Délmagyarország, 1915. március (4. évfolyam, 53-77. szám)
1915-03-30 / 76. szám
Szeged, 1915. március 23. DÉLMAGY AROítSZÁG. 169 Varséi élet a bábura Idején. — Elrasöndja egy magyar meneküli. — Néhány nappal ezelőtt' érkezett imieg. Bud'apestre Varsóból Fáy Zoltán karmester, aiki tizenöt évig. működött egyik varsói színháznál, akit most a németiek közeledtének iMrére, kiutasítottak az orosz hatóságok. Fáy Ikar-. mester, aki Budapesten ia Tisza, Kálimán-tér. 14. -számú háziban vett tolkást, a varsói állapotokról és, viszontagságos IháziaMé valló útjáról a következőket mondta él fővárosi tudósítónknak : A sze-rajevói merénylet után az egész orosz közvélemény a monarchia •mellett foglalt állást és helyeselte a szentek irregbüntetősét. Amig a háború (k-i nem tört, néni gon-, dolták, hogy a trónörökös meggyilkolásának komolyabb következményei lelhetnek, armól pedig uom is álmodtak, hogy Oroszország és a monarchia között kenyértörésre kerülhessen a sor. Csak a német wltrmátuimnak Szentpétervárna váló .megérkezése után. ébredt Varsó tulajdonképpen annak tiití'atáta, hogy kitört a nagy világháború. A városban egyszerre fenekestül felfordult minden. A hivatalok nyomban csórniagolni kezdtek s a lakosság, jofetmődu része, köze! hüsz-torimiincezar ember, megsejtve a jövő eseményeit, nyomban az ország belsejébe költözött. Igen sokain' vették útjaikat Moszkva félé, mert még Szentpétervárt sem tartották elég biztc\s helynek. Kalis elfoglalása után nagy rémület támadt Varsóban, ArJ,t beszélték, hogy a németek feltarthatatlan erővel jönnek előre és már néhány nap múlva Varsóban lesznek. Újból csomagolás és menekülés. Akadtak azonban, akik nem akartak .elmenekülni, mert meg voltaik róla győződve, hogy az orosz hadvezetőség nem teszi kii ezt a iszép várost egy ostrom izgalmainak é's szenvedéseinek, ihianeimi kardcsapás nélkül feladja. A németek humánus bá-, náslmlódjáról pedig mindenki meg volt győződve, hiszen Kalisba is a legnagyobb rendben történt meg a bevonulás. A varsói újságok, amelyek rendesen csak este jelennek meg, ebben, az (Időben naponta több rendkívüli kiadást adtak, amelyeik a Heg-, képtelenebb győzelmi hírekkel voltiák fellé. Hirdették, hogy az orosz fel tarthatatlanul falad előre Berlin felé és hogy a franciák is folyton, verik a németeket. Annál nagyobb volt a varsói; lakosság megdöbbenése, Imiikor egyszerre, hírét vette, hogy Samsonov generális u Mlava mellett az úgynevezett gárdaezredekből álló két hadtestével s egész vezérkarával meg-, futott. A városiban mindenki tudta, hogy a két hadtest teljesen megsemmisült, a lapok azonban csak annyit írtak, hogy Samsonov sert ige stratégiai, cikolkból kénytelen volt pillanatnyilag visszavonulni. Október elején azután ismét nagy győzelmieket jelentettek a, varsói újságok. Azt hirdették, hogy Tíhorn már az orosz Csapatok kezében van, most, Köni'gsberg következik s azután meg sem államaik a német fővárosig. Miikor a varsói Ikö^ • rcík szinte úsztak a boldogságban, egyszerre csak megszólaltak a város közvetlen közelében a németek ágyúi. Erre a főhivatalofeat és, bankokat sietve az ország belsejébe vitték. Az ágy úszó szünet nélkül liallattsÉott tizennégy napig, napról-napra mindig erősébben, ugy, hogy már a háziak ablakai is megremegtek béllé. A visszahúzódást csak tizennégy órával későbben vették észre az oroszok. A német tüzérség ugyanis helyén maradt s> rendületlenül folytatta az ágyazást. A németek, elvonulása irtán az orosz kormány elhatározta, hogy Varsót minden körülmények között meg fogja tartani. A külső vár körül tfeenkét. méter széles és négy-öt méter mély árkot ástak. melyet az erdőirtások alkalmával kivágott fákkal föditek be. Valóságos farkasvermeket készítettek. A védelmi müveket, hidakat pedig aláaknázták, A városba szibériai hadtesteket dirigáltak, melyeket félnapi pihenő után nyomban tűzbe .küldtek. A város életében nem történt semmi változás. A mhl a főhelyek, énekes varieték nyitva voltak. A Bristolban, a Savoycs Renaissan oe-szállók orfeuiwos kávéházaiban naponta .hajnalig dőzsöltek a tiszteik. Mikor ezt Nikolajevies Miklós nagyherceg megtudta, egyik hadsegédje kíséretében végigjárta ezeket a helyéket és kutyakorbácscsal kergette ki a tiszteket az útcára. A hatóság •ekkor erélyes intézkedéseket léptetett életbe., A mulatóhelyeket bezáratta, eltiltotta a szeszes italok kimérését is. Csakis orvosi rende-. leire lehetett egy-két deci alkoholt kapni. Február közepe táián ismét nagy lótásfutás támadt a Visztula-parti városban. A bankokat, hivatalokat gyorsan elszállították, az idegenek, elsősorban