Délmagyarország, 1915. december (4. évfolyam, 287-311. szám)

1915-12-30 / 310. szám

Szeged, 1915. december 28. DÉLMÁGYARORSZÁÖ 301 A franciák újból felvették a küzdelmet Hartmannsweilerkopférf. — A németek elpusztítottak két angol repülőgépet — Berlin, december 29. A nagy főhadi­szállás jelenti: Ellenséges monitorok ismét bombázták Westendét, ez alkalommal min­den eredmény nélkül. A tegnap jelentett ellenséges előretörés Hirzsteinon már tüzünkben összeomlott. Este a franciák kétszer megtámadták az általunk visszahódított állásokat a Hart­imamisweilerkopfon; helyenkint benyomul­tak árkainkba az első támadás után. Az el­lenséget mindenütt azonnal ismét elűztök, A második támadás után egyes árokrészek­Budapest, december 29. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A déli és délke­leti tiroli fronton tegnap is tartott az ola­szok élénkebb tevékenysége a Sugana sza­kaszon, a Monté Carbonlíe ellen (Bercotól délre.). Egy ellenséges támadást visszauta­sítottunk. Ugyancsak meghiúsultak az el­lenségnek éjjeli vállakózásai a Col dl Lana vidékén. A tengermelléki harcvonalon több he­lyen ágya- és kézigránát- és aknavető-har­cok voltak. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. A bűnbánó olasz nép. Lugano, december 29. A Popolo d'Itália felszólítja a kormányt, liogy akadályozza meg azoknak a1 röpiratoknak nyilvános terjesztéséit, amelyek Ausztria és Magyaror­szág álláspontját fejtegetik Olaszországgal szemben. Egyidejűleg ismeretessé vált, ihogy Miglioli krernonai klerikális képviselő a Sa­landra-kabinet ellen szavazó (képviselőcso­portnak egyetlen klerikális tagja köriratot intézett az olasz kiérik álizmuls legtekintélye­sebb személyeihez, amelyben azt iá sürgős szükségességet hangoztatja, Ihogy valameny­nyi pártközlöny egységes, tervszerű és az olasz nép igazi érdekeivel egybehangzó ma­gatartást tanusitson. Olasz ígéretek Görögországnak. Lugano, december 29. Fedetzoni nlacio­nálista képviselő a külügyminiszterhez egy parlamenti kérdést intézett, hogy pontosab­ban. megtudja, milyen természetűek a Stefa­ni-ügynökség általi tegnap közölt .amaz ígé­retek, amelyeket az olasz kormány Görög­országnak tett az albániai olasz hadiakció dolgában. Az olasz sajtó ímegelégedésisiel és bosszankodással fogadta azt a tény, hogy az olasz kormány szükségesnek tartotta, hogy Görögországnak megnyugtató Ígéreteket te­gyen az albániai olasz akció célja ös kiterje­dése ügyében. A „Tribuna", az „Idea Nazio­nale" s a „Seoolo" vezető helyen Görögor­szág ellen fordultak, amelynek diplomáciai lépése sem használ az olasz-görög, viszo­nyoknak, sem nem tisztázhatja kívánsága szerint a görög határkérdést Albániában. — Olaszország céljai Voliona környékén a, londoni konferenciai óta meg vannak állapít­va. Olaszország ottani hadi tevékenysége se érintheti Görögországot, mért, mint a „Tű­ért megindult harc még folyik. Hadifog­lyokban a franciák eddig 5 tisztet és több mint 200 főnyi legénységet vesztettek. Az angolok tegnap ikét repülőgépet vesztettek; az egyiket Lenstöl északkelet­re ágyúink tüze leszállásra kényszeritett, a máslkat, egy nagy harci repülőgépet, Hám­tól északra, harcban lőttünk le. December 27-én még egy angol repülőgép égett el, Liliétől nyugatra. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) buna" kijelenti, európai szükségesség Olasz­országra nem áll fönn abban az irányban, hogy a szerbeknek Albániában segítséget nyújtson. Svéd ezredes az Isonzo-frontról. Stockholm, 'december ,Í28. Ackermatm ezredes folytatja közléseit azokról a tapasz­talatokról, amelyeiket a kairinthiai és az ison­zói frontom szerzett. E szerint Tirol és. Ka­riinthia lakosságának köréiben oly kitűnő szellem észlelhető, amelyről az ember alig alkothat fogalmat magának. Ami az Isonzó­frontot illeti, 'tény, hogy az olaszok sehol •sem tudtak előbbre jutni és most már el is múlt az az idő, amikor valami sikerre szá­miihattak. A magyar és osztrák csapatok hangulata ligen jó és olyan (bizakodó, hogy alig lehet leinni. Állásaik a