Délmagyarország, 1915. szeptember (4. évfolyam, 212-236. szám)

1915-09-26 / 233. szám

Szeged, 1915. szeptember 26/ DÉLM A G Y ABORSZ AG. mány a nyers mavbabőrök és lóbőrök forga­lombahozatalának technikai módját. A rende­let felsorolja azokat a módozatokat, amelyek mellett a njersbörkcreskedelmet folytatni le­het. — A kolera,' A Budapesti Tudósító jetenti: Magyarország területéről a szeptember 6-ától 12-éig- terjedő héten 131 ázsiai kolerabetegedést jelentettek 90 halálozással. — A Feministák Szegedi Egyesülete Gyakorlati Tanácsadója minden hétköznap délután 5—7 óráig Vár-utca 7. sz. alatti helyi­ségében áll a közönség rendelkezésére. •— Biíratások a városi nyelviskolában. Szeged szab. kir. város felügyelete alatt álló Nyelviskolában (városi felsőkereskedelmi Isko­lában) a beiratkozások az október 1-én kezdődő uj tanfolyamra (délelőtt és délután) tartanak. Német, francia, angol és olasz nyelvek társal­gási alapon. Kezdők és haladók, tanulók és fel­nőttek külön-külön nyolcas csoportokban. Telefon 1411. Igazgató: Jakab Dávid. — A világ leghatalmasabb méretű filmje. Mostanában jelent meg az amerikai Selig-gyár legújabb slágere, amely valóban a filmtechni­ka csodája A szép Kathlyn kalandja, a legizgal masabb, leghosszabb dsungeldráma, melyben az r.i oszlón ok, tigrisek, leopárdok és más vad­állatok attrakciói bámulatba ejtik a nézőt. A filmóriás 9000 méter és 27 felvonásból áll. Hat fejezetre oszlik, még- pedig ugy, hogy minde­nik teljesen önálló. Az Uránia megszerezte a kép előadási jogát; már szerdán és csütörtö­kön bemutatásra kerül az első fejezet s bizo­nyos időközökben követi a többi. Nehéz lenne megállapítani, melyik a legkitűnőbb közülük, de bizonyos az, hogy aki e csodás kép csak egy részét is látta, nem fogja elmulasztani, hogy a következőket is megnézze. Adakozzunk a rokkantaknak és a világtalan katonáknak! BSBBAAAHAAASBAASASAIIABAHAÍÜASESÖAOSSESSSAEAASSBÍFAIÍAÍÍ I Szegedi bakák a Fliíschen. — Hogy végeznek felderitő szolgálatot a negyvenhatosok. — (Saját tudósítónktól.) Jó egynéhányszor megemlékeztünk már azokról a bámulatos har­cokról, amelyeknek központjában :i ini fiaink, a jó szegedi fink állanak, végig az olasz hatá­ron. Most, az egyik szabadsági* i visszatért negyvenhatos zászlós elbeszélése nyomán egy rendkívül érdekes epizódot mondunk el ezek­ből a harcokból. Olyan ez a kis történet hogy l.a nem irtuk volna is, hogy szeged, fink csi­nálták, az olvasó bizonySea feldobbanó szívvel érezte volna meg: e<t nem csinálhatta más, csak a mi fiaink, a negyvenhatosok. — Kétezerötszáz és egynehány méternyire a tenger szine fölött voltak a mi állásaink — kezdte elbeszélését a fiatal zászlós, aki csak azután mondta el történetét, miután előzőleg becsületszavunkra megígértük neki, hogy nem írjuk ki a nevét. Pedig kár volt megígérni, — most furdalja nagyon az oldalunkat; istenem, ismeri az egész Szeged társadalma a fiatal hőst. — Légvonalban 2000 lépésnyi {Távolságra tőlünk már olasz állások voltak, megrakva katonák­kal. Szeptember 7-től kezdve állandóan ágyúz­tak bennünket az olaszok, hogy szinte az oro­szok jutottak az eszünkbe; az oroszok, akik a háború kezdetén épen ilyen bőségesen ontották ágyúikból a tüzet ránk. Tudtuk, hogy a vége nagy Ihoooacáré lesz. hát készültünk erősen az olasz támadás fogadására. — Nem kellett nagyon soká várni rá: har­madnapra. már megjött, amire vártunk és pe­dig olyan erővel, ahogy gondolni sem mertük. Kemény, nagy harcok következtek; kézitusák, amelyekben — bizony — sokszor szerepelt a puszta ököl. De kiáltottuk a próbát; 'estére már negyedére olvadva futott a hatalmas olasz horda. — Ezen a ponton állandóan háborgattak bennünket, hát azonnal láttuk, hogy most ki­tűnő alkalom