Délmagyarország, 1915. december (4. évfolyam, 287-311. szám)
1915-12-11 / 295. szám
Szeged, 1915. december 12. DÉLMAGY AK ORSZÁG 5 HÍREK oooo A török Vörös Félhold képeslevelezö* lapjait 29 fillérért árusítja az Országos Bi zotíság, (Budapest, képviselőház.) Két török novella. — Omar ben Heddintől. (Az üdvözlés.) Ihrialhiim, a kereskedő, messze útról volt visszatérőben. Száz meg száz teve volt -megrakva, gazdag teliemel, amelyet lnaaaiMó cipeltek. Haza! Errie a gondolatra elfogta1 Ibrahimot. a vágy ódás ié® drága .paripáján megelőzte tevéit és csak aigy száguldott szülő vároí-ia, háza, boldogsága ifelé. Szolgái siettek őt üdvözölni. 1 — Allah legyen veletek és pihentesse kegyelmesen rajtatok szemeit — úgymond. Én is szívesen ütközőitek benneteket, mert tudom, hogy dereikiasan dolgoztatok, a,miig oda voltam és meg is fogjátok tőileim kapni hűségetek jutalmát! Házának a fedele csak ugy ragyogott a napsugárban, küszöbén pedig k:i állott vájjon? Öreg dajkája, ki kitárta eléje reszkető karjait. — Allah áldjon 'meg téged te jó, öreg dajkám, O'ltalmazzzon meg téged ós ivadákaidat! i Igy szólt. Ibrahim a 'dajkájához. Ekkor megláta húgát aki eléje sietett. — Te ódefe, kedves! — rnomdá ós melegen átölelte. 1 Most megjelent az anyja. — Anyám! — kiáltott föl, karjaiba zárta és hosszú, hosszú csókot nyomott az ajkaira,. Igen, igy üdvözölte Ibrahim az. édes anyját. 1 I • • Végül lejött a lépcsőn ,a felesége gyermekükkel, gyermekével és forrón és bensőségesen a szivére, a kehiére ölelte őket. Szótalanul. egyetlenegy szó nélkül. (A fájdalom.) Otmiar hon 'Residnek 'meghalt a kedvenc felesége akin egész lelkével csüngött, aki életének az illata és édessége volt. !'• És Omar ben íResid az .asszony sírjainál öngyilkossá lett. * i Mirza ben Haffidnak is meghalt a .kedvenc felesége. Ott állott a ravatalánál iés mereven nézte és egy szót; sieim szólt ós eigy kömnyiet sem ontott. És 'nézte, amint leeresztették a sírba 'és a föld tompán kopogott a koporsóján és semmit sem szólt. Egy szót se, egyetlenegyet sem. Éis nem nyújtott kezet egyetlenegy barátjának seim ós nem hallgatott semmiféle vigasztaló szóra. Szivében és lelkében már csak a varjú szárny csattogása hallatszott ós ineim ia sasé ós sólyomé, mint •an halkéi őt te. Szeme elsötétült, mint ,a tó, amelyre ráborul az éjszaka. És szive hideg lett un,int- a jég. És akkor az emberek beszéltek a fájdalomról és azt mondták: — Omar fájdalma mégis nagyobb volt, mert megölte magát szerelmese sírjánál. Oh, ezek iaz ostobáik, mát tudják ezek, mi a fájdalom! Neim az a fájdalom magy, amelyik megöli a testet. Nagy csak ,az ,a Ifájdaloto, amely ik megöli a lelket. — Mackensen tábornagy Bécsben. Bécsből jelentik: Hétfőn reggel Mackensen tábornagy a déllkeleti egyesült seregek főparancsnoka Bécsbe érkezett. Mackensen az Imiperíal fogadóban vett lakást. Délelőtt Ihuszárezredértelk ezredesi egyenrulháíjában Schönbrunnba ment ki, Ihogy megköszönje a királynak a gyémántokat, melyéket a ihadiékitrriényes I. osztályú katonai érdemkeresztihez kapott. A kihallgatás fél óra hossziat tartott és- Sefhönbrunnbcíl visszajövet a Burgban a király katonai irodájában Bolfrass főihadsegédnél tett 'látogatást. A íBurgból visszatért az Imiperíalifogadóba, ahol nemsokára Krohatin lovag, közös hadügyminiszter