Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)

1914-12-13 / 321. szám

Szeged, 1914. december 13. UELMAGYARÜKSAAG 9. Mikor a járőr az (Saját tudósítónktól.) A gucevoi harcok­éban résztvett szabadkai honvédezred nagy­szerű 'históriáiból kapjuk a következő rend­kivüí érdekesen megírt 'harctéri részletet: Oucevo magaslatain már szeptember kö­zepe óta mi vagyunk az urak. Véres fejjel, óriási veszteséget okozva - vertük vissza a szerbek minden abbeli törekvését, hogy e fontos pontot visszafoglalhassák. Több mint egy hónap óta dörögnek az ágyuk, ropognak a fegyverek, de csapataink hősi hatással áll­ják meg helyüket és lépésről-lépésre nehéz harcok árán nyomulnak előre. Nincs az az ál­dozat. melyet a szerbek meg ne hoznának t fontos hegylánc birtokáért, mer/t hiszen ez a kulcsa Szerbia legtermékenyebb vidékének, Macsvának. Éjjel-nappal a legerősebb puska­íiizzel támadják vonalunkat. Mi hallgatunk. A napokban egy elfogott szerb járőrtől meg­kérdeztük, hogy mi céljuk van ezzel a hasz­talan töliténypazarlással. Azt felelték, hogy nagyon félnek attól, hogy a „numeracsik" igy pevezik honvédjeinket — áttörik a vonalun­kat. Néhány nappal ezelőtt támadást kisérei­tek meg elleniünk. Nagy zsiviózásukkal akar­tak megfélemlíteni. Alig dördültek el fegyve­reink, a támadás azonai megszűnt. Járőreink az ellenség és a mögötti hely­zet felderítése végett állandóan künn 'tartóz­kodnak. A napokban B. őrmester ment ki jár­őrbe ötödmagával. Szerbiának hegyes-völgyes vidékeim, ilyen kis járőrök nagyszerűen végez­hetik dolgaikat. Csak bátor sziv és lelemé­nyesség kell hozzá. Mind a kettő meg volt B.­ba'n, aki eliszánt kemény katona. A járőr portyázásának célja az volt, hogy egy repülő gépről észlelt vonattábort riasz­szon fel. Természetesen e feladattal kapcso­latban a járőrnek 'minden oly alkalmat is ki kell használni tudni, mely által az ellenség­nek kárt lehet okozni. Igy történt, hogy a jár­őr előnyomulása közben egy ellenséges ágyút fedezett fel, mely ismeretilen rejtekhelyről ne­künk már oly sok bosszúságot s olykor bi­zony elég kárt okozott. Nagy ködben indult útnak a járőr. Csendben lopództak előre a bokrok között. Feszült figyelemmel hallgat­tak minden neszre. Itt látszik meg, mekkora önuralma s milyen idegzete van az embernek. A levelek zörgése mind megannyi jel, amely­ből következtetni lehet. A közismert szerb fur­fanggal szemben eredményt csak szivós ki­tartás, habozást nem ismerő merészséggel (ehet elérni. B.-nak helyén is volt a szive. Kuszva­csuszva törte magát órákon át, mig végre nesz ütötte meg a fülét. A lassan foszladozó ködből egy szerb tiszt alakja bontakozott ki, aki lovagló pákájával csapkodta lábszárát és hevesen magyarázott katonáinak. A követke­ző pillanatban eldördült az egyik mesterlövész Puskája s a tiszt szó nélkül húnyutlott a földbe. "Erre a lövegek fedezetére kirendelt csapat golyó záport zudit járőrünkre, mely azonban hirtelen irányt változtatva látatlanul elme­nekült. A nagy tüzelésbe beleszóltak a szerb ágyuk is. A keresett ágyú is két srapnellel tisztelte meg- a járőr hűlt helyét. Erre vártak csak B.-ék. Már betek óta kerestük ezt az ágyút, amelyet különös repedt hangjáról mindannyian igen jól ismertünk. B.-nek is megdobbant a szive, midőn tőle .alig 600 -800 lépésre -hallotta a dörgést, látta ágyúnak támad. a füstöt felszállni s a szerb tüzéreket körü­lötte mozogni. Jó fedezéket keresett magának s a járőrünk közel egy hónapos bosszújának szabad folyást engedett. Az öt puska csak ugy öntötte a tüzet a tüzérekre, akik fegyver­telen kezdtek menekülni. A löveg fedezetül ki­rendelt szakasz állta útját a járőrnek, amely már egész közel férkőzött az ágyúhoz. Ezeil azonban nem fejezte be működését a járőr. Ugyanis a szerbek átható bosszú­sággal üldözni kezdték, 'mire az 'védővonalunk oltalma alá igyekszik kerülni, mely törekvése közben egy szilvásba ért. Ekkor látja, hogy az ellenség egyik bajtársát szuronyok között ki­séri, nemes bajtársi érzülete erre önfenntar­tási ösztöne fölé kerekedik s féktelen- dühhel hirtelen, ráveti magát a mit sem sejtő ellen­ségre, azt szétugrasztva, bajtársát, ki ugyan­annál a századnál őrvezető, megmenti. Örvendezve futott B.-hez az őrvezető és hálálkodva mondta: Kedves őrmester ur az életemet -mentette -meg a biztos haláltól! Bevonulása után B. pontosan megmutat­ta az egyik felfedezett ágyú helyét, amely nem birván ki ágyúink immár eredményes tüzelését, azóta állást is változtatott hátra­felé. A derék őrmestert kitüntetésre ajánlotta a parancsnokság és remélhetőleg rövidesen megkapja hősies magatartásáért a méltó ju­talmat. NIHILISTA MERÉNYLET OROSZ MUNI­CIÓS KOCSIK ELLEN. Berlin, december 12. Genfből érkezett pé­tervári jelentés szerint két orosz tehervonat Pétérvár mellett összeütközött egymással. A két vonat összesen hetvenkét bombaszállitó teherkocsit vitt. A bombák felrobbantak és va, lamennyi kocsit a szó szoros értelmében por­rá zúzódott. A robbanást hatvan kilóméter tá­volságban is hallották. -A vonatok kisérő sze­mélyzetéből senki sem maradt életben és igy az összeütközés okát még nem lehetett meg­áll a.pi tani. Egy későbbi genfi távirat szerint az összeütközést nihilista merénylet okozta. Magáncsomagforgalom a tábori pos­tákkal. December 5-től, bezárólag december 15-ig minden tábori postahivatalhoz újból lehet csomagokat küldeni. A csomag súlya legfeljebb 5 kilogramm, terjedelme pedig tói­mely irányban 60 centiméter .lehet. Tartal­mazhat ruházati cikkeken kívül könnyen nem romló élelmiszereket (füstölt hust, sza­lámit, sajtot, kétszersültet, csokoládét, kon­zervet, st'b.) és dohányt, szivart is. A bur­kolat csak viaszos vászon, vagy vízálló más szövet, avagy jól -leszögezett faláda lehet. A cirnet lehetőleg magára a burkolatra, vagy külön vászonlpra ugy kell írni, mint a tábori postai leveleknél. A vászonlapot nem szabad a burkolatra ragasztani, hanem tartósan oda kell varrni. Célszerű, ha a eim.irat máso­lata a csomag belsejében el van helyezve. A feladó tartozik a Szállítólevélre „saját részé lyemre" szavakat felírni. A szállítólevél szelvényére csak ,a feladó nevét és lakását szabad feljegyezni. Bérmentesítési díj 60 fil­lér. Ha a csomagot a címzettnek bármely ok­ból nem lehetne kézbesíteni, a tartalmat a rászoruló legénység közt osztják szét. Adakozzunk az % yentejre! •^••••••••••••••""""•iíbkhh ,;>.ci«aabaaigaaaabbiivaa Pancsova! levél Belgrád elestéről. Egy Pancsován tanuló diák érdekesen •festi Pancsova hangulatát azokból a nagy na­pokból amikor Belgrád elesett. A tevéi igy szól: Pancsova, dec. 4. Belgrád elestének alkalmából írok. A mult kártyában már emiitettem, Ihogy várunk egy kis