Délmagyarország, 1915. március (4. évfolyam, 53-77. szám)

1915-03-12 / 62. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9. T«lzfa®sxásn: 305. Egyes szán in IC fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egy hónapra K 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28 — félévre . . K 14.— negyedévre K T— egyhónapraK 2 40 ' Kiadóhivatal Kárász-utca 9 Telefonszám: 81, Egyes szám ára 10 fillér. , Szeged, 1915. IV évfolyam 62. szánt. Péntek, március 12. Galíciában tervezik az oroszok a döntő csatát. Az utolsó hetek harcai az orosz seregek csúfos vereségéivel végződtek. Amerre meg­próbálkoztak, a Kárpátokban, Bukovinában. (lal iciában, Leit gy elország'ban, mi nden ii 11 sikertelenül vonultak vissza, sehol sem tud­tak eredményt elérni. A mi győzelmeink szinte végtelennek látszó sorozatával mint­ha befejződött volna az igazi orosz téli had­járat. Az orosz vezérkar hirtelen belátta te­hetetlenségét. Hiába küldte ágyúink és gép­fegyvereink szája elé a katonák millióit, frontiunk kemény ércfala diadalmasan állt ellen a döngető buzogánynak. Most uj ter­viek születtek. A tél nem alkalmas háborúra, — gondolta az orosz hadvezetőség — már­cius közepéhez értünk és nemsokára tavasz lesz. kiérkezik a hó olvadása, amikor a nap aranyos fénybe füröszti a csillogó erdőket. És megszülettek az uj tervek, uj rontások. Babonás bizonyossággal várjuk. Tudjuk, nem érkezik meg a beteljesülés napja, ez a háború csak a mi diadalunkat kísérheti, még ha könnyes szemekkel is. Az oroszok Galiciában akarják megvív­ni a döntő csatát és tavaszig várnak vele. Tavaszig. Vájjon mi minden történik addig? Galiciában, a Kárpátokban, Lengyelország­ban? Vájjon mi lesz addig? Az ujabb orosz tervről az alábbi távirat számol be: Amsterdam, március 11. A legtekinté­lyesebb orosz katonai szaklap Írja-" Az orosz hadvezetőség a jobbszárnyunk visszavonulása dacára a főerőit meg­hagyta Galiciában. Ügyes csapatössze­vonással megállította a harcot. Igy a fő­küzdelmek tavaszkor, ha az idő meg­enyhül, Galiciában fognak lefolyni. Bolgárok és törökök a görög kormányválságról. Szófia, március 9. Szófiai politikai körök Venizelosz de­misszióját Németország győzelmének minő­sitik Annyival is inkább, mivel Dragomis, aki mint a görög legfőbb tisztek egyáltalán, né­metbarát és ismét visszajutott állásába. A kabinetváltozás szerintük alkalmas arra, hogy megkönnyítse Bulgáriának a szigorú semle­gességben való megmaradását. Ugyancsak kielégíti a görög kormány­válság és annak megoldása a török köröket is, ato'k ebben a törö'k-görög viszony injegja­vulását látják. A Tanin ezeket mondja többek közt inai vezércikkében: „Meg vagyunk róla győzödlve, liogy az uj kormány észre fogja venni Görögország életérdekeit és nem fog.ia veszélybe dönteni ezen ország sorsát". A Sa­bah Venizelosz bukásában az entente súlyos vereségét látja. Harc a tengeren. Berlin, március 11. A Wolff-ügynökség jelenti: A brit admiralitás hivatalos közlése szerint az U. 20. tengeralattjáró naszádot afc Ariel nevű ongol torped'jzuzó néki!roha­nással süllyesztette el. A legénység megmene­kült. — Baencke, a tengerészeti vezérkar fő­nökének helyettese. (M. T. I.) Hága, március 11. Londonban mérhetet­len nagy lett az izgatottság, mikor a brit ad­miralitás hivatalos közlése hírt adott a há­rom gőzös pusztulásáról. A fővárosi lakos­ság kétségbe van esve a fölött, hogy német tengeralattjáró naszádok úgyszólván hábo­riftatlanul juthattak be Scarboroughba és Li­verpoolba. Azzal vádolja meg a londoni nép az admiralitást, hogy a legelemibb védeke­zésre szolgáló intézkedéseket is elmulasztoX­ta. Hivatalosan megerősítik azt a hírt, hogy az angolok feltartóztattták az Axel Jóhnson svéd1 gőzöst, amely Ria de Janeiróból Göte­borg felé utón volt gabonarakománnyal, a melyet a svéd kormány rendelt. A stockhol­mi kormány tiltakozott az elkobzás ellen és majdnem bizonyos, hogy az angolok hama­rosan szabadon engedik az Axel JohnSont, de mégis nagy a fői,háborodás Anglia ellen, a mely mintha tervszerűen üldözné a semleges kereskedelmi hajókat. Páris, március 11. Az Echo de Paris je­lenti Londonból: Beresfofcd tengernagy a ré­gi haditörvény alapján, amely a tengeri rab­lók fölakasztását rendeli el, azt követek, hogy ezt a törvényt a német tengeralattjárók elfo­gott tisztjeikre is alkalmazzák. (M. T. I.) Hamburg, március 11. A Hamburger Fremdenblatt jelenti Rotterdamból': Március 1. és 6-ika között az angol-hollandi és az an­gol-skandináviai vonalon kilenc útban volt angol gőzösnek nyoma veszett. A londoni ha­jótulajdonosok most még jobban korlátozzák a Hollandiába s Skandináviába rendelt teher­szállitmányok elfogadását. (M. T. I.) Bulgária készeniétben. Szófia, március 11. A szobranje leg­utóbbi ülésén a bolgár hadsereg létszámát 180.000 emberrel szaporították. A katona­ságtól eddig mentesített férfiakat huszonegy évtől ötven évig legközelebb kiképzésre be­hívják. A szobranje katonai célokra kilenc-' ven milliós hitelt szavazott meg. A Dardanellákat nem lehet bevenni. Bécs, március 11. A' Siidsíavische Kor­réspondenz-nek jelentik Konstantinápolyból: Egy - török újságíró,- aki Konstantinápolyból kelt útra, átutazott a Dardanellákon és meg­látogatta a legkülsőbb védelmi pozíciókat, kimerítő tudósításban számol be.a tengerszo­rosok közt levő helyzetről. A tudósi tó az ut részleteiről való leírásában megállapítja, hógy iaz egész tengeri szorosban abszolút nyugalom uralkodik. Az újságíró a hajóról, a melyen utazott, a part mentén óriás csapat­tömegeket látott és azt hiszi, hogy ezeket a csapatokat még szakadatlanul uj és ujabb tömegek fogják megerősíteni. A török hadse­reg elitje gyűlt itt össze, ihogy a birodalom fővárosához való bejáratot megvédelmezze. A csapatok erősségéről közléseket tenni nem szabad, annyit azonban lehet közölni, hogy a város körül összegyűlt török csapatok olyan erősek, hogy Konstantinápoly komoly ve­szélyeztetésétől nem kell tartani. Mert azzal az ellenség is tisztában van, 'hogy a Darda­nellákat véglegesen csakis a szárazföldről le­het meghódítani. De az ellenség téngeni ak­ciója felől is teljes nyugalommal lelhetünk. Hiszen az ellenséges flottának eddig még csak az sem sikerül, (hogy az első aknamezőn át­haladjon. Azok a jelentések, amelyek arról szólnak, hogy az ellenséges flotta már a belső erődök ellen harcol, nem felel meg a valóság­nak, mert hiszen az újságíró más külföldi tu­dósítók társaságában egészen a Dardanellák bejárata előtt épített Csanak-Kaiéig jutott el és az összes védelmi pozíciók sértetlenségérői győződött meg. Az ellenséges flotta csupán két régi külső erődítési müvet lőtt széjjel. — Csanak-Kaiéban a lakók nyugodtan végzik a dolgukat. Az ott elhelyezett ágyuüteg török parancsnoka kijelentette, hogy az eddigi ost­rom, amelynek folyamán az ellenség hatezer­nél is több gránátot lőtt el az erődökre, már megmutatta, hogy a Dardanellákat nem lehet bevenni. A tengerszorosok bejáratánál levő védelem igazi erejének csupán egy részét mu­tatta meg és az ellenség máris érzékeny ká­rokat szenvedett hajóanyagjában. A görög kormány semlegességi nyilatkozata. Róma, március 11. A görög félhivatalos lap közli, hogy a kormány semlegességi nyilatkozatot tett. Szövetségi kötelezettsé­geit csak területi integritásának kockázata nélkül kell teljesíteni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom