Délmagyarország, 1915. december (4. évfolyam, 287-311. szám)

1915-12-10 / 294. szám

Szegőd, 1915. deoenfiver 10. DÉLMAGYARORSZÁG 1 Mindenkit elbűvöl ERNA MORÉNA A GYENGE NG-ben, szombat, vasárnap az Uránia — Hatvanezer korona a kiskaszinó tel­kéért. A városnak a felsövárot-i kiskaszinó előtt egy telke van, amelyhez — esetleg építendő középületek céljaira — a Schwarcz Jakab tulajdonát képező telket meg akarta vásárol­ni. A tulajdonos előbb százezer, imaj-d nyolc­vanezer koron,áit kért a telekért, tehát négy­szögölenként százkilencven koronát. A pénz­ügyi bizottság sokai ba ezt az összeget és több hozzászólás utáin elhatározta, hogy uógyszöig­ölenkint százötven koronát ajánl fél ia itulaj­donosnák, mint a legmagasaLb összeget, ame­lyet a város ,a telekért adni hajlandó. Nyolc­vanezer korona helyett tehát hatvamezret .kí­nálnak fel a felékért. Ha a tulajdonos ezt az árat nfiin fogadj,a el, ugy a teliket a Maros­utea rendezésónéi kifogják sajátítani. — Pénteken lesz hal. A kedvezőtlen idő­járás folytán néhány hét óta nem lőhetett halászni a Fehértóiban. Az idő jobbrafordul­tával most ismét megkezdődött a halászat Ós a holnapi hústalan napra a hatósági hallesar­nck el lesz bőven látva hallal. — Aki mer, az nyer, a szerencséje örök stb. stb. vagy százféle reclámmal kinálják a boldog halandót oszálysorsjegy vételre, bezzeg nem kellene reclám, ha sorsjegy helyett a Köz­ponti tejcsarnok dán vaját árusítanák, mert az oly eszményi jó, hogy aki abból egyszer vásá­rolt más készítményt többé nem kiván. —- A deszki rablógyilkos a szegedi tör­vényszék előtt. Megírtuk annak idején, hogy Jegdity lArténiia,, deszki kényszermunkás, a deszki határban meggyilkolt egy osztrák ka­tonáit. A rablógyilkos, i amikor ia csendőrök beiakiarták szállítani Szegedre kiugrott a ro­bogó vonatból és esia,k hetek múlva fogták el Szabadkán. iA veszedelmes gonosztevő csütör­tökön a szegedi törvényszék elé került több lopás miatt, amelyeiket még támasszal köve­tett el Szegeden. Egyébként is igen mozgal­mas .előélete va,n. Szerbiában öt élvet ült pénzhaimisitásért,; aztán átránd-ult (Magyar­országba és itt rablásért tizenkét évi börtönre Ítélték, amelyet tavaly töltött ki iMitrovioán. Szegeden, vallomása szerint, kártyázásból élt; áprilisban, azonban kisebb lopásokat kö­vetett el. Kéri Balázstól, özvegy iSpécz ilst­vánnétól és Mélykúti Eeirenenétől lopott aprójészágot; a lopott holmit sógornőjének, Baity (Katalinnak adta el, aki piaci kcifa. A törvényszék Jegdity Antóniát báróim rend­beli lopásért másféléin börtönre, Baity Ka­talint pedig két rendbeli tulajdon elleni ki hágás miatt 14 napi elzárásra és 40 korona pénzbün tetésre ítélte. — A V. H. O. Sz. irodáját Budapestre helyezik. Budapestről jelentik : Szerdán délután a vidéki hirlapirók országos szövetsége Bu dapesten az Otthon-körben igazgatósági ülést, tartott. Szárny .Gyula elnöki megnyitó be­szédében megemlítette, hogy ia, vidéki hírlap irók 179 tagja áll fegyverben. Soraikból im­már 18 hősi halált halt kartársról, soík meg­sebesült és kitüntetettről érkezett, liir. lA had bavomultákat és ,az.dk) átthonimianadt családjait a szövetség erejéhez miért anyagi támogatás ham részesiti. Elhatározta iá szövetség, hogy eredményesebb működés szempontjából a szövetség ügyvezetését és kezelő irodáját a fővárosba telepiti s ,az Otthon palotájában helyezi el. Sas Ede indítvány,ár,a a Sajtó szállás létesítésiének ügyét vitatták meg s szervezték az e célra megindítandó országos gyűjtést. Az ülésen a szövetség debreceni, szegedi, temesvári, pécsi, szabadkai, győri, nagyváradi, miskolci, fkiimei és soproni igaz­gatósági tagjai vettek részt. — A gabona és hüvelyesek rekvirálása Dr..Somogyi Szilveszter polgármester a kö­vetkezőről órttssitii a közönséget: Dac. 25-ike után előreláthatólag rekvirálják a búzát, ro­zsot és kétszeriest, esetleg a habot és hüvelye­seket is, imég ipedig négy koronával olcsób­ban' a makszimális árinál. Joga van azonban a .gazdáknak a termést december 25-ig bezá­rólag a hadi termény részvénytársaságnak el­aid.nih A hadi-termény r.-tiársaság ímegbizot­fai: Horgosom Holtzer Jakab; Dorozsmán Borbély János; Alsóközponton Kalmár Mór; >ent a városban iStrasser és Kőnig, a Baick­malom és a. Magyar Általános Hitelbank; Kisteleken lAuslander Henrik és vásárlók mindazok, akiknek igazolványuk v.an. Az el­adó akikor is a maksz innál is árat kapja, ha a szállítás később történik, mint ahogy az árut eladja. — Tüz a csizmagyárban Csütörtökön reggel tüz ütött ki iái Cipő- és Csizmnlkészitő Szövetkezet Római-körúti gyárának saáritó­helyiségében. Dr. íDreyer József rendőrkapi­tány délben kiszállt a helyszínein és megálla­pította, liogy éjjel g kályhában talpbőrhulla­dékkial fűtöttek a nagy bőrégtől a, bőr zsír­tartalma kiolvadt, kifolyt és egész csatormát égetett a padozatba. Tüzet fogott a száritóban felhalmozott fa&zög is. ,A tűzoltók a tüzet ha­marosan eloltották, .a kár .mintegy nyolcezer korona. —• A légnyomású mosógép tegnap délutáni első bemutatását városunk előkelő hölgyei nézték végig a Tisza-szál ló éttermében, ahol a bemutató gépével niagymicr.nyiségii fehér­neműit 5 perc alatt hófehérré mosott és .ezzel a közönséget valósággal bámulatba ejtette. Ezen géppel való mosásnál, mint. tapasztal­tuk, fele annyi szappan és tüzelő szer szük­séges, mint a kézi mosásnál és a ruháikat ide­ális módon kíméli, sőt még a kezeket sem kell a vizbe tenni. Ajánlatos, hogy minden jó háziaiaszomy tekintse meg ia, bemutatást, mely még péntekon, szombatéin, vasárnap és hétfőn délután mindenkor pont 4 óraikor tar­tatik meg, niert ezen géppel való mosás min­denkire nézve tanulságos, ós hasznos. — December 1-én uj francia, angol és né­met tanfolyamok nyíltak meg. Beiratkozni lehet délelőtt és délután a városi nyelviskolában, Jakab Dávid igazgató urnái. Telefon 14-11. FROMMER, BROWNING, 1914. modefi steyer pisztolyok Sebők Mihálynál Szeged, Valéria tér kaphatók. SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo SZÍNHÁZT MŰSOR: PÉNTEKEN: Éviké, vígjáték, páros •/»• Fényes Annuskávtal a címszerepben. SZOMBATON: Legénybucsu, operett Páratlan 2/3-os. VASÁRNAP d. u.: Palika, szinmü. ESTiE:./ráos vitéz. Daljáték, operett pá ros 2/3-os. Éviké. — Bemutató előadás. — A iháboru sok minden dolognak az oko­zója 'és- előidézője. Eddig, ugy-ie bár, Dániá­ról mem igen Ihial,lőttünk többet, minthogy ott valami bűzlött abban az időben, amikor még Hamlet „bús királyfi" volt. Mióta háború van, megismerkedtünk a dán vaü'jiáí, sőt a szinlház névén egy dán színpadi művel is, a melynek Éviké a cime, a szerzője Ottiíia Ott és amelynek — Fényes Annius vendégsze­replésével — nálunk