Délmagyarország, 1915. május (4. évfolyam, 103-128. szám)
1915-05-26 / 124. szám
K lad ó h iTaTa?Kárász-utca Telefonszámi 81. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész tm . K24-— félévre . . K12-negyedérre K 6-— egy hónapra K 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28 - félévre . . K 14.negyedévre K 7-— egyhónapraK 240 Egyes szám fillér. Szeged, 19 5 IV. évfolyam 124 s?ám. Sierda, május 26 8 • ff f i Egy olasz forpedézuzó megadta magát. Aneonábao két gőzöst elsülyesztettünk. A vasúti vonalakat eredményesen bombáztok Bécs, május 25. A május 24. reggelén végrehajtott flottaakcióról szóló hivatalos tudósítás szószerinti szövege a következő: Ma napfelkelte előtt, tehát pontosan 12 órával az olasz hadüzenet után a cs. és kir. hajóhad egyidejűleg a sikeres akciók egész sorát hajtotta végre Olaszország keleti partvidékén Velencétől Barlettáig. Velencére egy tengerészeti repülőgép 14 bombát dobott, ami az arzénállian tüzet okozott, egy torpedózuzót pedig erősen megrongált. A Lidón a pályaudvart, olaj tar tányokat és hangárt- bombázta. A Porto-Cor&ini igen keskeny csatornába a „Scharfsch-ütze" ne'vü torpedózuzónk behatolt, imig egyszerre csaik közvetlenül egy teljesen megszállott lövészárok előtt látta magát. A tökéletesen meglepett megszálló csapat nagy részét lelőttük, mire azonban három egészen rejtett parti üteg heves tüzelést kezdett (körülbelüli 12 centi-méteres lövegekből a csatorna bejárata előtt horgonyzó „Novara" nevü cirkálóra és nyolcvanas számú torpedónaszádra. Ez utóbbinak tisztiétkezdéjét találta el egy löveg, egy ember súlyosan megsebesült és a naszád léket kapott. A Novara folytatta a tüzelést, bogy a torpedózuzót és a torpedónaszádot súlyos helyzetükből kisegitse. Oldalozta a lövészárkot, szétrombolt egy laktanyát, öt magát is sok találat érte. Perslk sorhajóhadnagy és négy matróz meghaltak, négyen súlyosan és többen könnyen sebesültek meg, de az ellenség veszteségei talán tízszerte, húszszorta súlyosabbak. A Scharfenschütze teljesen épen került vissza; a 80-as számú torpedónaszád betömött fékkel érkezett Pólóiba. Rimimiben a „Sant Georg" n-evü pánoélosihajó a pályaudvart és a hidat bombázta. Sinigalliában a „Zrínyi" nevü. hajó a vasúti hidat, víztornyot, kikötői telepet, állomási épületet és egy vonatot összerombolt. Az állomás négy épülete és a vonat, valamint egy egy szomszédos épület leégtek. Anconában a hajóhad zöme bombázta a régi erőditményket; a tüzérségi és -lovassági telepeket, a /hajógyárat, a villamossági 'központot, a gazoméiért, a petróleum raktárt, a szemafort és a hadi állomást. Az eltévedt Jövedékek óriási /károkat okoztak és a támadt tüzek is. A kikötőben két gözöst elsülyesztettűnk és egyet, amely a hajógyárban már vizrebocsátásra készen állott, összeromboltuiik. Ellenállást csak egy könnyű üteg és néhány gépfegyver fejtett ki. Két torpedózuzónk kai szemben az Alfredo Saviban, az egyetlen modern erődben a bombázás kezdetekor a kezelő legénység az ágyuk mellett volt ugyan, de két pilótának, kik éppen kapóra jöttek, géppuska tüze olyan alaposan elűzték őket, hogy nem tértek többé vissza. F pilótáink és egy harmadik, beljebb a szárazföldön fekvő ohiahavallei léghajócsarnokra és több katonai objektumra harminc bombát dobtak, A „Gitta di Ferrar" ellenséges léghajó eredménytelenül több bombát dobott a „Zrínyi" felé és megkísérelte a távozó hajóhadunk megtámadását, de csakhamar eltakarodtak, midőn két pilótánk repült feléje, kik egyébiránt már összes bombáilkat elhasználták volt. Ugyanezt a léghajót, vagy egy másikat hajóhadunk Pólóból jövet, Ancona felé fele uton észrevette. A léghajó kétségtelenül Póla felé igyekezett, midőn azonban a léghajót kísérő két vízi jármű tüzelésünk elöl elmenekült, a léghajó is mindjárt megfordult és elt-ünt északnyugati irányban, ugy látszik anélkül, hogy a pilótát észrevette volna. A Potenza folyó vasúti hídját ;a „Radetzky" nevü hajó bombázta és megrongálta. Az „Adiniral Spaun" nevü hajó négy torpedózuzóval a Sinarzjo -vasúti 'hídját, a campomarini vasúti állomást, mozdonyokat, szivattyúházat bombázott; összerombolta tremiti-i és megrongálta a törne de iniletoi szemaforokat. .A „Helgoland" nevü hajó három torpedózuzóval Vistót és Manfredóniát bombázta cs Baríettonál két olasz torpedózuzóval találkozott, melyeket nyomban tűz alá vette és üldözte. Az egyik elmenekült; a másikat, a „Turbine"-t „Csepel" és „Tátra" nevű tórt edóznzóink Pilagosa felé szorították. Egy gránátlövéssel, mely a gépét és egy kazánját érte, megbénították, ugy, hogy a hajó égve és siilyedve megtorpant és megadta magát. A Csepel és a Tátra megmentették a hájó 35 emberét, közöttük a parancsnokot, részlettisztet, gépfőnököt s foglyul ejtették ök'et. A mentési akciót megzavarta két Yittorio Emánuel típusai ellenséges csatahajó és egy segédcirkáló, melyek'északkelet- felől 9000 méternyire közeledtek. Az érre következő tüzérharcban csak a Csepelt érte jelentéktelen találat, mely egy embert súlyosan és két embert könnyen megsebesített. A tüzet a 1 lelgoland és torpedózuzóink ugy látszik jő sikerrel viszonozták; a legkisebb lőtávolság 8000 méter volt és hajóinknak rövidesen kikerültek a lőtávolságból. A hajóhadunkat iaz említetteken kívül egyéb veszteségek nem érték. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Hőfer jelentése az olasz határról. Budapest, május 25. Délnyugaton, a tiroli és karinthiai határon kisebb ellenséges osztagok, főképen alpesi vadászok, itt-ott átlépték a határt. Ahol állásainkra bukkantak és lőttünk rájuk, visszafordultak. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A város hatósága a szegedi polgárok figyelmébe ajánlja, hogy becsületünk, lelkiismeretünk és önfennf artási ösztönünk parancsolja, hogy JEGYEZZÜNK AZ UJ HADI KÖLCSÖNRE!