látogatását fogadta. Később Mackensen elhajtatott a német nagykövetségre és Tschirschky nagykövetnél reggelizett. Délután 5 órakor Schönbrunnban udvari ebéd volt Mackensen tiszteletére, amelyre huszonkét vendég kapott meghívást. Majdnem kizárólag tiszteik. Mackensen a király jobbján ült és ebéd köziben ő felsége nagyon élénken és rendkívül szívesen társalgott a tábornaggyal, búcsúzáskor pedig melegen megrázta kezét. Ebéd után Mackensen visszatért az jmiperiahHoteibe, amely előtt az utcán nagyszámú közönség gyűlt össze és rendkívül lelkesen üdvözölte Mackensent. Mikor a tábornagy este a vasútihoz 'hajtatott, a vendégfogadó előtt és az állomáson a közönség isimét meleg ovációt rendezett neki. — A negyvenhatosok dicsősége. A „Streffleurs Militárblatt"-ban dicsőítő cikket olvasunk az Isonzó-harcvonal védőiről és a hivatalos jelentések alapján összeállított krónikát figyelmesen vizsgálván, látjuk, hogy benne kivétel nélkül magyar ezredek szerepelnek és hogy' külön megemlékezik a katonai szaklap a szegedi 46-ik gyalogezred vitézségéről is. A temesvári 61. számú gyalogezredről azt mondja a cikk, hogy a nehéz küzdelmek alatt a katonai erények legdicséretreméltóbbját mutatták s szétlőtt fedezékekben tizenkétszer verték vissza az olaszok rohamait, sőt a kézitusában is az olaszok fölé kerekedtek és tartalékok beállítása nélkül vetették vissza őket. A szegedi 46/számu gyalogezred az ellenséges ágyutüzben hosszú ideig tartott ki, majd néhány nappal később Diendorfer őrnagy vezetésével egy erősen fenyegetett szárny egyik szakaszának megerősítésére rendelték őket és állásuk a gyilkos ágyútűz és az olaszok ismételt rohamtámadása ellenére is végérvényesen kezükön maradt. A karánsebesi 43. számú gyalogezred október közepén egy tüzérségi tűzzel előkészített olasz támadást diadalmasan vert vissza. Be sem várta a parancsot, a második század visszafoglalta az olaszoktól az egyik nagy véráldo•zattal elfoglalt állást és szétszórta az ellenséget. A budapestiekből álló 24. számú vadászzászlóalj nak, noha súlyos veszteséget szenvedett, az arcvonal egy olyan részletét kellett tartania, amelyet az ellenséges tüzérség gyilkos zápornál szórt be. A budapesti fiuk hősiesen állották meg 'helyüket és az ütközet végén egy olasz tisztet és 70 embert foglyul is ejtettek. A debreceni 39. számú gyalogezred dicsőséges Ihaditényekikel jegyezte be nevét a történelem lapjaira. Az isonzói harcokban a bátor ezred számos rendkívül erélyes rohamát verte vissza az olaszoknak. Ez ezred mellett jutott jelentős szerepe a budapesti 29. száma népfelkelő 'gyalogezrednek is, a mely egy ízben a legválságosabb órában tartalékul csatlakozott ,a harminekilenceshez s a két ezred fél órai tüzérségi előkészítés után ellentámadásba ment át az olaszok ellen, véres kézitusa után győzedelmesen tért vissza állásaiba. 