ma volt a bemutató elő adása. , , Azt hisszük, szívesen lemondott voltra mindenki a dán vajról is, a dán da­rabról is, ha Iháboru nem lett volna. Ám há­ború van és igy meg kellett ismerkednünk a dán vajjal és'a dán darabbal is, amely utóbbi ra nem is irodalmi gyönyörűség, de nem utolsó terméke a színpadi irodalomnak. —• Olyan ez a darab, mint egy leány szob i, a melyben sok .apró csecsebecse tárgy van, /an, ami a leányszobák hangulatát adja vissza, die valami súlyosabb, masszívabb hol­mi nem igen fordul elő benne. Édeskés ro­mantika az egész, kedvesen naiv jelenetek­kel, amelyeknek ia végén „a jó győzedelmes­kedik." Gyermekleány, az Éviiké áll a darab Központjában, ő intézi a dolgokat, a rossznak -jóra .fordulását, ő a mozgató erő és a roman­tikának zászló hordozója. Mindössze annyi történet, hogy Darn, a megyefőnök, aki igen erkölcsös ember, -bol­dog életet él a feleségével és Éviké leányá­val. Házassága előtt viszonya volt valakivel és ennek a viszonynak gyümölcsé lett: A gyermekét — Ma a neve — távol tartja a isaládjátcil és hű már apai szeretetében nem s részesíti, az anyagiéiról gondoskodik. A havi segély pénzt dr. Brun íviels adja át a leánynak, akinek létezését felfedezi Éviiké, sőt „haza" is ,hozza, -ezenkivüil pedig össze­boronálja dr. Brumm!, aki — adta szégyen­lős dánja! — maga nem meri bevallani a szerelmét. Naiv történet, naivan kedves feldolgo­zásban. A darab nem támaszt nagy igénye­ket, minden érdeme abban nyilvánul, Ihogy két és' -fél órán keresztül elszórakoztatja á hallgatót, különösen ha a eimszerepre olyan bájos- és közvetlen (személyesítő akad, mint aminő Fényes Annus,, a Magyar Színház ifiju színésznője. Sóikkal fiatalabb még, semhogy művésznő lőhessen, a szónak igazi értelmé­ben. De meg van. benne sok-sok kellék, ami idővel kiiialalkitlhatja tenne a 'művésznőt. El­sőbben is az öntudatosság, majd a színpadi biztosság, a kedély és a 'természetesség. Nem, naivás'kcdik, nem csattogj flótázik, de ugy beszél, ahogy a földön járó emberiek 'szok­tak. ISemmi iskolás, modor a dikc lóban, sem pointirozás a beszédben, sem 'kii számított­ság a mozdulatokban, egyszerűen mondja a szavakat, ahogy a lelkéből fakad. És a 'vi­dámsága sem csinált, „belülről" jön minden, az érzésből, aminek megtudja 'adni 'a válto­zatát. Nagyon kedves jelenség, teli a fiatal­ság bájával ési üdeségével. A közönség (rop­pant tetszéssel fogadta 'a szereplését és. élve­zője volt annak a természetességnek, ami a szavaiból kicsendült és a játékából kivilág­lott. Tavaszit n'apsugarat hozott magával és ennek a 'melege leáradt a nézőtérre is. Meg­érdemelt gyakori tapsokban volt része. A tetszésből kijutott •Miklósi Margitnak is., aki az öregedő házvezetőnő alakjában pompás figurát mutatott. Jóizü szereplése vidámság­nak vcil-t az előidézője. Gömöri Vilma Ida alakjának romantikáját megfelelő módon hozta felszínre és Körmendy Kálmán dr. Brun szerepének -szerzett érvényt. Azt Ihi-sz­s-zLtk azonban, hogy előnyére vált volna, ha egy kissé komolyabbnak, megállapodottabb­uak mutatja az ábrázolt alakot. Gazdy Aranka, Asztalos Mic-i, Szeghő 'Endre és Bende László valtak ,még az együttes sze­replői. í Az újdonság, amiely teljesen megtelt né­zőtér előtt került bemutatóra, holnap is mii­soron lesz, a címszerepben Fényes Annus­kával.

Next

/
Oldalképek
Tartalom