következett el arra, hogy vissza­KORZO igazgató: VAS SÁNDOR. Telefon 11-85. Vasárnap, szeptember 26-án I |U1 Nagy dráma 3 felvonásban Vigjáíék 3 felvonásban. -A FIF r SS HP Valamint az u| kisérő műsor Előadások vasárnap d. u. 2 órától éjfél 12 óráig. adjuk a kölcsönt és most már mi támadjuk meg őket. Szépen el is határoztuk az ellen­támadást másnapra, csak még azt kellett meg­tudnunk, liogy mennyi tartalékjuk maradt lenn. Nem akartuk ugyanis, liogy azt mond­hassák ránk: túlerővel támadtunk. Egyszóval fel kellett derítenünk az ellenséges haderőt. Erre való volt az éjszakánk. — Huszadmagammal indultam el két óra tájban. Mind harcban edzett fiuk, legbátrabb­jai az ezrednek. De szükség i-s volt reájuk; ezt a felderítést csak kézibombák .segélyével tudtuk keresztülvinni. Ez ugy megy, hogy a felderítő csapat közvetlenül az ellenséges lövészárkok­hoz lopózik és ott belhajigálja a bombákat. Az ellenség azt hiszi, támadás készül, lövöldözni kezd és a csapat a lövöldözésekből és egyebek­ből pontosan megállapítja, hogy hányan lehet­nek az állásokban. — Mondom, két óra tájban indultunk el. Leereszkedtünk a lejtős hegyoldalon állásaink­ból és a közbeeső erdőn keresztül felkapasz­kodtunk a másik hegyre, ahol az ellenséges állások voltak. Süríi hó (hullott és nagy hide­gek jártak, ugy, hogy a hó mind megmaradt a földön. Ez bizony kellemetlen volt nagyon. A bófónyben könnyen észrevettek bennünket. Már négyszáz lépésnyire lehettünk az ellensé­ges állásoktól, mikor egyszerre sötét alakot pillano ttunk meg. A kiállított olasz előőrs volt. Gyors számítást tartottunk. Ha kerülünk, elő­állhat az az eshetőség, ihogy egy másik előőrs­sel találkozunk, akikor pedig mindegy lesz min­den. Egy kisteleki fiu vállalkozott rá, hogy a liátamögé bérül az olasznak és ái'talamatlaoná teszi. — Ugyii.störtént. Mi meghúzódtunk a fák között szorosan, Kocsis Péter pedig, ez volt a kisteleki legény neve, hason csúszva igyeke­zett megkerülni utunk akadályát. — Tiz perc sem telt bele, már összekötözve feküdt a földön az olasz. Mehettünk tovább. Minek részletezzem a. dolgot, sakerült az ál­lások elé jutnunk és bedobni a kézibombákat az olaszok közé. A hét másodperc, úrig a bombák felrobbantak, elég volt arra, liogy visszaszaladjunk az erdőbe és ott meghúzód­va bevárjuk a következendőket. — Három perc multán .aztán bekövetkezett a várt kavarodás; szóltak, ropogtak a fegyve­rek; a megriadt emberek lövöldöztek vaktában; sőt amire még nem volt példa, az ágyuk is megszólaltak nagy hirtelen. Két üteg, meg vagy másfélezer ember ontotta a tüzet az erdő­re. Mindent megtudtunk, amit akartunk. Fél óra multán aztán szűnt a zaj, a lövöldözés; az olaszok észretértek. Kiküldtek vagy egy fél­század embert az erdőbe, utánunk, mire mi az elfogott- olaszunkkal vissza indultunk nagy óvatosan. — Hál' istennek, visszafelé sem történt baj, csak annyi, hogy az utánunk küldött félszázad embereiből elfogtunk még hármat. Eltévedtek az istenadták, aztán meg minket nézték a sa­ját csapatuknak. Mire észrevették magukat, már ott voltak köztünk. — A felderítés sikerült, ihazavittüuk négy foglyot és megkerítettük másnapra az olasz állásokat. — Irja ki kedves Szerkesztő ur, liogy nincs nap, amelyiken valami ehhez hasonló dolgot ne csinálnának a, negyvenhatosok. Ez a szóra­kozásunk. Belvárosi Elsőrendű kiszolgálás. — Jő kávéházi italok. — Reggeli és uzsonna kávé. Szives pártfogást kér Radó Ignác, kávés. ?-** n; R k & is IR a ts a; a m^ s ts e h « » « £ s h ^ I |! MssmSlaaJ-, (volt Konrád) Róka­üflfölfraWillMS UÍCa 6,SZ- Sze-ed" IJísIllll'l SlllIPlIIJtl Pá'yal,dvarral szemben 8 Gyönyörűen átalakítva tiszta szobák 2 koronától kezdve. — Kávéház egész éjjel nyitva.

Next

/
Oldalképek
Tartalom