Délmagyarország, 1915. december (4. évfolyam, 287-311. szám)
1915-12-28 / 308. szám
Szeged, 1915. december 28. DÉLMÁGYARORSZÁÖ 7 tea vánszorgott, mintha (megerőltetné magát. A felügyelő egy darabig nézte, majd odalépett a fogolyhoz és magyarázni kezdte, hogy két lapát föld kovás, a tolieskát ,i;ól meg kell nalkni. IMntogntott a talk-skában levő pár marék földre ós előntlását igy -fejezte be: — Ez kicsi föld, többet kell rakni. A leleplezett orosz hamar kész volt a válasszal : —- iSzáloná kicsi — mondta sunyin mosolyogva. — Adományok. Vöröskereszt kórház (Újszeged, Vakok intézete) hálás köszönetet mond a karácsonyra befolyt következő -adományokért: (Kosár József 4 -mázsa rozs, Mosoinyné ozsona, Veress Károlyné árpa-púikor, Lendivei iSiándorné 400 drib cigaretta. Tóth Péterné (2 kiló szilva, 3 kiló dió, ö esőméig tea, 1 sál, 5 pár 'énm-niogitő, Katona Antal 4 kiló füstölt szalonna, Vajda Samuné 12 pár harisnya, 600 drb cigaretta, 100 levelezőlap, dr. Regd-on Károly és neje 50 üveg sör, iMorítz Józsefmé luiinka, kolbász és 300 pogácsa, Lányi cukrászda, Árvay cukrászda, iGbttlleb -iitőd-e diós és mákos ikalács. Lim-denf-eld -cukorgyár 2 kiló szaloncukor, dr. Ko-vács József 5 üveg bor, Eniglánder József 2 kil-ó -zak ncukor, Száisz Ernő 100, özv. -Palrs-có Ottomárrió 10 korona. — A partjavadalmi szabályzat ideiglenes jóváhagyása. A földmivelésügyi miniszter a íölt'erjestaett partjavadalmi di j száltól lyzaiot tudvalevőleg nem hagyta jóvá, sőt a kövezetlen part javadalmaira von-atikoz-ólag módositásókat kívánt. Balogh Károly pénzügyi tanácsos, a várcsi tanác-s hétfői ülésén -azt az előterjesztést tette kérje a -tanács a minisztert, hogy a díjszabályzatot ideiglenesen hosszabbítsa meg, mert -a végleges jóváhagyás t.ulsok időt venne igénybe. 'A -tanács ilyen értelemben határozott. — Szilveszteri előadások a Korzó-moziban. December 30., 31., január 1. és 2-án a „Kilenc ujju ember" cimü hatalmas detektív drámát mutatja be a Korzó-mozi. Az előadások öt, hét és kilenc órakor, Szilveszterestén tizenegy órakor is kezdődnek. Jegyek már válthatók a Korzó-mozi irodájában. — Sósavat ivott. Bognár Juliska tizen yolc éves horgosi házilány vasárnap délután, —hozzátartozóinak áll i-tá,s-a szerint — véletlenségből sásarat ivott. iBeazáillltotiták a szegedi közkórháziba, de kihallgatni még nem lehetett, mert eszméletlenül fekszik. — Öngyilkos aggastyán. Dudás György hetvenkét ié-ves nmkkoserdősori lakos >vasárnap délután három órakor felment a ház padlására és felakasztotta magát. A házjbeLiek idejekorán észrevették és levágták. 'A m-entők a kórházba szállították az életunt aggastyánt. — A kilenc ujju ember. Izgalmas ford lataiban, merész cselekményeiben páratlan .ez a cimü detoktiv-drámia. Egy vakmerő kalandornak é-s egy zseniális detaktívnek az élethalál harcát -tárja a néző elé a kép. Nem sablonos d-e-tektiv-dráma az, -melynél a néző -már előre látja, a történet .befejezését, hanem páratlanul -ügyesen -rendezett fordulatok között érünk a kibontakozáshoz, -mely (szenzációs- és meglepő. Csütörtökön, pénteken, -szombatom és vasárnap kerül ,,-A kilenc ujju ember" bemutatóra a Korzó-ro: zihan, -melynek igazgatósága Szilveszter-estéjén tizenegy órai kezdettel is ,rendez (előadást, Ih-ogy a közönségnek az a része is megtekinthesse a képet, mely az e-Iőibbi plöacijáárikiria nem jutott jegyhez, .jjagyekét már lehet váltani a Korzó-mozi Jgaz^at'óf-ágáina k i \ödájában. — A