természetesen ia németiek, osztrákok és magyarok útleveleit elszedték és az amerikai konzulátus értésükre adtá, hogy az ötvennél idősebb férfiaknak, valamint a nőknek és gyermekeiknek azonnal el kell hagyniok a várost, mig, a fiatalabbakat Szibériáiba, Uraiba s a bóroidlálomnak e Vok gán túllévő részeibe internálták. A kiutas Kottáiknak nyomban ki kellett menniük -a vasúthoz, hol százszámra préselték őket készen álló vasúti kocsikba. Útjuk egész UngenTg hat napig tartott. Itt két napig vesztegeltek, .mert az orosz csendőrök össze-vissza cserélték az, útleveleket és nem tudták megtalálni az egyes, írások gazdáit. Az orosz csendőrök egyéb-, ként elszedték a khitasifoit\ak összeá értéktár-. gyait és egy-egy embernél nem fagytak mieg többet ötven rubelnél. Innen romén Un géniig, majd ,a gyimie'si szoroson (keresztül jöttem haza. Varsóból idáig tizenkét napig utaztam., Érdekes, hogy az oroszok egyáltalában nem, gyűlölik a magyarokat, iraig a németek ellen, nagy ellenszenvvel viseltetnek. A varsói; operettszínház műsorán mostanában csupa magyar darab szerepel. Estéről-estére Tatárjárás, Leányvásár vannak műsoron és színre kerül a Vig özvegy is, de ugyaniakkor az öszszes varsói lapok megirták, hogy Lehár nemosztrák, hanem magyar ember. Az oroszok német gyűlöletére rendkívül jellemző, hogy nyomban a háború kitörése után az üzletek, német 'feliratait angolra kellett változtatni. lESHBBBXNBBEtaaaBHBHassRaBBaBSBsanBBESBniaaaBaBBasmnBi Gabona- és liszfkészlefek elkobzása. A gabona- és 'lisztkészletek bevallásának, bejelentésének itt van a legeslegutolsó határideje. A f'ölldm:ivel.élS'ügyi minisztérium rendeletére vármegyéikben országszerte áz alispán, városokban a polgármester megállapított három napot, imleily idő elteltével aztán nincs többé kímélet1 >az eltitkolok ellen. Mindazok, akiknek búzából!, rozsból, árpáiból, vagy ezekből őrölt lisztből több készletük vian annál, amennyi saját háztartásuk vagy gazdaságiik céljaira újig elegendő, kötelesek a fölösleges mennyiséget fcieyalilani és'a megjelöl i hárem nap alatt bejelenteni a hatóságnál. Akik ezt elmulasztják, az 1914. 50-ik törvénycikk 9, §-a érteimében két Hónapiig terjedhető elzárással meg 600 koronáig terjedhető .pénzbírsággá'] lesznek büntetve s tetejébe a hatóság elkobozza készletüknek azt a fölösleges részlet, mely a'házi vagy gazdasági szükségletet meghaladja. A három nap eltelte u'tán a pénzügyőrök Is nyomozni fogják az elrejtett vagy .eltitkolt készleteket. De az ilyen hazafiatlan eltitkojókat a közügy érdekében bárki fel is jelentheti Az elkobzott késztet' értékéneik egyötödre •szó a feljelentet illeti, Röviden összefoglalva, ez a veleje a kormány intézkedésének. E'hez mlég csak az tartozik, hogy aki 3 nap alatt önként, maga jószántából teszi még a bejelentést, arra semmiféle büntetés nem vár. Tehát úgyszólván amnesztiát tóap azért, hogy a múltkori összeírás altkallmávtál kötelességet elmulasztotta. Már most, ami magát a büntetést illteti, a két hónapi elzárás, rreg a 600 korona -pénzbírság talán nem iis túlságosan súlyos, az ilyen lelketlen 'elítiitkolókra, ámde a nemzetnek mostan való nelhléz erőpróbája 'idej én meim is. iá büntetés /nagysága, fanéra a vele járó megbélyegzés, a becstelenség az, ami a polgárt még unokáiban ís üldözni fogja. Azért ez az aránylag kis büntetés is sokkul nagyobb és megszégyemiitőbb, mint az, hu valakit például súlyos 'testi sértésért nelm két hónap, hanem akár három esztendőre is elzárnak. Ennelk a kiét hónapi, vagy akár csak, két napi elzárásnak is szörnyűbb és lesújtóbb az erkölcsi elítélő ereje, mintha tán valakit IlíUvára becsuknak. Atka csak egy ember ellen, vétett, annak még kijárhat a társadalom 'szánalma és megbocsátása. Aiki azonban ily súlyos időkben az egész némízet elten vétett, 'annak nincs bocsánat. Az örökre meg van bélyegezve. Amiképen a katonaszökevény iméltó, az Ítéletire és megvetésre: azonképpen éri' a szégyen és gyalázat az ilyen el titkotokat, kik attól a kötelességtől -szöknek meg és rejtőzködhek e'1, ihogy az ország népének kiélhéztetését módjuk és. tehetségük szerint megakadályozzák. Jusson eszébe miindenkinék, hogy minden eltitkolt kilógnám bűn a nemzeti erő ellen és gyöngiitése a nemzet ellenáll ló 'képességének. Minden eltitkolt kilogram csak ellenségeinket erősíti. Itt tehát 'az utolsó pillanat. Tessék választani: becsülettudás, vagy nemzeti megbélyegzés! Szerdára, azaz március 31-éra raíjSSik meg a fényesen átalakított, újonnan berendezett etsé ház a Fekete-házban (Haggenmacher-sörcsarnok mellett). :-: Tisztelettel Grünbauin Izidor.