7 tisztet és 260 közembert foglyul ejtett és öt gépfegyvert zsákmányolt. — A közgyűlés. A decemberi rendes közgyűlés 15-én, szerdán délután 4 órákor kezdődik. — Sajtószállás. A vidéki hirlapirók által felépítendő kárpáti falu ügyét az áldozatkész magyar társadalom lelkes pártfogásába vette. Országszerte nagy eredménnyel folytatják e célra a vidéki lapok a gyűjtést, mely az eddigi jelentések szerint a legszebb sikerrel biztat. A Vidéki Hirlapirók Országos Szövetségének igazgatósága december 8-iki ülésében tárgyalta a faluépités tervének nagyarányú módozatait és abban állapodott meg, hogy az igazgatóság minden tagja erre vonatkozólag pontosan megszövegezi a véleményét és ezt bezárólag december 19-ikéig Szávay Gyula elnök kezeihez fogja juttatni. Örvendetes tudomásul vette az igazgatóság, hogy a Sajtószállás részére már az első héten a következő adományok érkeztek a szegedi titkári hivatalhoz: Vidéki Hirlapirók Országos Szövetsége 500, Szávay Gyula elnök 100, dr. Brájjer Lajos alelnök 100, Lenkei Lajos alelnök 50, Sas Ede igazgatósági tag 50, Fenyves Ferenc tag 50, Tömörkény István alelnök 25, Palócz László titkár 25, Rábel László igazgatósági tag 20, dr. Kovács József igazgatósági tag 20, dr. Milkó Izidor tag 15, Móra Ferenc 15 korona. — Halálozás. Súlyos csapás érte Reitzer Lipót szegedi nagykereskedőt. Felesége született Böhm Szidónia 47 éves korában, boldog házasságának 24 évében hosszas szenvedés után elhunyt. A jótékony úriasszony halála városszerte nagy részvétet kelt. Halálát férjén kiviil két fia, Miklós és Vilii, édesanyja Bőhm Mórné és kiterjedt rokonság gyászolja. Temetése vasárnap délután félháromkor lesz a Takaréktárutcai gyászházból. — A Szegedi Leányegyesület hálás köszönetet mond a következő adakozóknak az itt fölsorolt adományokért: Schwarz Rudolf és Goldstein Pál 10 kenyér. Szécsi Izsóné bab, kása, só, burgonya, bors, köménymag és árpakása. Fischhof Samuné liszt. Schweiger Simon 1000 zsemlye. Weinberger N. tarhonya. Singer Antalné liszt, só és burgonya. Körösi Ignácné 10 korona. Kardos Manóné bab és tarhonya. Özv. Cinner Mátyásné 10 korona. Wertheimer Adolfné 5 kg. hus. Hoffniann Jánosné burgonya és bab. Tránka Béláné 20 kor. Seelenfreund Lajos egy káposztavágó. Özv. Ciklay János 10 korona. Braun Mihályné káposzta, dara, cukor, burgonya. Dr. Holló Samuné zöldbab. Hoffmann Ignácné zöldség. — A feministák üdvözlő távirata Giesswein Sándorhoz. Giesswein Sándor országgyűlési képviselő a Ház csütörtöki ülésén felszólalt a nők választójoga érdekében. A feministák szegedi egyesülete ebből az alkalomból üdvözlő táviratot intézett a képviselőhöz. — A fölmentettek behívása A belügyminiszter legutóbb rendeletet intézett a törvényhatóságokhoz az 1873—1896. években született népfölkelésre kötelezettek fölmentése körül követendő eljárásról. A legutóbb sorozottak felmentése körül is a régi módozatok és elvek irányadók, mondja a miniszter, majd igy folytatja : Ez alkalommal felhivom, hogy a felmentett alkalmazottnak elbocsátását (kilépését) a felmentő hatósághoz eddig gyakorlatban volt bejelentésen kivül, a jövőben még az illető alkalmazottak elsőfokú katonai nyilvántartó hatóságuknak is azonnal és közvetlenül be kell jelenteni és pedig: a) az A. alosztályu katonailag már békében kiképzett népfelkelésre kötelezetteket a községi illetőség szerinti népfölkelő parancsnokságnak; b) a háború folyama alatt bármikor bemutató szemle alá vont népfölkelésre kötelezetteket azon honvéd kiegészítő, illetőleg cs. és kir. kiegészítési kerület parancsnokságnak, amelyekhez az illetők a „népfölkelési igazolványi lap" szerint bevonulni tartoznak ; c) a bemutató szemlén való megjelenés és egyúttal bizonytalan időre a népfölkelési tényleges szolgálat alól felmentett népfölkelésre