zene-bonát, mert mindenféle készülődés arra vallott. Hogy komolyan indu-lt meg min­den-, ezt leginkább az bizonyltja, hogy Borcsa község népét kilakoltatták. Zene-bona azon­ban nem volt, mert a szerbek — látván, hogy aluliról s minden oldalról körül -vannak véve — átadták Belgrádot. Ez dec. 2-án, szerdán reggel 9-kor tör­tént. Pancsovára délig is csak egy sürgöny érkezett, ugy, hogy biztosra senki sem vette. Csak mikor több sürgöny erősítette meg, ak­kor dobolták ki (d. u. 4-kor) tősgyökeres ma­gyarsággal : Belgrád a mienk, katonák lefoglalni, zász­lót kidugni éS világosságai tenni az ablakba és 7 áriakor tüntetni. Első dolgunk volt az igazgató úrhoz -men­ni, engedélyt kérni a tüntetésre. Útközben köz­munkásokkal találkoztunk, akik magasan ló­bálták ásójukat és énekelték: Megállj, megállj, kutya Szerbia ... Az örömhirre korábban mehettek haza. Az igazgató ur megengedte a tüntetést, de nem osztozott azon véleményemmel, h-ogy 'holnap szünet legyen. Meg kellett tehát elé­gednünk a tüntetéssel s hogy le ne késsünk, hazamentünk -vacsorálni (fél 7). Hazamenet már 'minden házban volt világítás, zászlók lo­bogtak és katonák énekeltek. Aki hazafias volt, mind hangosan örült, ugy, hogy az egész város egyszerre zajos volt. Csa'k akkor né­mult el mindenki, mikor egy félév óta először szólaltak meg a —- harangok. -Mély lélegzettel szítta mindenki a levegőt s a harangszó vala­mi ünnepies érzést keltett fel minden-ki szivé­ben. Mint mikor -a kisgyereknek csenget a Jé­zuska, első pillanatban meggyökerezett mind­annyiunk lába, kitátoituk ijedtünkben a szán­kat s csak akkor élveztük az édes. meleg hangját, mely olyan szépen tud-ott muzsikálni, mint az angyalok dala. De csak egy kis időre szólalt .meg, az­után megint elszállt s ki tudja mikor jön visz­sza?... A tüntetést a diákok vezették. Nagy kö­zönség verődött ösze, mely a városházán tar­tott polgármesteri beszéd után nagy zajon­gása! hömpölyögte körül a várost s szünet nélkül éljenezte főleg azon katonákat, akik éppen szolgálatba mentek. Közben három szó­noklat is elhangzott. A megnyitó beszédet egy nyolcadikos gimnazista mondotta. Félóra muiva egy kereskedelmista beszélt. Majd ki­lenc táján ismét egy nyolcadikos gimnazista szólította fel oszlásra a közönséget. Ez volt a tüntetés. * A harangszó után legszebb jelenet volt a tegnapi, a csütörtöki, mikor katonáink átmen­tek hajón Nándorfehérvárra. Kora reggel kezdték, én csak délután 2—4 óra között lát­tam, de visszamenet is óriási tüzérség és trén­nel találkoztam, amint gyönyörű trombita szó­val mentek a Temes-partra, hogy hajóra ra­kodjanak. A Temesuél óriási közönség jelen­létében indult útnak egy slepp ... tiz ... A parton rengeteg ágyn, trén, municiós kocsi, szénával és lisztes zsákokkal telt szekerek, tábori konyha, iovak és katonaság táborozott. Egy kisebb hajón keresztül mentek a nagy sleppekre. Tiz-tizenöt ember cipelte az ágyu­kat, a lovak nyugodtan mentek fel s a legény­ség hangulata kitűnő. Voltak, ahol már gőzö­sök várták őket, amelyek vígan füstölögve cirkáltak a szabad Dunán, mely a mienk, akna már nincs lienne, de biztonság okáért a gőzös előtt aknafogó van. Még távolról is hallottuk a lovak dobogását. A nagy zaj elképzelhető. Hasonlóképen fölösleges emlitenem az örömöt, mely minden­ki arcán sugárzott.

Next

/
Oldalképek
Tartalom