terepviszonyok­hoz alkalmazott ;igen ügyes és védett erődí­tésekkel vannak ellátva. Bámulatra mái tó a lövészárokban levő csapatok kitartása. (M. T. I.) A balkáni hadszintéren változatlan a helyzet. Budapest, december 29. (Közli a mi­niszter elnöki sajtóosztály.) A délkeleti had­színtéren a helyzet változatlan. Különös esemény nem volt. Hőfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Berlin, december 29. A nagy főhadi­szállás jelenti: A balkáni hadszíntéren nin­csen újság. Legfőbb hadvezetőség. Az uj orosz főparancsnok. Stockholm, december 29. Pétervárról jelentik, hogy az orosz nyugati fronton har­coló valamennyi hadsereg főparancsnokának kinevezése küszöbön áll. A cár csak formá­lisan marad meg legfelső parancsnoknak, a jövendő főparancsnok azonban Polivanov hadügyminiszter 'lesz. Nikolajevicset Péfervárra rendelték. Stockholm, december 29. A „Stockholms Dagblad" jelenti a „Rjecs" jelentése nyo­mán: Niikolajevics Miklós nagyherceget a cár fontos ihaditaftiáoskozásra hirtelen visz­szarendelte Pétervárra. Politikai és hadügyi körökben egyaránt óriási feltűnést kelt Nii­kolajevics visszahívása. Carp beszéde a román kamarában. Bakarest, december 29. A kamara ülé­sén a felirati vita során Carp Péter emelke­dett szólásra és a többek között ezeket mon­dotta: Erdélyt osak az osztrák-magyar mon­archia sízét'törése után- kaphatnánk meg. Bu­kovinát Oroszország maga tartaná meg, a Bánátot pedig a szerbeknek adná. Oroszor­szág teljesítené azonkívül azt a feltételt, a melyről már békében 'szólott és amely Ga­lacra vonatkozó igényét volna hivatva kielé­gíteni. (Moraj.) Oroszország természetesen csak orosz eszményt vallhat magáénak: a Moldova terüieténék egy része és az elvesz­tett Bukovina oroisz kézen, a Vaskapu a szerbek és igy ismét az oroszok kezén. A német hatalom hatását mindig éreztük, még pedig mindig, jóakaratú hatást. A valóság pontos felbecslése arra a következtetésre visz 'bennünket, hogy Romániának oly utat kell követnie, amely megóvja attól, hogy Oroszország vazallusává legyen. Cuza (nemzeti demokrata): Akkor hát legyünk Magyarország vazallusai! Carp: Eddig sem voltunk Magyarország, vazallusai és nem is leszünk soha. A román nép nem lehet Oroszország oldalán; mert ,az nem román érdelk. A mai állapot nem áll példa nélkül Románia történetében; Volt már olyan idő, amikor asz' agitátorok azt hirdet­ték, hogy a román nemzet érdekét Szolgál­ják, tényleg azonban épen az ellenkezőjét tették. Carp ezután a miniszterelnök felé for­dulva igy fejezte be szavait: — önnek, miniszterelnök ur, nagy baja a határozatlanság. Szánja el magát valamire és megszűnnek szenvedései. Egy hang: Ostromállapot! Carp: Aki nem képes ellenállni a zajon­gó tömegnek, az nem államférfiú. A román képviselők többsége a központi hatalmak mellett. Bukarest, december 29. Miután a román szenátus befejezte a trónbeszéd feletti vitát és Bratianu miniszterelnök erélyes beszéd­ben ismertette a 'kormány álláspontját, a ka­mara fogja tárgyalni ós a vitát megkezdeni. Megemlítésre méltó, hogy a háborús pártiak közül nagyon kevesen iratkoznak fel a vitá­ban való 'részvételire; Leönite Moldoveanu, Gregore Vericeanu és az antiszemita Cuza Sándor fognak a legközelebbi ülésén beszél­ni. Annál nagyobb azon 'képviselők száma, akiknek álláspontja az, hogy Romániának ér­deke a központi hatalmakhoz való csatlako­zása. A román kamara ülései elé most igen nagy várakozással tekint a közvélemény, mert feliratkoztak Carp Péter volt minisz­terelnök, Gonstantin Stere, a jassy-i egyetem rektora, továbbá Eleva és Árion Konstantin, mindketten volt miniszterek. * m Kína forradalom előtt. London, december 28. Sanghajból jelenti ,a Reuter-ügynökség: Egy japáni forradalmi vezér, akit egy ihirlapiró megkérdezett; azt mondta, hogy két héttel ezelőtt Kínában el­határozták a forradalmat és most minden a katonai kormányoktól függ. Juansikkaj egy héten belül proklamálni fogja a császár­ságot. (M, T. I.) Az olaszok meghiúsult vállalkozásai.

Next

/
Oldalképek
Tartalom