Délmagyarország, 1915. szeptember (4. évfolyam, 212-236. szám)

1915-09-30 / 236. szám

Szeged, 1915. szeptember 30. DÉLMAGYÍBOaSSZÁff, 5 sebesült katonát is elfogtunk. Pontos számu­kat még nem konstatálták. Dubno körül Chorupán és Go-l-ovycy fal­vak birtokáért kemény harc volt. Frontális támadással csapataink 30 tisztet és körülbe­lül 1600 katonát elfogtak, egy gépifegyvert zsákmányoltak. Ez az offenzivánk az ellen­séges tüzérség orkánszerü tüzelése közben folyt le, a mi tüzérségünket arra kényszeri­tette, hogy később ismét visszavonuljanak az Ikva-f oly óhoz. A Galiciáihz csatlakozó területen az el­lenség -Novoalexiniec közelében a támadások egész sorát 'intézte ellenünk, de erélyes ellen­támadásunk visszaverte. Csapataink több mint 3000 katonát elfogtak és 4 gépifegyvert zsákmányoltak. Dobropole falu határán (Trembovlától délnyugatra) lovasságunk megtámadta az el­lenséget, amely futásnak eredt. -Lovasságunk üldözte az -ellenség lovasságát, sok ellenséges katonát lekaszabolt, másokat — az ideiglenes •becslés szerint 500 katonát és. 17 tisztet — -foglyul ejtett. Két gépfegyvert is zsákmá­nyoltak. Az an A cár főhadiszállására ufazoft az orosz kormány. Stockholm, szeptember 29." Pétervári je­lentés szerint az egész orosz kormány Gore­mykin vezetésével a cár főhadiszállására uta­zott. Az orosz forradalmi konvent. Stockholm, szeptember 29. A „Rjeos" irja: A jobboldali pártok -sajtója a legélesebben el­ítéli a zemsztvókongre-sszust és követeli ennek bezárását, mert ez a gyülekezet -forradalmi kon­ventként viselkedik és fölforgató tendenciáikat hirdet. • • Üldözik a lengyel menekültekei Oroszországkan. Krakó, szeptember 29. A „Czas" jelenti, hogy egész Oroszországban -aggodalmat keltő gyűlölettel bánnak a lengyel menekültekkel. A háború kitöréseért és a drágaságért őket okolják. A kormány semmit -sem tett a mene­külteik ellátására -és .gondozására. -Smolenskben és Bubroubizkban a menekülteket egyáltalán j nem bocsátották bo a városba -és kövekkel do­I hálták meg őket. : agr n " ' J HÍREK Berlin, szeptember 29. A nagy főthadi­száilláis j-elte-n-ti: Az ellenség áttörési kísérle­teit az eddig megtámadott szakaszokon el­keseredettem folytatta. Az angoloknak egy ismét meghiúsult gázbo-mba-támadása után intézett ellentámadásunk a Loosíól északra általunk feladott terület egy részének visz­szafoglaíását eredményezte. ILoos környé­kéről inditott heves angol támadások az el­lenség súlyos veszteségei mellett összeom­lottak. Souchez—Neuvitle -tájékán ismételt el­keseredett framoia támadásokat részben he­ves ellentámadásokkal visszautasítottuk. A Champagneban is sikertelen maradt az ellenség valamennyi áttörési kísérlete. Egyedüli eredményük az volt, hogy az el­lenséget Sou a in tói észak kelet re százméter­nyi vonalon, még nem üríthettük ki árkaink­ból. A franciák támadásainak szakadatlanul előretörő hullámait megtörték a badeni zász­lóaljak, valamint a 65-ik ra-jnamelléki tarta­lékezred és a 158-ik wesztfáliai gyalogez­rednek hajthatatlan ellentállásán. A súlyos veszteségek, amelyeket az el­lenség a Massiges m-elleti magaslatok ellen sokszor megismételt rohamai alkalmával szenvedett, hiába valók voltak. Csapataink valamennyi -magaslatot tartják. A franciák kísérletei, hogy a Füle Morte mellett elvesztett árkaikat visszafoglalják, meghiúsultak; a foglyok száma emelkedett. Flandriában lelőttünk két angol repülő­gépet, a bennülöket elfogtuk. