Délmagyarország, 1915. december (4. évfolyam, 287-311. szám)

1915-12-12 / 296. szám

isorfcesstóséc KfctaHrita 8. fn Bgsww mám fen S® mm ELŐF5ZETÉSI ÁR SZEGEDEN effénr tere. K 24-— féléves . . K 12-— negyedéire K Sr— egyhónapraK 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész ém . K 28'— félérre . . K14.­n egy ed érre K 7-— egy hónapra K 2-40 Kladóhlratal Kárász-atei £ Telefonszám: 81. (Egyss szám éra 14 fillér. Szeged, 1915. !V. évfolyam 296. szám. Vasárnap, december 12. LEGÚJABB. LU\GANO: A Corriera della Sera jelen­tése szerint a calaisi haditanácson elhatá­rozták, hogy a balkáni expedíciót nem feje­zik még be. Az antant-csapatok Szalonikit használják fel hadibázisul és ha visszavonul­nak, a vasutvonalakat és raktárakat felrob­bantják. A görök körök a függőkérdések megoldására elérkezettnek látják az időt. ATHÉN: Az itteni angol követségen a legközelebbi időre várják, hogy Olaszország hidat üzenjen Németországnak. Itáliában ugyanis attól félnek, hogy a német protek­torátusa balkáni államok kijutnak az Adriá­hoz. KORFU: Az albánok megtámadták a szerbeket és a montenegróiakat. Véres har­cok után sok hadianyagot zsákmányoltak. SZÓFIA: A bolgárok elzsákmányolták a szerb titkos államirattárt. ROTTERDAM: Az angol lapok azt han­goztatják, hogy Anglia a mostam körülmé­nyek között semmi esetre sem hajlandó béke­tárgyalásokra. SZÓFIA: A Sarrail francia tábornok vezetése alatt álló több francia és egy angol divízióból álló expedíciós antant-sereg vere­ségét itt befejezettnek tekintik. Eddigi vesz­teségeiket 12.000 emberre becsülik. A bolgár csapatok energikusan üldözik a megvert se­reget. A franciák és angolok súlyosan szo­rongatott helyzetben vannak. Itteni illetékes katonai körök ugy ítélik meg a helyzetet, hogy csak a megvert an­tant-hadsereg részei találhatnak menedéket Görögország földjén. A franciák és angolok utolsó vereségé­ről a félhivatalos „Echo de fíulgarie" a kö­vetkezőket irja: Sarrail tábornok véres vereséget szen­vedett, megtizedelt csapatai nagy veszélybe jutottak. Vitéz katonáinknak csak két napra volt szükségük, hogy az ellenséges hadsere­get romokba törjék. A franciák most haza­fiságunk erejét megérezhették. A lap továb­bá azt irja, hogy a balsiker hatása Páris és London felelős köreiben nagyon hamar ve­szedelmesen érezhetővé fog válni. STOCKHOLM: A Dagblad jelenti a Rjecs közlése nyomán: A cár december 8-án ismét a frontra ment. A trónörökös meg­rendült egészségi állapotára való \tekintettel nem utazott a frontra, hanem Carszkoje­Szeloban maradt és a főhadiszállás és Car­szkoje-Szelo közötti közvetlen telefon utján érintkezik naponta többször atyjával. Isme­retes, hogy a cár állandóan attól tart, hogy az élete veszélyben forog. Nagyon kínosan érintette most, hogy egyik orvosa, dr Rauch­fusz egyetemi tanár hirtelen meghalt. Udovof is elfoglalták, ahol Sarrail tábornok főhadi­szállása volt. - Az angol és francia seregek súlyos vereséget szenvedtek. - Sok hadianyagot elhagyva, folytatják a visszavonulást. Szófia, december 11. A bolgár vezér­kar dec. 9-áröl jelenti: A Vardar mindkét partján és Kosínlinatól délre szakadatlanul folyik az üldözés. Erős tüzérséggel ás szá­mos gépfegyverrel erősített angolok és franciák mindenik állásában kétségbeesett ellentállást fejteinek kJ; minthogy azonban csapataink erős nyomásának nem állhatnak ellen, kénytelenek állásaikat gyorsan el­hagyni és visszavonulni. A Vardar mindkét partján előrenyo­muló hadoszlopaink már elhagyták Demir­kapu környékén levő emelkedéseket és a mitrovicai pályaudvartól délre fekvő terü­letre érkeztek. A Vardar jobb partján ejtett foglyok a 421, 148, 48, 84. számú francia ezredekből valók. Koisliuátói délre előrehaladó csapa­taink elérték Kursudere folyót és megszál­lották Calkali, Tatot!, Rabrovo, Valandovo és Udovo helységeket. Ez utóbbi helyen volt Sarrail tábornok főhadiszállása. A franciák Udovo és Miírovica pálya­udvarait felgyújtották. A franciáktól az udovoí pályaudvaron ötszáz láda töltényt, sok élelmiszert, egészségügyi és egyéb ha­dianyagot zsákmányoltunk. Az angoloktól öt gépfegyvert és puskát. A mi vesztesé­geink jelentéktelenek az ellenség óriási veszteségeivel szemben. A csatateret elbontják angol és francia katonák holttestei, valamint hátrahagyott sebesülték, akik közül egyik-másik három­négy nap óta nem kapott segítséget. Utób­biak elmondják, hogy orvosaik már a har­cok elején elszakadtak. Visszavonulásuk al­kalmával az angolok és franciák az egész lakosságot magukkal vitték. A szerb harc­vonalon csapataink Ochrida elfoglalása után az Ochrida tó északi partján levő keleti vá­rosrész már kezünkben van. Az ellenség elpusztította a Drln hídját és a balparton ellenállást fejt ki. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Ufóvéd-harcok Montenegróban. — 400 foglyot ejtettünk. — Budapest, december 11. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A montenegóri területen főleg utóvéd-harcban újra 400 fog­lyot szállítottunk be. Höfer altábornagy Berlin, december 11. A nagy főhadi­szállás jelenti: A balkáni hadszintéren lé­nyeges esemény nem volt. A bolgár hadseregekről nincsenek ujabb híreink. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Repülőink sikeresen bombázták Anconát, Budapest, december 11. (Közli a mi­nisztereliniöiki sajtóosztály. December 10-én délután egy tengerészeti repülögéprajunk Anconában nagy sikerrel dobott bombákat a pályaudvarra, villamossági és gázmüvek­re és katonai célokat szolgáló tárgyakra. Bár több lövegből srapnell-tüzzel ül­dözték s noha az idö nagyon kedvezőtlen volt, összes repülőgépeink sértetlenül ér­keztek be a hajóhadparancsnokságba. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Az angolok titkolják a balkáni harcokat. London, december 11. Sir Jiolhn Simon a képviselőiházban egy kérdésre válaszolva bejelentette, hogy a jövő (hétfőtől kezdive az angol főhadiszállás a nyugati frontról na­ponta fog jelentéseket kiadni. iMolteno fel­vetette a kérdést, hogy fognak-e Szadoniki­ból is napi jelentéseket közölni, miire Simon igy válaszolt: — Feleletem csak a nyugati harctérre vonatkozott. (M. T. I.) Románia nem csatlakozik az antanthoz Szófia, december 11.. Az orosz csapa­toknak a román határon való összpontosi­tása Reniből Bukaresten át érkező jelentés szerint osak rendkívül lassan halad. Ebből arra következtetnek, Ihogy az oroszok egy­előre a megvalósítás kedvezőtlen kilátásai és az antant keleti expedíciójának szomorú

Next

/
Oldalképek
Tartalom