Délmagyarország, 1915. szeptember (4. évfolyam, 212-236. szám)

1915-09-02 / 213. szám

4 I>ÉLMAGYABO»Szm Szeged, 1915. szeptember 2. vagy egyéb járványos betegségekben való megbetegedésben jele ne mutatkoznék. így nyilatkozott a főorvos. A táviratra azonban szerdán válasz még nem 'érkezett és Így nem letet tudni, hogy tényleg fertőzött-e a Tisza vize, ríSSSBBa»»B8álfflí?®t»49S®S5»»0»»»a0«*JJS.íS.5i«!5«®!P»®i5.aa8KBaiSS3S Fizetik az olasz menekülteket a városházán. (Saját tudósítónktól) ,A szövetségesek zászlóival fellobogózott városháza előtt tarka csoportok gyülekeztek kedden délután. A be­járati ajtónál szigorú mozdulatlansággal ál­lott egy őszbajusBu rendőrellenőr; az ember nem is tudta hamarjában eldönteni, a baju­sza ifaliérebb-e, vagy a disz-sisa.kon lengedező fehér toll? ,Az is olyan őszesen fehér -volt, mint a bajusza és ahogy ott állott a zászlók alatt a kapu előtt kékes dolmányában, azt hitte volna az ember, a közgyűlések heves szónokait őrzi. De tévedés. Az őszbaju-zu rendőr nem az ülésekre felifáradó urak tisz­teletére állott kint a kapu előtt. Ö maga mondta öregesen rekedtes hangon: — Az olaszokat fizetik, azért vagyok itt. A piszkos, rendetlen rufházatu, kreolbar­na arou emberek felütötték fejüket az olasz szó hallatára. Megértették, hogy róluk van szó. Bámulva nézték fel, aztán, Ihogy nem hallottak több szót, lusta kényelemmel vetet­te magát végig egynéhány a fal tövén, mint otthon, a tengerparton, amikor még nem folyt a vér, nemi 'Volt háború. Álmosan néz­ték a korzó tarka képét, a várost, amelyben már hónapok óta csatangolnak dologtalanül, munkátlanul, amikor pedig minden kézre szükségünk lenne. — Most, — amint Scultéty Sándor fő­számvevő mondta a Délmagyarország muri­ka társának, — valószinüleg utoljára jelent­keztek a segélyért Szegeden. Néhány napon belül mennek mind a lompos, szegény, lusta emberek, asszonyok, a tengerpart részvéttel fogadott menekültjei Ausztriáiba. Félnégy, órakor kezdődött meg a segély­kiosztás a 85.000 koronáibál, amit az osztrák kormány olasz származású, elmenekült alatt­valói részére utalt át Szegedre, amikor itt megtelepültek. Szaporán pergő nyelvvel beszélgettek a segélyt osztó hivatalnok előtt és megeleége­déstől sugárzó arccal vágták zsebre a napi segélyezés fejében kiutalt 90 filléreket, ame­lyeket két hétre .kaptak ki. A magános ember 18 koronát, a családosok többet, harmincha­tot, ötvennégyet, ahány tagja van a család­jának, mind után tizennyolcat. Scultéty Sándor főszámvevő jogos harag­gal beszélt róluk: — Mikor idejöttek Szegedre, munkába álltak, de folytonos volt ellenük a panasz, hogy lusták és bármit tesznek is értük, 'min­dig panaszkodnak. Tejbe, vajba fürösztotték őket iés mégsem voltak megelégedve soha. A végén aztán kibujt a szeg a zsákból: azért voltak elégedetlenek, mert a munkát nem szerették és megtudták, hogy a segélyt úgyis megkapják. Hamarosan abba is hagytak minden dolgot; a telepre sem mentek vissza. Elszéledtek a városiban és most a segélyből élnek. Alig harminc, harminchat dolgozik közülük. A többi kóborol a városban, a Tisza­parton és lesi az alkalmat, hol juthat hozzá pár fillér borravalóhoz. Épen, mint otthon. Vagy pedig alszik, hasrafekve, Utálatos, renyhe, dologtalan nép. És elbizakodott, han gos. Persze, van olyan család, amelynek öt korona jut egy napra a segélyből. Egész szé­pen megélnek belőle. A csoportban itt-ott (felhangzik egy-egy szó: signora, signorina; talán udvariaskod­nak egymással. Állnak, Ibáimulnak, mig rájuk kerül a sor. Aztán mennek tovább a pénzzel. Magyarul egyik sem tud. iNémetül már több. Ezek mondogatják, mikor meghallják, hogy hamarosan mennek 'Szegedről: — Pedig itt jobb. Szeretnénk itt marad­ni. Ugyan édes signora, nem lehetne meg­csinálni valahogy, hogy itt maradjunk? — Nem lehet. Ki van zárva. — Baj, baj, — mondogatják és mennek tovább, szaporán beszélgetve. Egy jóképű, kényszermunkára berendelt szegedi magyar meglát köztük egy-két erős férfit, aztán igazsága tudatában basszusán mondja: — Ezeket nem viszik el kényszermSunká­ra, se katonának. Minket meg igen. Ez ass igazság. — Ne bántsa őket bátyám. Mennek már pár nap múlva