városi nyelviskolában uj francia, német, angol és török tanfolyamok nyilnak meg jannár 1-én. Beiratkozni lehet, naponkét a Városi Felsókereskedélrrii Iskolában földszint jobbra, délelőtt és délután. Telefon 14—11. Igazgató, Jakab Dávid. FR0MMER, BROWNING, 1914. modelu steyer pisztolyok Sebők Mihálynál Szeged, Valéria-tér kaphatik. SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo SZÍNHÁZI MŰSOR: KEDD: Komlóssy Emma vendég-fel léptével Lili, énekes színmű. SZERDA: Komlóssy Emma vendégfelléptével Varázskeringő operett. CSÜTÖRTÖK: Komlóssy Emma -bucsnfelléptével Nehántsvirág, -operett. PÉNTEK: Bé-rletszünetben 8 és fél órai kezdettel Nagy Sylreszteri kabaré. Színre korülnek unint újdonságok a többi szám-ok közt Kelemen ur viccel, tréfa -egy felvonásban. Szibéria, lémekesjátók, 'képben. Vassili, kis (Iránui egy felvonásban. SZOMiBiAT: d.m: Tót leány. népszínmű. (ESTE: Szibill, operett, VASÁRNAP -d. u.: A hamisított férj. vígjáték. ESTE: Télen, népszínmű. A 28-sok jótékonycélu estélye. 'Hétfőn este a Szegeden állomásozó 28. gyalogezred XI. mene t zászlóaljárnak pótszázada, -élőképeikkel egybekötött hangversenyt rendezett a színháziban a Bal-gár Vörös-kérészit javára. A -színházat ebből az (alkalomból zsúfolásig megtöltötte -a közönség, -amely élénk figyelemmel és gyakran megújuló tetszésnyilvánítással kisérte -a nagy g-ondd'al és -művé'szi érzifclkkd összeáilllitott műsort. Az előadás, amely -a siker jegyében folyt le, a kitűzött célt i-s igen eredményesen mozdította -elő, a-méimyibeni az -estély jöved-el-mébed bizonyára szép összeg fog jutói a Bolgár Vöröskeresztnek. A miisor első részét a hangverseny képezte. Meglátszott, hogy a zenekarban elsőrangú zenészek foglalnak helyet, mer-t n-agy •készültségre valló összjátékkal adták elő a zenedarabokat. Nagy -tetszést aratott a zenekar 'hangverseny .mestere, -aki Svendsen „Ro-mánc"-át és: Lehár „Magyar ábránd"-, ját játszotta. A műsor egyik érdekesnek Ígérkező száma Uoldhaus opera énekes szereplése, a .-művész rekedtsége miatt elmaradt. A műsor zenei részét Verdi „Aida"-fináléjia és Henrion „Felhrbelileni tovasíinduló"jia zárba be, amelyek inkább zene-mutatvány, mint mihéjszi interpretáció hatáslát keltették. A műsor második .része volt az est fénypontja, mert Franzl és Matovcischek századosok, a nagy fáradtsággal bertaniitott élőkéb-motatványiokk-al -a legnagyobb miivészi követelményeket is. kielégítő hatást értek el. A képek változatosan vezették végiig a szemlélőt a 'hadi élet minden fázisán-és az egyes képek beálütása, az alaik-ok plasztie-itása nagyszerűen érvényesíi l-t a m-esteri rendezésben. (x.) Komlóssy Emma vendégjátéka. A színházi iroda jeleníti: Ma. este kezdi meg Komlóssy Emma. három estére terjedő •vendégjátékját. A kiváló művésznő ez alkalommal három legjo-bb sz-erc-pét .-játszó, el nálunk. A Lili címszerepét, ia tVanázsíkerinigŐ Franciját és a N-ebántsvírág -ei-mszerepót. iMindMrom előadás 'bérletben -lesz, Szilveszteri kabarék. Az igazgatóság nagy gonddal állította östze a ízinhúz Szilveszteri kabaróján-aik .műsorát, amely szdnidarah, bluette, tánc, kupié -és Jénái -e-gyvelfig-ck tarkaságával van fűszerezve. -A (kabaré egyik sláger száma a Szibéria cimü zcriokép, amely Ra-dio Rezső, a színház kiváló k-a-rmestere -művészi hangszerelésén>on ikerül bemutatóra. A szín-társulat -9 órai kezdettel a Tisza-szálloda nagytermében fényes kabaré-estét rendez az -összes elsőrendű tagok felléptével. •Huszonegy, ujai bnál-ujabb magán, -éneik és táucszá-m lesz. Tréfáik, uj .aktuális kuplék és szindarabok tarkítják a .rendkívül mulatságosnak kínálkozó est műsorát. Déry, Matány uj táuokiettőse, Solymosi -uj kacagtató -kupiéi. Hilbetr és Ocskay művészi nagyhatású uj iGyóni-vje-rs-e-i, (Hantos-, K-ohári, Ungvári. Iliász, Lázár, Beude, Szegő,iMi-klósi uj számai mind külön-külön sláger szántai a .műsornak. Színre keriilő darabok: Kelemen ur víe©el. Szibéria .