Délmagyarország, 1915. augusztus (4. évfolyam, 183-211. szám)

1915-08-26 / 206. szám

6 DÉLMAGYARORSZÁG. Szeged, 1915. augusztus SS. alaesonyaknaik a kereskedelmi kamara által javasolt maximális árakat, de aizit kívánta, hegy ezek a.z árak csak akkor lépjenek élet­be, ha nem lesz Nagyváradon elegendő mennyiségű cukor. Rimler Károly polgár­mester bejelentette, hogy Kereszthy Kornél bankifőnök közvetítésével a város tiz, vagigcm cukrot; vásárolt. iA maximális' árat azután a polgármeister javaslata szerint állapították meg. — Közvédök a szegedi táblán. A szegedi ügyvédi kamiara a szegéi királyi ítélőtábla előtt bűnügy ékben tartandó főtárgyai átok­hoz közvédőül kirendeli: október 4-től 9-ig terjedő időre dr. Weisz Gyula ügyvédet, he­lyetteséül dr. Gróf Árpád' ügyvédet; 11-től 16-ik terjedő időire dr. Wo'lf József ügyvédet, helyetteséül dr. Grüu Béla ügyvlédét; 18-tól 23 ig dr. Balassa Ármin ügyvédet, helyette­séül dr. Holló Samu ügyvédét,; 25-től 30-ig Bárkányi Mihály ügyvédet, helyetteséül dr. Kállai Bm.il ügyvédet, november 2-től 6-ig dr. Bee-sey Károly ügyvédet, helyetteséül dr. Grosser Albert ügyvédet, 8-tól 13-ig dr. Békéi Nándor ügyvédet, helyetitetoiil dr. Kelemen Dezső ügyvédet; 15-től 20-ig dr. Bodnár Gé­za, ügyvédet, belyetto-éül dr. Keirtász Zsig­mond ügyvédet; 26-től 27-ig dr. Oerő Ede ügyvédet, -helyetteséül dr. Kólkny litván ügy­védet; 29-től december 4 lig dr. ösd'kés iNágy József ügyvádét, (helyetteséül dr. Komtpolti Áihrábáim. ügyvédeit; 6-tól M-ig dir. Dobay Géza ügyviáde.'t, helyetteséül dr. Kéi-zó István ügyvédet, 13-tól 18-ig dir. Dézsa lEmil ügyivéi­dot, ihélyet-tcsóül dr. Koválcis Antal ügyvédet; 20-tól 31-ig dr. IBngel Mór ügyvédet, inelyét,­tesétül dr. Engel Sándor ügyvédet. — Tilos a Délvidékre utazni. Értesiti a rendőrkapitányi hivatal a közönséget, hogy a m. kir. belügyminiszter 21.887—1915., va­lamint 93.814—1915. számai rendeletével a Délvidékire való utazást eltiltotta, ennélfog­va utazási igazolványt a Délvidékre a rend­őrkapitányi (hivatal egyáltalán nem állit ki és figyelmezteti a közönséget, liogy a Dél­vidékre való utazó',-tói saját érdekében tar­tózkodjék, mert csak fölösleges kiadásokat okoz magának és célját még sem érheti el. A temesvári, újvidéki, vukovári és vinkov­oei kormánybiztosi hivatalok, valamint ezen és a közbeeső állomásokon tartózkodó határ-' rendőrségi katonai és csendőrség! közegek által ugyanis az utasok föltétlenül visisza­utasiItatnák s ellenük a kihágási eljárás meg fog indíttatni. — Falusi bujkálők, Egyik délvidéki község­ből irják lapunknak: Nemcsak Franciaor­szágiban és Angliában és nemcsak a városok­ban vannak bujkálok, akad -ebből a fajtáiból a falvakban is, bár Ihála az égnek, csak elvétve. Ebben 'különbözünk aztán a franciáktól és an­goloktól. Emberek, akik eddig 2—300 lépésről leszedték a fürjet, egyszer csak rájöttek arra, liogy rossz szemük miatt képtelenek katonai szolgálatra. Másoknak a hallása gyöngült meg hallatlan módon, ismét mások — kitűnő vasárnapi táncosok — a Iháboru kitörése óta sántikálnak s botra támaszkodva sajnálkoz­nak azon, hogy rlheűmájük miatt nem vehet­nek részt férfimódra a háborúban. A minap történt meg községünkben a következő érde­kes jelenet: Ami kevés férfinép itthon, van, össze­gyűlt a nagykorcshiában. Az egyiknek a füle vattával bedugva. — Még mindig nem hallasz? — aposz­trofálja meg as zomiszédja. De ez a fiilebubját sem mozdítja. — Pedig azelőtt kitűnően hallottál, te, gyáva kutya, gazember! — tör ki az előbbi. — Az Isten áldjon meg, — kel a süket pártjára a társaságból valaki. Hogy szidod már igy ezt a szegény embert a füle hallatá­ra! (Közben huncutul hunyorog a szemével a pártfogó. —A füle hallatára?! — kiált fel csodál­kozva az első. Hiszen nem hall az istenadta. Különben ha nem tetszik neki, tegyen róla és pöröljön be. Majd megkérdik tőle a bírósá­gon, bogyhát hogyan 'hallotta, ha süket. Csak menjen és pöröljön. Általános hahota. Ám ott volt a háborús vak is. Persze meg nem állotta mondott emberünk, hogy bele ne akaszkodjék ebbe !is. Ennek meg -sza­márfüléi m-utatott. — Az Isten áldjon meg, fogta ennek is pártját az a bizonyos szemihunyorgatós em­ber, mit csufondáro'skoéol már' megint ezzel a szegény emberrel a szemeláttára. — A szemeláttára? Hiszen vak, hát nem láthatja. És most jön az előbbi reoip'é: Külön­ben ha nem tetszik neki, tegyen róla és pöröl­jön. Majd megtudakolják tőle. a bíróságon, 'hogyan látta a szamárfület, ha vak. Megint általános, egészéges kacagás. Csak a süket pirult el Metövéig, a vaknak meg majd kisült a szeme. Szóval, a falusi bujkálóknak sem rózsa­levél ,a párnájuk. — Felmentett izgatók. A szegedi tábla szerdán öt nemzetiségi izgató ügyéiben hozott felmentő ítéletet. Czuczics Oyörgyné szabad­kai varrónő többször tett szomlszédnője előtt olyas kijelentéseket, hogy amerre a napfo­gyatkozás idején elfogyott a nap, arra elvész az ország és — állítólag — több alkalommal és tö'iib esetben izgatott volna a magyarság Ciien. A tábla az egy tanúval nem látta iga­zoltnak a vádbeli cselekmény elkövetését, mi­ér' is a törvényszék felmentő Ítéletet hely­benhagyta. — Kolarovics János hetvennégy éves citiiiagálosi fökhnivest három rendbeli nemzetiségi gyűlöletre való izgatással vádolta az ügyészség. Sétált a kertben szomszédasz­szonyáva! és politizálás közben öreges módra Összefüggéstelen dolgokat.mondott. A tör­vényszék is, a tábla is felmentette. — Begecs­ki Illés uádaljai földműves amikor a háza előtt ment el a községi másodjegyző, igy szó­lott hozzá; „Péter, Péter, miért nem jössz ezeket az állatokat lekaszálni!" A csendőrség tényváziatában a Péter név már Péter szerb királyként szerepelt. A tanuk nem- igazolták, hogy a földműves a szerb király nevét emii­tette volna. Ugy a törvényszék, mint a tábla felmentette a vádlottat. — Veszelinovics Sán­dor újvidéki fényképész ittas állapotban, ösz­szeveszeít Meczner Emil kereskedővel és csa­ládjával, akik megverték, mire dühében szid­ta svábokat és a magyarokat. A tábla -fölmen­tette a fényképészt. — A királysértéssel vá­dolt Bacsics György szabadkai vasúti szem­afor-íölvigyázót is fölmentette az Ítélőtábla, az 1912—13. évi katonai érdemkeresztet le­kicsinylő kézmozdulattal a földredobta. Nem a királyt akarta ezzel sérteni. Az emlékke­reszt tulajdonosát kicsinyelte le, áki nem volt harctéren. — Öngyilkos aggastyán. Dobó Antal 84 éves öreg földmives, szerdán délelőtt a Ne­mestakács-utca 28. szám alatt tevő lakásán, a konyhában felakasztotta magát. Felesége pia­ci kofa és amikor délután ifélkettőkor haza­tért, az öreget már halva találta. Dobó való­színűleg azért lett öngyilkos, mert az utóbbi időben folyton betegeskedett. Budapesten uri családnál két-három fiatalember vagy leány a tanévre nyerhet. Cim a kiacSőhivafaSban. figyelmébe ajánlom a legújabban érkezett Várnay L. könyv- és papirkereskedése. I Szenzációs újdonság! Szenzációs újdonság ! Aage fóadeSong: Sfflti A hírneves dán iró könyvet irt a kárpáti nagy harcokról . . . Ára 4 korona. Frarícgó Zoltán: A dicső kárpáti harcok egy aktiv résztvevőjének izgalmas csata­leirásai Ára 3 korona. Prohászka Ottokár: A nagy egyházférfiu érdekes fej­tegetései Ára 4 korona. Fehési Araisnd: A rsyugafi harctérről Közvetlen megfigyelések a francia .harctérről Ára 3 korona. Bemard Shaw: Anglia ellen Is a cár A nagy angol iró bölcs szavai a háborúról Ára 2 korona. Dr. Kovács Béla : ssS, Érdekes és hasznos útbaigazítá­sok a liadiszolgáltatásokról . . Ára 4 korona. flyáry Andor: odri a hősök . . . Rendkívül friss és megkapó no­vellák a háborúból Ára 3 korona. Hevesi József: A kitűnő iró megkapó költeményei Ára 2 korona. Ambrus Zoltán: Lebilincselő meséjü, finom liu­moru és művészileg megirt el­beszélések Ára 3 korona. Honfi Zsigmond : Az emberiség és a szocializmus nagy halottjának emlékezetére . Ára 50 fillér, Ungarische Kriegsnovellen . . . Ára 1 K 40 fill. Unfer dem Doppelaar Kriegsnovellen aus Oesterreich . Ára 1 K 40 fill. AusdenKampfenumLüttich von einem Sanitatssoldaten . . Ára 1 K 40 fül. ••• Kaphatók: w s^sa tavvus^m könyvkereskedésében SZEüED, Kárász-utca 9.

Next

/
Oldalképek
Tartalom