Ausztriáiba. — Vigye őket a kánya. Sönki nőm sir utánuk. Amerikai magyar ujságiró levele Szegedre. — Bizalom a győzelmünkben. — (Saját tudósítónktól.) Jó egynéhány év­vel ezelőtt került el Káldor Kálmán ujsiág­irókollegánk, akinek családja szegedi szár­mazású, Szegedről Amerikába. Az ügyes, talentumos ujságiró csakhamar karriert csi­nált az újvilágban, mert rövid idő alatt munkatársa, majd szerkesztője lett a St. Louis és Vidéke cknü magyar lapnak. A háború is itt érte el Káldor Kálmánt, aki csaik a le­veleivel látogat el néha családjához. Néhány nappal ezelőtt levelet irt Szegedien tartózkodó szüleinek, melyben élénk színekkel festi a jelenlegi amerikai közállapotot. Annál érde­kesebb ez a levél, mert egy szélesebb látó­körű ujságiró mérlegeli benne a mai hely zetet, a viszonyok, események és még készü­lődő események biztos isimeretével. A levél igazán nem kiván semmi egyéb kommentá­lást. Közöljük belőle a következő érdekes részleteket: St. Louis, 1915. augusztus. Drága jó Szüleim! Ebben a felfordított világban bizony nincs az embernek kedve levelet írni abba az országba, amelynek lakói sokkal többet szenvednek a liáboru okozta nyomorúságtól, miint mi, akik innen — a ké­nyelmes messzeségből — vagyunk szemlélői a borzalmas tusának. Miről irjak? Az amerikai kormány dol­lár-politikájáról, amelynek segítségével ame­rikai gyárakban magyar munkások által ké­szített golyókat, muníciót küldenek ellensé­geinknek ? Röpiratokban, népgyűléseken, újságok­ban, feliratokkal, személyes közbenjárások­kal, egyszóval minden e-zköz igénybevételé­vel megpróbáltuk már megakadályozni en­nek a felháborító dolognak továbbfolytatását, de. nem sikerült. Megértjük itt az otthon­levőknek nagy haragját és neheztel ését Ame­rika ellen, de mégsem egészen lehet emiatt az otthoni közvéleménynek elítélni az itteni magyarságot, habár eddig egyetlen magyar vagy más nemzetiségű sem hagyta oda a munkáját emiatt. Mert élni kell itt is, ngy-e? Akadt ugyan néhány gyár, amelynek feje visszautasította az ellenséges államok muni­ciórendelését, de ez csak egy osepp a tengei­ben. A többi municiógyár dolgozik éjjel-nap­pal. Más iparágakról már nem lehet jót mon­dani. Pang minden. Amerikaszerte nagy a nyomor; pénz nincs, mert kevés a munka­alkalom. Itt már mos tlfélünk a téltől mind­nyájan, mert rendkívül mértékben rossznak mutatkozik. Isteneim, milyen világ lelhet most odahaza, ahol hábornhan van az emberek apraja, nagyja? Hogy eltörpül emellett a lelki kínokkal összekapcsolódott szenvedések .mellett a mi mindennapi, már meg is szokott, küzdelmünk? Bujjuk a hazai lapokat, vár­juk a híreket, dte csaik nehezen tudjuk meg­érteni, (ha magyarok nem lennénk, egyálta­lán nem tudnánk) hogy van annyi ereje egv nemzetnek elviselni a háiboru kínszenvedé­seit? És mégis! Büszkeség tölti el a lelkünk: Przemysl, Leimherg, Varsó! Szédületes. Nem lehet ott nagy baj, nem fenyeget ott bennün­ket igazi veszedelem, alhol igy el tudunk bán­ni ellenségeinkkel! Mire ezeik a sorok haza­érnek, talán már nem is lesz ellenség" a mo­narchia területén. Hogy .megünnepelte az itteni magyar és német lakosság a nagy győ­zelmeket! Ezt látni kellett volná. Mámoros volt mind az örömtől; olyan (hihetetlenül csudálatos is az, almi ott, a lengyel földön történik! A háborús hírekről egyébként itt kellő­leg vagyunk informálva. Bár a sajtó java­része'angol pénzen van megvásárolva, mégis megtudjuk a valót, mert a bécsi és 'berlini jelentéseket itt leközlifk. 'Az amerikai közvé­lemény pedig meggyőződött már róla, hogy a.z antant-jelentések mennyire hazugok. Kü­lönösen Róma, amely napról-napra a hazug­ság bélyegét magán viselő szenzációkat röpít világgá. Ezért úgyszólván csak a berlini és bécsi jelentéseket olvassák. Rómával kapcsolatosan meg kell még említenem azt is, hogy itt még a jenkik kö­réhen is nagy ellenhatást szült az olasz árai­Válfse meg jegyét az M-M Bemutatják a KORZÓ-MOZI nyári helyiségében szeptember 3. és 4-én, pénteken és szombaton 600 szerepűd! Teljes zenekiséret! Jegyek eiöre válthatók a Korzó­mozi téli helyiségében délelőtt 10—12-ig, délután 3—6 óráig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom