Délmagyarország, 1915. szeptember (4. évfolyam, 212-236. szám)

1915-09-12 / 221. szám

-Szeged, 1915. szeptember 12. DÉLMAGYARORSZÁG. 7 Jhfáborus udvarlók. A háború nem-csak a térképet alakítja át és az emberi agy velőnek földrajzi ismereteit tartalmazó részeit, hanem a társadalom -min­den rétegébe beférkőzik, mozgósít, hadiálla­potot teremt, sőt csetepaték és harcszerű cél­lövészetet is. A békés társadalom ezen kor­szakos tünete meglehetősen -humoros. Múlt­kor mái meg-emlékezt-ürik az egyik ilyen fur­csa tünetről: a háborús -betörőről, -most a há­borús udvariéról jegyzünk fel egyet-mást: A háborús udvari-ók száma napról-napra növekszik. Közébük tartozik minden fiatal eíriber, aki 14 évtől 72-ig terjedő koriban van és jelen pillanatban nem katona. Tehát az un-ta.ugliehok, a felmentettek, a besorozottak, de még be r-em vonultaik, a -szabadságoltak, a rokkantak, avagy sorozás alá még nem és már nem kerülők. A háborús udvarlók is­mérvéhez tartozik, bogy rendszerint -egy nő oldalán lejtenek és a nőnek feltétlenül -ud­varolnak; akár csúnya a nő, akár vén, -akár gyászruhát visel, akár h-uskciino.r. A háborús udvarló, ha az utcán megy a nővel, akkor minden járda-följár-ó.nál maga-sugrási gya­korlatot végez, amire szellemesen megjegyzi: — Ne.ni is vagyok olyan untauglich, mifit a mi 1 y e írnek 1 á tszc-m. A járda .szélén lévő gázlámpa -mellett ügyesen kitér, ugy, -hogy nem lép le a járdá­ról. Ujabb szellemes .megjegyzés: — Kitérek a túlerő mellől. Akárki jön szembe a háborús udvariéval és udvariasan köszönti őt, a háborús udvarló csak lezser mozdulattal szalutál, mondva: — -Ennek is sapka kellene már a fejére, hogy megtanuljon illedelmesen tisztelegni. A háborús u-dvarló -az utcán minden ka­tonát ösnier és a tiszteknek 93 százaléka osz­tálytársa volt, ,A minap a de-szki uradalom egyenruhás kocsisa lépkedett nagy büszkén a korzón. Egy fiatal, kopaszodó udvarló han­gosan magyarázza -a mellette lévő rövid -szok­nyás, kis csitri lánynak: — Látja, piciiké Micike, ez német katona; a hires ulánusok közül való. Az a vastag bo-jtu zsinór, amely lelóg a hátán, arra való, liogy mikor a lovon ül, beleakassza a nyer-eg­ká-póba és igy nem esik le róla, ha alszik. A picike Micike csodálkozva -kérdi: -Hát ezek a lovon is tudnak aludni? — Csakis a lovon tudnak, — válaszolja határozottan az udvarló. — Gyalog ezek már nem képesek elaludni. A háborús udvarlóknak meg van a saját grammatikájuk, stilisztikájuk és -metaforáik. Mikor egy háborús udvarló „offenzívába" lép, -akkor a legszebb szóvirágokat lehet hal­lani. A moziban, amikor a nézőtér elsötétül, igy szól egy kedves 'hadi udivarló: — -Édes nagysád! Megengedi, hogy egy átkaroló mozdulatot tegyek? — Talán -még­se helyezkednék annyira defenzív ülésbe? A -nő dühösen válaszol: — Hallja, Kajdácsi ur, -maga nagyon szellemes ma isimét. — Hát bizony, — sóhajtozik az udvarló, — ma már nekünk szerény polgároknak csak igen kifejlett sztra téglával lehet eredménye­ket elérni. Egy másik badiudivarló igy suttog: — Drágáin, lia hazamegyünk, csinálunk egy kis koncentráló kadunozdulatot; áttöröm a külső erődöket; az anyásodat fogságba vet­jük, te pe-dig kitűzöd a fehér lobogót, — meg­adod magad, Éjféltől reggelig sötét utcákon Hat óra a háborús Szeged éjszakóiból (Saját tudósítónktól.) Harangszó vágott bele a szegedi éjjel titokzatos csendjébe, ami­kor a kávéházat otthagytam. A sebesült ci­gány újra imagátba süpedten, szomorúan ült a helyén, esak a-z éppen érkező imbisz láttára villant 'fel a szeme élénkebben; a tiszturak -meg összebújva beszélgettek nagyon halkan. Kinn az utcán .még minden csendes volt; Sz-eged hajnali álmát aludta a leeresztett roll ók és bespa lettáz-ott ablakok ímegett; csak a szél sirt, zenélt az utcákon. Setét alak jött szembe velem; a kezében bos-szu, rúdszerű pózna: a láimpagyujtogató. Csendesen, unottan, álmosan oltogatta a még égő gázlámpákat és setét szürkület jelezte az utat', amerre járt: olyan volt igy a setét haj­nal f-e'ketásszürike derengésében, mint maga az éjjel; egyszerű és nvégi-s komplikált, hiszen ember és gondolatai ós érzései vannak ... Most palotáikkal ÜK ültetett széles, aszfal­tos utak következtek. Hidegen csillantak meg a kupolás, tornyos báz-ak feketdfényü ahlnk-sz-emei; egy-egy kávéház -hatalmas ab­lakán át fény ömlött az utcákra; ibenn cigá­nyok húzták az édesbu-s, .szomorú nótákat búsongó tiszteknek; aztán elveszett a fény, el-maradtak a paloták és hangtalan csobogás­sal a Tisza