekimelegedett, hogy a dijnokok segélye mellett megtartotta szüzbeszédét, rö­viden. és melegen' beszélt a dijnokok érdeke .mellett. A im. kir. pénzűgyigazgatóság érde­mes főnöke: Tőrös Sándor kir. tanácsos, sze­líd tekintetével mérte végig a bizottsági ter­met és a megjelenteket, bizonyára azt várta, hogy mikor sekithet a város közönségén anélkül, hogy a kincstár érdekeit megsérte­né, mert ő olyan finánc, akinek szive ás van. A második napon meglepetve láttuk, liogy a kisteleki plébánia betöltése után ,is sok bizottsági .tag maradt a teremben. A tárgysorozat 18. pontjánál kitűnt, hogy a viz­dijszabályzat módosítását kellett leszavazni és ezzel a városi élet ápolásához és fejlesz­téséhez szükséges összeget elvonni. De meg­lehetett állapitani azt is, hogy 1916. végén választás lesz, ilyenkor hasznos és egyéb­ként állandóan távollevő bizottsági tagoknak a nép anyagi érdekében felszólalni. A harmadik nap már csekély érdeklő­dést váltott ki, csak egy ponton volt vita, mikor dr. Rósa Izsó országgyűlési képviselő indítványára a közgyűlés egy érdemes, régi tanácsnokának, Zambory Antalnak a kért kegydijat a tanácsi javaslat ellenében meg­szavazta. Ez a közgyűlés nem igazolta 'azt, hogy törvényül elfogadja, hogy a községi élet ápo­lásához és fejlesztéséhez a szükséges anyagi •eszközöket rendelkezésre kell bocsájtani. — Várjunk hát e tekintetben jobbat. Nemó. llll Adakozzunk a rokkantaknak és a világtalan katonáknak! amikor ,a szegény papa csodálkozott, hogy mennyi Játékom van nelkeni. És most mondd, azt a nagy lovat is ő vette? A mama: Igen: Laci: És a teniszt is? A mama: Igen: Laci: És a .krokettet is? A mama: Azt is. Laci: Most megyek, eltörök mindent ós odaadom a Julcsiinak, Ihogy tüzelje el, nekem nem kell attól az embertől semmi. (A mama sírni kezd és egy sztlklbe rogy. Laci nem moz­dul. Valami dacos elégtételfólét érez.) IMCÍ: Csak airj! A mama: Laci, gyere ide. Látom, nagy fiu vagy már, már beszélhetek. UigyLs el­mondtam volna egyiszer ... később... .majd. Laci: Hallgatlak, A mama: Régen volt. Még te nem is él­tél, még leány /voltam. Már akkor szerettem a Marci bácsit. Nem ínőhettem, hozzá (felesé­gül, az apáihoz adtak, de, amikor az apádhoz kerültem, téged, — lliogy isi mondjam, — te már nálam voltál akkor ... — Nagy szünet, csönd. — Laci: Az apám ... Qiát nem az apáin né­kem? A mama: Nem. Laci: Ez az ember... a iMarci bácsi az én apám? A mama: Igen, fiam, ő... Laci: És az apáim, a ... mostani aipáui... ő tudta ezt? A mama: Ige®, esalk azt kötötte ki, hogy ezután, hogy ezután ... hü leszek hozzá. Laci: És te? A mama: Én hü voltam hozzá tizenkét esztendeig, ide tovább már nem bírtam. Újra a Marái bácsié vagyok, hiszen ő az én fiam apja . . . íjad (Újra sírásba kezd. De ez a sirása csöndes, hangtalan, komoly fejét a;z anyja ölébe hajtja, aki simogatja a fiu göndör ha­ját.) És én mégis elmondok mindent az apámnak, aki nem az én apám ... A mama: Laci! Laci: Igen. (Mert ha ez igy marad, én nem tudnék a szeme közé nézni többet, mert tűrte ezt idáig. Gyűlölném az igazi apáimat, mert megcsalta véled a papát, aki olyan jó. Én megmondok mindent. Aztám te is, én is elmegyünk kimen, odamegyünk a (Marci bá­csihoz, az én igazi apámhoz és boldogok le­szünk ... (Az ajtót hevesen belökik. Bejön inkább (bedől rajta a Julcsa, az előbb emii­tett Julcsa, aki az összetörendő játékokat volt eltüzelendő, rémület ül a piros