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A félrevezetett franciák ünnepelnek. Berlin, szeptember 29. A Berliner Tage­blatt kopen-hága-i értesülése szerint a párisi kül-városok szinházaiban a tömeg tegnap a megtévesztő francia jelentések hatása alatt tüntetéseket rendezett. Elénekelte a Marseil­laise-t és az -orosz himnuszt. Ugyanilyen je­lenetek fordultak elő iBord-eauxbam is, ahol szintén megtévesztő jelentéseket tettek közzé a franciák állítólagos diadaláról. Poincaré BelfoHban. Basel, szeptember 29. A Baséter Naclh­richten szerint az utóbbi időben Bel tort vidé­kén több vezénylő tábornok és szakhivatal­nok tett látogatást, -sőt innen többször kimen­tek a frontra is. Poincaré elnök is .volt 'Bel­f-e-rtban., megnézte -a csapatokat és ez alka­lommal két maun-etaniai ezrednek uj zászlót aj ándékozo11. Áll itólagos csap at ös sze-vonás ok -f,! nak. felől' -B-elforttól délre ellentmondó hirek jár Az angol védkötelezettség ellen. Rotterdam, szeptember 29. Londonból je­lentik, hogy ott újólag tizenegy tömeggyűlést rendeztek az általános védkötelezettség ellen, amelyeken több százezer -ember vett részt. A Regen t-Street re induló -felvonulást a rendőr­ség még a kellő időben- meghiúsította. oooo A török Vörös Félhold képes-levelező­lapjait 20 fillérért árusítja az Országos Bi­zottság, (Budapest, képviselőház.) Sebesült. — Szeptemberi estén, az olasz határon. — Zúgott a feje, remegett a lába, Hogy beleszédült a vak éjszakába. Alighogy bírta a f< g> ; erét karja S azt hitte testét ezer kigyó marja. Ugy ment előre. Feje, a bus, kába, Csak vitte, vitte messzi éjszakába. Távol az égen halk csillagok égtek; (A zajtól nem is hallottak a léptek.) Ment, ment előre. Dalt dalolt az ajka; A hátán borjú; bajonett meg csajka! Beszélt és dalolt. Suttogva, meg halkkal, Borongó szívvel, felzokogó ajkkal. És imádkozott És könyörgött kérve S nem érezte, hogy megeredt a vére. — Menni kell haza... már ü...tött az óra!... Motyogta halkan s holtan bukott a frissen hul­lott hóra. Sipos János. — A harmadik magyar hadikölcsön ki­bocsátása. Budapestről jelentik: A harmadik magyar hadikölcsön kibocsátása ügyében szerda délelőtt értekezlet v-c-lt a pénzügymi­nisztériumban. Az -értekezletre, amelyen Te­leszky János -pénzügyminiszter elnökölt, meghivták azokat a pénizimtézete-keit, -melyek a harmadik magyar hadikölcsön kibocsátásá­nál mint főelárus'itási helyek részitvesznek. Az értekezleten bemutatták a harmadik köl­csön tervezetét és megbeszélték az előkészi­tésre vonatkozó szükséges- intézkedéseket. Az a hir, mintha la 3-lk kölcsö-n aláirá-sa október 10-én kezdődnék, nem felel meg a valóságnak. A kibocsátás időpontja ugyan még nincs megálla-pitva, de semmikép-en sem október 10-ike llész. — A közönség kétése az állomásokhoz. Háború idején jelentős dolgokért sem illik az egymás szemét kikaparni, de nem i,s tanácsos. Fokozott béketűréssel kell elmenni oly.an dolgok mellett is, amelyek miatt jobb időkben erélye­sen tiltakoznánk. Ez az oka annak, hogy mind­ez ideig -nem tettünk .szóvá egy anomáliát, a mely miatt a közönség — ugy látszik, teljes joggal és alappal — már töJbb ízben méltatlan­kodott és tiltakozott nálunk. A ipau-a-sz arról szól, hogy a va-suti állomások tisztviselői -a leg­többször furcsa ötletességekkel és maga-s bü­rokrata gőggel intézik el a felvilágosításért hozzájuk forduló feleket. Hogy magunknak is legyen némi tapasztalatunk, több ízben voltunk bátraik mindkét állomáshoz fordulni felvilágo­már előre felhívja az igen tisztelt közönség fi­gyelmét. 8 felvonásos fi E mszenzáció előadásai r a.

Next

/
Oldalképek
Tartalom