folyt előttem. Selymes -és puha és hideg hátán homályba burkoltan hintáz­tak a kéménye,s nagy li-ajók, halászbárkák és messzi igyekvő halak ficánkoltak boldo­gon, vígan a. hideg hullámokban, IÁ hídon vonat dübörgött; talán az is katonákat vilt messziről messzi; életerős, bátor férfiakat, akik otthont, családot, asszonyt és anyát hagytak el már nagyon, nagyon néjgen ... Lassan-lassan szürkülni kezd az ég alja; Újszeged erdős fái mögül előbukkan a nap véres korongja is az aranyszőke sugarakkal. A szőke Tisza még mindig ,setében nyújtózd' fekete ágyában, de a -Stefánia palotáinak fenyő ablaksz-eim-ei már melegen csillannak meg az ébredő napsugarak halovány fényé­ben. Nagy társaság jön szembe ve-lem. A ke­zek-ben, zsebekben pezsgősüvegek; a szemek álmatlanságtól véresek és az arcokról rég átzüllött éjszakák setét árnya kacag. Han­gosak, vidámak. A lábuk akaratuk ellenére i-s az nt középáré vbzi őket, azután vissza. Kacagva, haladnak előre. -Az egyik komoly­kodva lépdel, aztán megáll. Diadalittasari ordítja társasága után: — A... a járda szólén járjunk, akkor egyenesen niögyünk. Akad, aki hallgat a jótanácsra. A járda szélére lép és a következő pillanatban -mái­térdig igáz-ol a járda mellett folydogáló fo­lyócska medrében. — Nem lehet! — mondja ki aztán a szén terseiát. Már tudniillik, liogy nem lehet a járda szélén járni, mert — keskeny. Issnét egy nsásik a szájához emeli a pezs­gősüveget. Erőködve szívja az üveg száját, aztán messzi dobja az üveget: — Elfogyott, Ihogy önné mög a fene! Egy barnaképű, vidám fin megáll. Ka­cag: — Ki költene józanodni. — Igyunk snapszot! — Igyunk. Hol? — Hát a Kassban. Valamelyik elkódorg-ó v-al-ahol péküzletre bukkant. Most, hogy visszatért, jókedvűen rágcsálja a meleg, ropogós kifliket. Akik észreveszik, csudáik ózva méznek rá: — Hol vetted? — Itt... Nem messzi innen. — Kifli! Friss kifli! — ujjong, a másik. (Egyszeriben feledve van a snapsz; most már mind kiflit akar. Megrohanják szeren­csés társukat és -egy-két percnyi vita után megindulnak mind a kifliért. Két-három perc multán már csak vidám lármájuk bal­lik .. . Piacokra igyekvő uagybatyus nénikéktől népesedtek az utak, amikor az egyik szűk kis utcában jobb fajta korcsmára bukkantam. Benn még égtek a lámpák és beszéd zaja hangzott a csendes, visszhangos u-tra. Benyi­tottam. Kávéháznak indult hatalmas terem­ben találtam magam. A fehér abrosszal le­téri tett asztalok mellett álmos-szemű pincér­lányok gubbasztottak szótlanul, szamomn; baka ölelte szorosan magáihoz a babáját, aki­vel kimenőt engedélyeztek maguknak erre az éjszakára; egv tanár ült egy festett ancu, szomorú lány -és egy ujságiró-kollegám mel­lett; két pohár snapsz előtt összekulcsolt kéz­zel ölt egy lila öves rác pópa; egy sarok­asztal -mellett néhány kocsis társalgott bau­g-e-san; a kezükben az ostor, azt verdesték a padlóhoz a vitatkozás hevében; lós a sok, ve­gyes rangú vendég közt magánosan ült egy honvéclhus-zár: egy valóságos „vörös ördög." A csizmájának a szára rég elv-ált a fejétől; a mente zsinórzatát is elvitte valami haragos golyó odafönt, északon, és a vállára vetett mentén egymást érték a szakadások. Kék csákóján éles kardok nyoma látszott és az oldaláról nehéz, rozsdás hadikard c-siingött. — Veres János hármas honvódhuszár — mutatkozott be, amikor kollegám mellé ülve az asztalomhoz invitáltam. 'Szótlanul itta lei a poharát, aztán a kérdéseinkre beszélni kez­dett. Mig beszélt egyszerűen, természetesen, az asztal köré gyűlt lassan a korcsma közön­sége és áhítatos csendben testek el a llinszár ajkairól a szót. Veres János hármas honvéd ­húszár pedig m-es-élt csudálatos dolgokat a május óta folyó nagy offenzíváról, hogy kergettük meg tengernyi ellenségünket Gor liczétől Breszt-Litovszkig, hogy mentünk elő­re rendithetetlenül tűzben, fagyban, esőiben, sárban; alhol nem használt az ágyú tűzesője, ott használt a szurony, a kard; a honvéd­hnszárok erős, kipróbált kardja. Mert a hu­szár l-ó nélkül i-s huszár marad és aki tehette, nem vette -fel a buszárgunya helyéhe a esu­FI Í3 n IIBII • li 3!! HII URÁNIA" „ , Vasa r nap, LÜJ g Telefon 872. SZÍNHÁZ. Telefon 872. szeptember 12-én S U . B 5 ® BJ Asta Nielsen és Psylander együttes fellépése ® I [F B • n a vbi^I^ • w ••• B ® B cimü 4 felvonásos N O R DIS K drámában. [i ® ® B B g Előadások 2 órától kezdve. — Gyermekjegyek csak az első előadásokon érvényesek, j^j i®®®®®®®®®®®h®®®bbsb®®@®®®®®®®®®®®®® • A fekete álom

Next

/
Oldalképek
Tartalom