Délmagyarország, 1915. július (4. évfolyam, 156-182. szám)
1915-07-31 / 182. szám
Szeged, 19,15. julius 31. DÉLMAGYARORSZÁG. 3 bombázták Sámson és Riza kikötő telepeit és az anatóliai partokon 150-nél több vitorlást elpusztítottak. Lengyelország alkotmánya. Kopenhága, julius1 30. Az -c-rosz-lengye1 bizottság pétervári tanácsíkozását julius 15-én, 'hirtelen bezárták, anélkül, ihogy 'határozatokat hoztak volna. Az ülésekről felvett jegyzőkönyv kétszáz oldatos. A legfőbb kérdésekben nem jutottak megegyezésre. Különösen pedig a lengyel királyság alkotmányának nagy programjában. Egyes, pontokban döntés történt és az erre Vonatkozó reformokat csakhamar meg is fűgjág valósítani, ha a minisztertanács hozzájárul a -reformclkroz. Krivosein államtitkár kijelentette, hogy á lengyelorosz bizottság üléseit azért szakították meg, mert tagjainak hagy része a harctérire vő'.t kénytelen menni. Ezzel szemben azonban a. Kuryer Varsavsziki azt állítja,.hogy Ezért napolták el a tanácskozást, ment a bizottság Orosz tagjai Lengyelország alkotmánya .dolgában előbb külön bizalmas értekezletet akarnak tartani. , Két es egynegyed milliárdnyi kár Galiciában. Berlin, julius 30. A k-rakói Gsas jelentése szerint az oroszok 'Galícia visszfoglalt részeiben körülbelül: két ós egynegyed milliárdnyi kárt okoztak. Az orosz csapatok körülbelül tizennyolcezer lakost hurcoltak magukkal Oroszország belsejébe, akiknek a fele még védköteles. - 1 . TsPf 1 . . > in se, a', :e. Az orosz kormány fél a külföldi lapoktól. Bern, julius 30. Az -orosz kormány rendéletet bocsátott ki, imlely büntetéssel sajttá az-cikat, akik olyan külföldi áruktat vesznek át, amelyek ujságpapirodba vannak csomagolva. Kisebb harcok a fraocia A közgyűlés határozata Szeged iiszteüátásárol. Berlin, -julius 30. A nagy főhadiszállás jelenti: Perthe&niél, Champagneban mindkét részen aknákat robbantottunk, miközben egy francia oldalárkot az említett helységtől északra széjjelrobbantottunk. Bois de Pretreben, Croix de Car-nes mindkét oldalán egy francia támadás gyalogsági és tüzérségi tűzben összeomlott állásaink előtt. A Vogézekben az ellenség tegnap délután újból megtámadta a Lingenkcpf -Barenkcpf-vonalat; a közelharc az állás birtokáért még nem ért véget. Két angol repülő kénytelen volt a tengerpart közelében a vízre leszállani, a repülőket elfogtuk. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Francia jelentés a mariofíe elsüllyesztéséről. Páris, julius 30. A tengerészeti minisztériulm a következő jelentést teszi közzé: ,A francia Dardanel-la-hajóraj nem kap hírt aMariotte francia tengeralattjáró naszád; hollétéről. A naszád julius 26-án délután a tengerszorosba hajóz-ott, hogy a Marrmra-tengeren, operáljon. A török hivatalos távirátok jelentik, h-ogy a Maríottet -elsülyesztették és harminc (főből álló legénységét tisztekkel együtt elfogták. (Saját tudósítónktól.) A péntek délutáni rendkivüli közgyűlésinek ifegif-oniticeiaiblb ügye anaiaik ;a módozatnak megtárgyalása v-olt, i amelyen .a közgyűlés biztosítani kivánj-a a •közönségnek liszttel- valló -ellátását. A vita, amely terjedelmében -nem haladta tul az ügy érd-emét, sok tanulságg-al szolgál. Javarészt hozzáértő emberek szólaltaik f-el a határozatot ós "a megelőző basizédek-et bizonyára olyanoknak ítéli a közönség, -amelyek együttesen alkalmasak la-rria, hagy az ügy megoldását a leghelyesebb mederbs tereljék. .Bekor Pál halyettee-plgármaster terjesz tette ©lő -a tanáos javaslatát a vérire közönségének liszttel való -ellátását von-atikicizó-lag. A javaslat, amelyet pénteki számunkban telj-es részletséigge! üsim-e-rtet-tünk, iléinycgi-leig arról szól, begy -a város három szegedi makimmal: a Bokor-, Lichleneger- és Márer iné lo-in m,al végeat-eese annak a. száz v-ag-gcin gabonának a-z őrlctését, amelynek vásárlására -engedé-lyt kapott. A gabonát a malmok vásárolják meg; szállítási -ós mind n -egyéb költség, őket terheli; -a lisztet mázsánként a m-akszimális árnál 2 kioro-nával olcsóbban -kötelesek kiszolgáltatni miindénkinek -aiki togaláitíb -egy zsákkal akar vásárolni. Hoffnmnu Ignác sízükfegcsnetk tartja, hagy ezen a helyen eílhiangozzák >az a panasz, hagy a kormány .rondisk-te- -gabonaárak maghatározásával és- azok forgsikm1 Kihozat a Iára. vcmialtfccaólag, a hatvan százalék fogyasztó érdekeit kiszolgáltatja -a negyven százalék tenmoío, érdekeinek. Az elten -mc .t már nem lehet sommiit sem ,tenni, legföljebb rekrinűn-ijlni-lehet. Ami -a tanács előterjesztésát illeti, ikiij-eiianti, fongy az megtévesztésen alapuil, m-etrt a szenzőcílás, amelyet -a három szegedi maiammal akarnak kötni, hátrányos a város közönségére. A ima-lmok két korona .anegdlményót tesznek a nullás liszt, két koronát a főzőliszt és 68 fillért -a kenyé-rliiizt mak-saimá-lis árából. Ezzel számban hozzáértő emberek ellőtt könnyen ki&zámihható, h-cgy a -mialmók az őr-lési díjon 'kivül mázsánként 3 ikonon,a 15 ós fél fillért takar italnak meg. Először is nem ball in©k,iik -a haditermény ;r. t.-inaik iaz. 1.50 koronát, fizetni; fuvarozási dljion mázsánként 75, kiamatviesateség cirmén 25, egyéb költségem 15, buzia-m-a:tikó 29, kövezet vám 5 és fél, a zsákköltség 20 fillért takarítanak meg. Tehát módjukban tenne még 1-Q koronávail okeóbbam "adná a -lisztet. Azután arról sincs szó a szerződésben, hogy kötelesek -a -malmok először próbaőrlést végezni és lepecsételt lisztmintát adni. Ehhez pedig fe-ltétion ragaszkadini k-e.ll,, m-e-rt könnyen m-egesik, h-ogy — váimimaikniokról lóvén szó, a mebfokn-ek nincs olyan íeJsz-erelásüik -mint a mürnalm-cknak — ia főzőliiszit 2-ös helyet 4-rs lesz, a kenyérliszt pedig 7 é<s feles. Inditványczzia, -hagy ia közgyűlés adja vissza -a tanácsnak a javaslatot azzal, hogy a -tanács megfelelő szakemberek öseaelhivásáv-al tartson ebben -a-z -ügyben ujabb értekezletet; vagy pedig az összes m-a,lmok között, lehetőleg a. vásárhely 1 és szentesi imialm-oka-t és belevéve, assza ki -a száz vaggom gabonái és azokkal, kössön aztán szerződést, amelyeket -e célra a 1-egmegfetelőibbeknek talál. Szűcs 'Béla szintéin nem bízik a vámmalmokban -és azt hangoztatja liogy jobb l-enn-e ha mü-mialom végezné -az őrlést. Schütz Ist-váiti -szerint « három vám-malom minden -va-lószinüség szerint gyenge lisztet fog előállítani és ezért csatlakozik Hoffman-n inditvá-nyáho-z. Ohláth Lipót azt javasolja hogy -a malmiakkal kötendő szerződés be vegyék bele azt isi hogy a szerződlés megszűnik, h-a a háborúnak vége lenne, vagy lia a kormány monopolizáló rendeletét visszavonná. Dr. Beosey iKárely hozzájárul Hoffmiann indítványához annyiban, hogy a javaslat vieezadiasséik -a tanácsnak inegf-antoilás és sürgős i-n-tézkedós eéljábó-l. Véleménye szerint -a Baek-.m?Aonmaik n-e-m szabadna kimaradni ebből -a nagyarányú 'őrlésből ós ezt az óriási m-alm-ot bele -kell vonni, -mert csuk igy lehet a kérdést megoldani. A B-cikorl'éle .malommal -ne kössön szerződést a város. Dr. Somogyi Szilveszter: A múlt időt illetőleg scikan nem -voltak megelégedve a kenyérrel -és lisztté!. A Back-malmot támadták, pedig ez a malom igazán tetemes anyagi áldozatot hozott ós a. legtisztességesebben járt el. Olyan lisztet őrölt, amilyent a város hatósága parancs:'!; a hatóság pedig olyant készített, almli-lyemt a törvény rendelt el. Szegeden mindig az volt -a baj, hogy a várcs igazi jóakaróit megvádolták; igy jártak el a Baek-m alom mai is, amely -ezek után ikijelentette, hogy megszünteti a Ibztszállitást. Mi tehát n-e-m hagytuk ki a Ba-ek -malmot, banem az s-aj-át magát hagyta' ki. Lehetséges, hegy magános-Oknak elvállö-ljia az őrlést, de a várcsnaik egyelőre nem. Én szintén bízom abban, hogyha Iáit n-i fogja a szorult helyzetünket, ismét vállalni fogja az őrlést. — Egyébként -a .kérdést, huani-halaeztari nem tehet. Itt az utolsó óra, sürgős intézkedésre v-an szükség, im-er-t -a liszt, na-gy-o-n fogytán v-an már. Három nappal ezelőtt érkezett meg a miniszteri engedély a vásárlásra. Tárgyaltam vásárhelyi -malmokkal1 is, demegáll ped,ni n-em lehetett, mert 4 korona 20 fillért számítottak az őrlésért, az egyéb kiadásokon kivül. — Tévediés az, hogy a. szegedi imiajknok bárom korona1 15 fillért ke-resnóneL mázsánként. Nekik mindent kell fizetni, csak a Haditermény r. t.-nak az 1.50 korcEát nem. Legfointosabl) a dologban ez, hogy három nap múlva mindenki hozzájusson a lisztjéhez, máskülönben koplalni fogunk. Iic-ffmamn Mz-o-íTsági tag ur észrevétele helyes arra vonatkozólag, ho-gy -a malmoktól nimfát kérjünk, ezt meg is fogjuk tenni. A malmok egyébként állandó hatósági felügyelet ,alatt tesznek. Bokor Adblf -azért szólal föl mert a polgármester beszédéből nem l-eh-et teljes megnyugvást szerezni erre vonatkiozóla-g, hogy idejében le.s-z liszt. Közvetítő indítványt -tessz ami jelenlegi ihelyzetbein ia tegailkáltnasab -arra ho-gy az eltérő vétem-ényekst kieigyenli-tse. Adjon a közgyűlés felhatalmazást a tanácsnak arm hogy a saját hatáskörében, a legjobb belátása szerint oldja meg a kérdést a szükséghez mért gyorsasággali Bokor Pál előadó: Mivel a fő, hogy a várcs lisztszükségtete mi előbb kielégi tessék helyesnek tartja, hogy -a t-anáes intézkedjék •ós lehetőleg a Ba-ck-mialam-mial is^árgyalj-on. A közgyűlés ezután elfogadta Bokor Adolf indítványát, azzal a kiegétszdtéss-el1, -hogy a Back-malommal lehetőleg uj vegye fel a hatós-ág ia tárgyalás fonalát. [ GYÓNI GÉZA przemysl versei. Ára 1 korona. Kapható: VÁRNAY L. :: könyvkereskedésében. ::