Délmagyarország, 1915. március (4. évfolyam, 53-77. szám)

1915-03-05 / 56. szám

Szeged, 1915. március 5. DfiLMA G YÁK0K8ZA8. 9 SZÍNHÁZ művészet oooo MŰSOR: PÉNTEKIEN Sziklai Kornél, a Király­éi Magyar-szinház v. művészének vendégfel­léptével bérletiben, leszállított belyárakkal Drótostót, operett (páros 3/8-os). SZOMBATON Sziklai Kornél, ,a Ki-rály­és Magyarszinbáz v. művészének vendéglfel­Mongodm ur felesége, bohózat (páratltan 1/3­osl). VASÁRNAP I). n.: Félhelyárakkal Szi­bill, operett, VASÁRNAP ESTE Szikla y Kornél, a Király- és Magyar-szinliáz - v. művészének b ucs u f eil léptével (bérletiben, leszállított belyá­rakkal Kis király operett (páros 2/3-os). A tolonc. Népszínmű 3 felvonásban. Irta . Tóth Ede. Filmre alkalmazta: Janovics Jenő dr. Pénteken mu­tatja be a szegedi Korzó-mozi. Végre egy film, hozzá magyar. Ugy érez­zük, Ibogy a népszínmű föltámadt, helyeseb­ben, hogy a népszínművet most ismerjük meg igazán, most, á moziban. A színpad nem tudja visz-zaadni ennek a műfajnak a levegő­jét, a szinpad a fantáziákra Ibizza a magya-i­világ legbelsőbb részleteit, mert hiszen nél­külözi a valóságot. Ellenben a kinemátogra­íía az élet minden reáilizmusával és ugyan­agy adja vissza, s ezért mondjuk, hogy a népszínmű reneszánszát a mozi teremti meg. A Tolonc az első, igazoló munka, amely év­tizedek múlva is nevezetes marad. Hogy mit jelent a modem magyar művészet számára is a népszínmű reneszánsza, azt jellemzi töb­bek közt az, hogy a legmodernebb poétánk : Ernőd Tamás, valósággal himnuszt irt a Tolonc bemutatása alkalmával s többek közt igy ir : Ó, ne várjatok, nem harc vonul fel — Ezen a képen nincs se harc, se vér, Ezen a képen halk szivdobbanások És csendes könnyek ritmusa zenél ; Itt még a békés multak bontogatják A régi derűt, mint ostyát a pap, S a 1 lázablakba, muskátli virágok És kint a kertbe mályvák nyillanak... iA fővárosi sajtó kritikáiból idézzük a Pesti Hirlayj következő sorait,: Futtában, már emlitetitük, hogy szűkebb nyilvánosság imár látott két Próbafilmet, A tolonoot és a Köl­csönkért csecsemőt. Ennek a szűkebb nyil­vánosságnak a tetszése is oly erőteljes volt, hogy a teljes nyilvános bemutatójukat csak az igazi szenzációknak dukáló kivételes és nagy-nagy kíváncsiság várta. Hogy a Próza már korábban és teljesen eleget tehessen a publikum imdhó várakozásának, az elsőt, a Tolonoot most hétfőn -egyszerre két fővárosi moziban is, az Apolló-ban és a Tivoli-ban be­mutatja. A referens ilyenformán két tűz közé került ; mindjárt hétfőn két -elsőrangú mozi közönségének lesz -módjában ellenőriz­ni, vájjon nem tuizó-e a dicséret, amivel a Tolonoot illeti. lA feladat mindazonáltal kön­nyű, egyrészt, miért a. Toloncról azt állítani, hogy rendkivüi érdekes, izgalmas, -megható, oly régi igazság, mint amilyen régóta Tóth Ede ez-t a művet remekbe szabta. É-s ahogy Janovics dr. a" fiimre vitt-e, ép oly gyengéd kímélése a mű eredeti szellemének, mint a­mi-lyen bravúros ,a salto