Délmagyarország, 1915. augusztus (4. évfolyam, 183-211. szám)

1915-08-07 / 189. szám

ÍSzeged, 1915. augusztus f. mlmagyaitorsááé. 1 nem szabadság, az adósságok elengedése és ahhoz, liogy szénáját rendiben levőnek tart­hassa,. szükségét érzi az „atyuskának", a cár nak. És Iha Volga-anyáról dalok az másként 'hangzik, mint a diákok dala, melyet azok a párisi vagy müncheni egyetemeken- tanultak. Ez az Oroszország, mely megmarad. A melyet egyelőre még. nem érint a forrada­lom'. Amely minden ébresztési kísérlettel szemben olyan, mint a mély álomba merült gyermek: ,a másik oldalára fordul és tovább alszik. És mint a gyermek, mindig uj megle­petést tart készen, amely azonban nem fog belátható időn belül abban a napféryben süt­kérezni, .amelyről nótáiban daiol. Ha pedig egyszer ez az óriás mégis felébred, ha neki­lóditja lábait, hogy versenyt fusson Nyugat népeivel: akkor ébred csak annak a tudatá­ra, Ihogy be 'kell hoznia azokat a távolságo­kat, amelyeket megtettek a többiek, amig ő aludt. És akkor, Iha okos, nem fogja a tekin­tet nyugatra szegezni, mint aima cár, hanem Oroszországot csak a Dnjepertől keletre fog­ja keresni. Törökország sok muníciói kapott. Milánó, augusztus 6. A Seeolo-nak jelen­tik Londonból: Egy hivatalos jeilegii román hir szerint .Románia elhatározta, hogy nem engedi át a Törökország részére szóló 'muni­ciót. Ezzel szemben .más telegrammok azt mondják, hogy Törökország sok municiót kapott, miután pazarul bánnak a lőszerrel az utóbbi napok során. Kérdés, hogy honnan szerezték a municiót, Iha nem, Németország­ból Románián keresztül? Egyidejű hirek szerint a .Mustafa basa dedeagaicsi vasútra vonatkozó török-bolgár megállapodás hirét nem erősítik meg, de ném is cáfolják, ugy, hogy ebben a kérdésben tel­jes a bizonytalanság. Egy legújabb szófiai távirat szerint Trácián keresztül sok nehéz ágyút szállítanak a Dardanellák felé. A Seoolo ijedt kommentárokkal kiséri a londoni jelentéseket és kétségbeesetten nyo­moz az után, vájjon honnan szerezhetett Tö­rökország friss municiót és ágyukat? Bulgáriában háborút követeinek Szerbia eiieri. London, augusztus 6. Londoni lapok bal­káni tudósítói azt az információt küldték lap­jaiknak, hogy Bulgária s Szerbia között a vi­szony hirtelen a legkiélesedettebb lett. Ra­doszlavov és Pasics között mér közelinek látszott a megegyezés, és Trubeckoj herceg Pétervárra való visszautazása, 'valamint Sa­vinszky szófiai orosz követnek nisi tartózko­dása .már azt a hitet ébresztették balkáni kö­rökben, hogy sikerült valami módiját találni a megegyezésnek. Szerbia makacssága azon­ban odáig vitte a dolgot, hogy a Szerbia-el­lenes bolgár háborús párt óriási tért hódit és nem fog Radoszlav óvnak hatalmában állani u meginduló lavinát megállítani, A Macedó­nia felszabadítására törekvő nemzeti komité vezeti az .országot és, követeli a kormányt ól, Ihogy a Szerbia elleni háború megiizentessék. A 'bolgár közvélemény szenbellenes hangula­tát minden eszközzel szitják, mig az orosz­barát sajtó és közvélemény tehetelenüli kénytelen nézni az .események hirtelen meg­fordulását. Ezekről ,az eseményekről tett Ra doszlavov jelentést a királynak. Török hivatalos jelentés. Konstantinápoly, augusztus 6. A IMtilli­ügynökség közli: Kaukázusi front: Jobbszár­nyunk előnyomulása tovább tart. Csapataink megszállották az egész Murad-völgyét és augusztus 3-án elvették az ellenségtől Alas­kerdet, amely Karakillisótől északnyugatra fekszik. ! Dardanella-arcvonal: Augusztus 3-ról 4-ére virradó éjjel az ellenség balszárnyiunk lövészárkai előtt felrobbantott egy aknát és támadást intézett ellenünk, de visszavertük őket és veszteségeket okoztunk nekik. Ugyan ezen a napon tüzérségünk éjjel egy ellensé­ges torpedónaszádot bombázott. Lgy lövés eltalálta a torpedónaszádot, amely visszavo­nult. Fedélzetén tűz támadt. Sed il Bahr mellett idöközönlkint gyalog­sági és tüzérségi tüzelés folyt. Csapataink előrehaladó támadásuk folyamán a balszár­nyon kétszáz méternyi területet elfoglaltak. Az ellenséges a-viatikusok bombákat dobtak a .Sed il Bahr közelében levő lagaderei kór­házra, holott a Vörös Félhold tisztán kivehe­tő volt. A bombák négy, kezelés alatt levő sebesültet megöltek és, tizennégy embert se­bes i tettek meg. A többi, harctéren nemi történt .jelentős esemény. (Közli a miniszterelnöki sajtóosz­tály.) , ajl®íibi[a||bi b] fii magyar Tud. Színház Telefon 872. a I] Szombaton és vasárnap a a a a a Az olasz sajtó hazugsága Románia állásfoglalásáról. Köln, ugusztus 6. Az olasz lapoknak arról a Ihiréről, amely azt újságolta, hogy Ro­mánia hadüzenete a központi hatalmaknak .küszöbön tvan, a Kölnische Zeitung jól érteült román 'forrásból kijelenti, hogy a bukaresti kormány távol áll ettől a szándéktól és. az olasz lapokban felbukkanó ihirek csak arra szolgáinak, hogy Franciaországban, és Itá fiában, a közvéleményt kedvezően hangolja. A világháború mostani helyzete teljesen, ki zárja Románia beavatkozását a négyes sző vétség érdekében. A szultán üzenete Vilmos császárhoz. Berlin, augusztus 6. A Berliner Tageblatt beszélgetést közöl a Konstantinápolyból visz­iszatért Israel tanárral, aki hangsúlyozta azt, hogy operációs beavatkozás nélkül a 'szultán csak rövid ideig élt volna és liogy a gyógyu­lást ;véglegesnek lehet tekinteni. Israel pro­fesszor továbbá a szultán következő .mondá­sát közölte: „Ha Ön visszatér Berlinbe, mondja meg a császárnak, hogy én nem ply barátja vagyok, mint az olasz király, hanem én meg fogom szavamat tartani hajthatatla­nul." i ; s»bsí£s«8aesíaaeaalibaiiebss«iiaisobis3bseí«aijbb«baba!£»s A Délmagyar ország telefonjai Szerkesztőség 305. Kiadóhivatal 81* m m\ a LEJ a a a a fej a a a a a ja hozza a filmpiac legnagyobb attrakcióját öh 0 a a •a a a a a a a a a a cimü 4 felvonásos Dan­mark gyártmányú kali­forniai történetet.— S Szerelmi dráma 2 részben. 0 a 0 0 0 a a a ® 0 r- „„ [Éj 0 0 a Előadások 5, 7 és 9 0 0 0 0 órakor, vasárnap 2 0 órától folytatólag. f| 0 Gyermekjegyek csak az el­ső előadásokon érvényesek. Rendes helyárak 0 ® aaaaaaaaaaaaaaaaa

Next

/
Oldalképek
Tartalom