(Rádió karai, hangszere-lésében). Zenekép főszereplő: Sünnagi: Mindörökké Ámen, Ernőd Tamás magysikerü ik'is darabja, főszereplők Göniöri, Körmendi, Szegő, Ferenci, Ungvári, Szilágyi és Balog. -Wnssil i dram-olett -főszereplőik G-az-dy és Ocskay. Jegyek -a kabaréra már a mai naptól a pénztárnál előre válthatók. .h«bassabsbaaba«aa»b««sbabssbbaaaa»baais»a«abssbbaiii A pénztárcadobó feleségét a szegedi rendőrség letartóztatta. (Saját tudósítónktól.) Több hírhedt szélhámost tartóztatott le a napokban a budapesti rendőrség, köztük Schweitzer Ferencet, aki a pénztárcadobás művészetében1 -oly tökélyre vitte, hogy Európa minden rendőrsége őrzi fényképét a fekete könyvben-. — Schweitzer a verferek királya. A verfer tolvajnyelven pénztárcadobót jelent és -az ügyesebb 'kalandorok jövedelmező íogiliaillk-ozása. A verfer a postán vagy a bankban sz-emeli ki áldozatát, természetesen olyat, aki pénzt vesz tel és- ezt követi, -mint az árnyék, amig a trükk kivitelére alkalmas időpont el nem érkezik. Kisebb forgalmú mei-lékutcába-n, az áldozat elé -kerül a verfer és ujságpapirosisal -kitöm-ött -tekintélyes pénztárcáit ejt -a .járdára. Az áldozat lehajol, h-ogy felemelje, ebben a pillanatban a verfer -segítője: (a falazó, aki hátul kísérte ő-ke-t, -odaugrik és -részt Ik-ér a talá-lt pénzből. Behívja a pasast egy -kapu alá osztozkodni. Még idejűik sem volt -megnézni, hogy mi van a tárcában, -mikor -megjelenik a verfer és követeli a talált pénz-tárcát. A szegény áldozat látta, ihogy ki -ejtette el a pénztárcát, fél a botránytól -és -nem tudja, mit csináljon. Ekkor a falazó kezdi munkába. Kigombolja a kabátját és (követeli, hogy a verier kuta-ssa ki, van-e -nála idegen pénz. Mikor ez megtörtént és a társ tisztázva van, az áldozatra kerül a sor. Azt i-s -megmotozzák és közben a pénzét a verfer észrevétlen átadja a másiknak, aki miután írnár ártatlansága ki-derült, — eltávozik. Az áldozat csak akikor jön rá, -hogy kifosztották, a mikor a pénzét nem találja. Schweitzer eifogatásával a -budapesti rendőrség kitűnő fogást csinált, -mer-t a banda fejét .kerítette ikézd-e. Schweitzer bevallotta, hogy felesége Szegeden lakik, mire a budapesti rendőrség telefonon (kérte a szegedi kapitányságot, hogy Schwei-tizernét állítsa elő. Dr. Borbola Jenő rendőrkapitány hamarosan kiny-omoztatta, h-ogy az asz-szony -a Báró Jósika-utca 22. szám alatt -lakik, de jelenleg nincsen Szegeden. Deteiktivekkel figyeltette a házat és mikor Schweitzerné vasárnap délután haza -érkezett, -letartóztatták, A lakásban 'házkutatást tartottak, amely meglepő eredménnyel járt. Ezerötszáz korona készpénzt, nagy csomó aranygyűrűt, arany karosaitokat, lékszereket talállak a lakásban elrejtve a detektívek. Egy táskában a legfinomabb ibetérőszcrszámok voltak. Dr. -Borbola' kihallgatta az a-sszonyt, aki azt állitotta, h-ogy a (készpénz és az ékszerek még leánykori keresményéből valók de a betörőszerszámokra vonatkozólag min den felvilágosítást megtagadott.