paraszt­arcán, alig hrfbeg-dadog.) Julcsa: Jaj, nagysága kérem, az az ur, aki az előbb ment ki innen, a kertben agyon­lőtte imagát és meg is halt. A mama (szótlanul bukik a földre. Laci ujabb siráőba (kezd, az anyjára borulva éleszt­geti őt). > i Laci: .Mama, édes anyám! Mért kellett nekem megtudnom mindent. Most már nin­csen egy apám se többé... (zokogva borul az anyjára). > Szegedi-utca Novipazárban. Szerbia, 1916. január 14. (A Délmagyarország munkatársától.) Szandzsák. Miikor az ember Ra.ska déli kijá­ratához ér, erre a sokszor emlegetett földre lép. Az egykori török világ nyomai még lát­hatók imitt-amott. Az ut mindenütt a Raslka patak mentén egyenesen Novipazárra vezet. Novihazárnak is mondjuk ugyan. Mindegy. Az a fő, hogy ismét .a mienk. (Milyen furcsa, begy épen ezen a területen a legrosszabb a • térkép. Küllönben meglepett, 'hogy 'a Raska völ­gyében a földiek általában jól meg vannak müveive. Sok helyen zöldéi már a búza. Szántanak, vetnek. Hogy milyen virágzó földm ivelés van errefellé, jellemzi az a kö­rülmény, hegy faeklével Ihasigatjélk fel a földet. A vasekét nemi.is ismerik. iNovipazárt magaslatok veszik körül, me­lyeken török időktől való földimüveiket vesz észre mindjárt az éles katonaszem, ha rájuk tekint. Az érkezőt elsősorban az úgyneve­zett defenzív kaszárnya lepi meg. Hatalmas, négyszögletes, fehér épület. Messziről tetsze­tős, de közelebbről jelentéktelen kőhalma/.. Mindegyik oldalán lőrések vannak. Manap­ság egy Skoda-féle 15 centiméteres tarack el­bánik vei egyetlen lövéssel. Kellemes benyomást gyakorolnak a me­csetek karosai tornyai. A városba érkezve mindenhői kiábrándul az ember az első pil­lanatra. Nem lát semiini különöset. De aztán, ha figyelmesebben szemlél, mégis csak külö­nösnek találja a kis zömök, fehér török háza­kat, amelyek csakhogy össze nem rogynak a sulos szinos cseréptetők alatt. (Ablak vagy egyáltalán nincs az utc/a felől, vagy ha van, olyan niaigas, hogy azon senki be nem lát. Különben rácsozol tak. A fa rácsok néhol csi­nosan vanalk befestve. • Csupa bazár ,a főutca. Itt él a török férfinép reggeltől estig. Nem csinál mást, mint füstöl, vagy törökösen ülve serpenyő­féle t.ürihely mellé kuporodik és a parázs fölé nyújtja imindkét kezét. Ujjait begörbítve szétereszti és belebámul a serpenyőbe. Én persze most ezekről a törökökről írok és nem amazokról. Tehát ne vegye rossz néven hü szövetségesünk, mikor ezekről ugy nyilatko­zom, hogy bizony keleti lustaság terpeszke­dik minden tagjaikban. És milyen ravaszak. Most, hogy a szerbeiknek letűnt a csillagjuk, azt hiszik, hogy nekik minden szabad. A katonai (parancsnokság nem győzi osztogatni a bothüntetésekét. Nagyol) ipiac alkalmával igen tarkálik a bazárok utcája. Ilyenkor idevetődnek az arrtauták is, kiket egyik barátom .montene­góri tótoknak nevezett efl. Egészen fehérek. Rablás, gyilkosság nam ritka eséL Hogy maiért tekintik ezt a nean valami előkelő helyet városnak, csak ugy találom még ,n magyarázatát, hogy arra gondolok, hogy az erkölcsi züllésnek tág toré van. Ilyen kis helyen ennyi 'beteg nőt alig merne elképzelni az ember. A tőreik házakba, ame­lyek piros félholddal és esillagigial vannak ellátva, ideigen 'be mean teszi a lálbát. A várost ugyan még nem (magyarosítot­tuk ímeg, de már nam tartunk messze, mert van már Honvéd, Kárpáti, Szegedi, (Somogyi stb. utcája. MIM lesz a hiaiiuatal Mz-u.

Next

/
Oldalképek
Tartalom