m-ortale, amellyel a színpadi -műveknek a fiiknre való áttétele jár­ni szokott. — iA nagyszerű -szereplőkön kivül szerepel a filimen más is ; szerepel Erdély levegője. Erdélynek legérdekesebb ethno-gra­fikus színfoltja. : a torockói; és szerepelnek -a székely (hegyek. Magyar '6Z' cl film nemcsak -tárgyánál, vállalkozóinál, szereplőinél, de a színterénél fogva is. Kettős vendégszereplés. Bíró Lajos kis­városi történetében: A sárga liliom-ban foly­tatták és fejezték be Gombaszögi Fr-ida és Törzs Jenő együttes vendégszereplésüket. Teljes volt a közönség érdeklődése. A nézőtér színültig megtelt, tapsok hangzottak el az elő­adás folyama alatt ós a tapsok a vendégek­nek szóltak, akik a darab vezető szerepeit a fővárosi bemutatón kreálták. Gombaszögi Frida, a szegedi színpadon is személyesítette már Judit szerepét. Akkor is, m-ost is -feltűnt érdekes megjelenés-évei, pompázó szépségével és az indulatosabb lelkiállapot hatásosabb feltüntetésével. A közönség mindkét -alkalom­mal érdeklődéssel szemlélte színjátszásának sajátosságait, -megcsodálta az öltözködésben való igazán választékos ízlését és tetszését juttatta kifejezésre afölött, ahogyan és ami­lyen eszközökkel megformálta az alakot. Ma­radandóbb nyomokat azonban .a szerepbe való -szereplése nem hagy hátra, olyan -momentu­m-okát, amikre egy kevés idő multával is visszaemlékezni lehetne. Érdekes szinó&znő, teljies pompában viruló megjelenés, -egyszó­val ő a. magyar Tina -di Lorenzo. A másik vendég: Törzs Jenő a nagyherceg -szerepében igazolta kiváló színészi kvalitásait, alakváltó -képességét és egyéni-tési művészetét. Aho­gyan a nehéz gondolkozású nagyherceg alak­ját a néző -elé -állította, -nemcsak kiváló el-gon­d-olási képességét igazolta, de színészi intel­ligenciáját is. Az egyénnek -megfelelő volt a beszéde, minden -mozdulata, nem -történt sem­mi a hatás kedvéért, e-sak a karakter m-egvi­lágitásáért. Sikere teljes volt, aminthogy az volt az élvezete mindazoknak, akik a szinját­szásban a tartalmat és nem a csillogó kül­szint keresik. Igazán sajnáljuk, hogy a tár­0 0 0 0 0 0 0 0 0 a. ra c tm 're (A ra > <A c o re J© E © N (A c © JC © c 'W 0. £ I « § e I 1 (9 N LÜ "35 o E H3 N </) tfl JJj 3 31 o (D :3 "O 3 0) r Jxí s ó rT U <u N (/) ©1 re >o re <*a © X— »re t. '© N • 3 a re c s. 're (A re > BS u O JC re t. 'O 0) (A in J£ © tA 're •a re «© ÜJ O) 1 (A OJ | ­- £ n 'OJ -<u c o o CA SS "O CS to OJ E OJ c OJ o be ca "Öj TZ X> cS 22 CÖ tA <J CA 22 <U CA OJ >, c <u E N d) 22' -a a> aj E « a; >> | o I oj A ^j '<D x: — Eo .M i— D CA 33 -oj S© 8W JC i—i OJ . tg u. aj O "7-» A O) ^ E AP oj <u >, o 1 IS §o tó ^ra 31 "S Z "E 2 > a> u. T3 CA *o > o -a 3 N U S T-I 135; 1:0 t: aj aj "aj CCJ o sS CA V as •*-> CA o 'O 1 « Q, KC5 JA tg 'rt N 3 ... £ O C ^ N «S © E ig "T CA gP 7 ^ E I 1.2 = OJ 2 JC O CA tA o © rt CA C 'OJ ^ *CCS x—* 0 — 1 c aj c "S oj © - 2 < ü B B ! ^ II ® H SIIBII • IIB j| BI fi > • B H- Sllll • >11 • • IB I • •

Next

/
Oldalképek
Tartalom