Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)
1914-12-09 / 317. szám
2 DÉLM AG Y A ÍM >RSZ A 0 Szeged, 1914. december 9. mánia és Bulgária közösen fognak dolgozni a függő balkáni kérdések1 megoldásán mindaddig, amíg a semlegesség elhagyására megjön az alkalmas pillanat. Ha az orosz-lengyelországi és a szerbiai harctéren a dolgok megérnek, egyszerre el fog tűnni az orosz hipnózis, amely oly soká uralkodott Bulgáriában és különösen Romániában. Komoly román politikai körökben határozottan számolnak a közhangulat ily irányú megváltozásával. LODZBAN. Stockholmból jelentik: Egy pétervári laptudósító a következő leírást közli Lodz városáról : — Lodz bombázása következtében a legelőkelőbb városrészben sok ház pusztult el A Sav oy-szálló sMpnell-tiizbe került és a felső része teljesen elpusztult. Egy gránát elpusztította a gáztartályokat, minék következtében a városban a gázvilágítás nem működük és az utcák este sötétek. Az élelmiszerekben nagy a hiány, cukor egyáltalában nincs és mézzel pótolják. A kus ára az eredeti ár háromszorosára emelkedett. Ilurfá a mi győzteseíFíkre. A sajtóhadiszáüásról jelenti Fremdenblatt ihaditudósitója: Ép most értesülök a boroszlói találkozás egy fölötte érdekes részletéről, amely december 2-ikán történt, mikor Frigyes főherceg Károly Ferenc József trónörökössel és Hötzendorfí Cónrad vezérkari főnökkel vendége volt Vilmos császárnak. Méghitt reggelire hívta meg vendégeit a császár és reggeli közben sürgős táviratot hoztak. Vilmos császár felnyitotta a táviratot, átfutotta, felkelt, magasra emelte poharát és „Hurrá"-1 kiáltott 'az osztrák-magyar hadseregre, azután örömtől sugárzó arccal közölte vendégeivel a hirt Belgrád meghódításáról. Reggeltől délután két óráig tartott a boroszlói találkozó. A császár a vasútállomáson várta vendégeit és a vasútnál búcsúzott el tőlük. A török főhadiszállás közlés*?. Konstantinápoly, december 8. A török főhadiszállás kommünikéje a következőket jelenti: Adzsar vidékén uj és sikeres összeütközések voltak, miközben a török csapatok •egy ágyút, egész sereg bombát, fegyvert és muníciót zsákmányoltak az oroszoktól. Az oroszok dum-dumlövegeket használtak. Az oroszok támadása Vau-tótól keletre a török határon sikertelen maradt, ellenben a mi Rehanduztól előnyomuló csapataink Szaudzsbulakot, hetven kilométernyire a mi határunktól, az oroszoknak egyik fontos pozícióját 'Azerbeidsánban, megszállották. Mit mondanak a szerb jelentések. Szófia, december 8. A szerb lapok és a szerb hivatalos sajtóiroda részletes jelentések helyett csak annyit közölnek a szerb harctér eseményeiről, hogy a szerb csapatok az előrelátó hadműveleteket, amelyek az általános helyzethez alkalmazkodnak, elvégezték. OSasz lap Szerbia helyzetéről. Olaszország legelterjedtebb lapja, a Corriere della Sera, mely a háború kitörésétől kezdve a legnagyobb optimizmussal ift mindig a szerb hadsereg helyzetéről, Belgrád eleste után már elveszettnek látja a szerbek ügyét. Ma a következőket táviratozzák a Corrieré-nek Rómából, kétségtelenül nagyon beavatott forrásból: ^Ideérkezett jelentések szerint a szerb főhadiszállás Nisbe költözik; uj székhelyet fog választani, valahol az ország belsejében, a szerb kormány is. Ami Belgrád elfoglalását illeti, ez magában véve még nem rendkívül nagy fontosságú esemény, bármily izgató fejezete is a szerb nemzet tragikus küzdelmének. Sokkal nagyobb jelentősége van- annak, begy Szerbia helyzete általában észrevehetően rendkívül rosszabbodott. Bár az egész szerb nép hősies ellentállást tanúsít, nemcsak Belgrád, december 8. Szakadó esőben, mintha nagyon kellemetlen tavaszi nap lett volna, érkeztem) meg Zimonyba. A háború kitörése óta harmadszor teszem meg ezt az utat. Talán nem jelentek ujat, ha megemlítem, ihogy más hangulatban s más körülmények között, mint legutóbb is, alig négy hét előtt. A vonatok ugyan erre ifelé nehézkesebben és 'talán nagyobb késésekkel közlekednek, mint valaha. De nem; a fölötte nehéz hivatását kitűnően megoldó Máyon múlik, hogy Zimonyba majd három órás késéssel érkezünk, hanem annak a nagyszerű és nagyarányú apparátusnak a legfinomabb óramű csodás pontosságával való megmozdulásán és működésén, amelyet Belgrád eleste után hadvezetőségünk erős keze hozott mozgásba. Zimony és Belgrád között már személyszállító hajók is közlekednek. A zi'monyi hid túlsó oldalát, amelyet a szerbek tudvalevőleg erősen megrongáltak, műszaki katonáink provizórikusan, ugy, ahogy helyreállították, a gyalogforgalom zavartalanul bonyolódik le a világtörténelmi nevezetességre szert tett hídon. Egy-két nap múlva a hid végleges helyreállításának katonai szempontból sürgős munkája is megkezdődik. A szükséges alkatrészeket hajók sokasága hozza a Dunán lefelé Zimonyba. Vasárnap délelőtt Péterváradon találkoztam ezekkel a hajókkal. Belgrádról egyelőre csak futólagos impressziókkal szolgálhatok. A legnevezetesebb, amit jelenthetek, hogy megalakult a belgrádi üzletvezetőség és a belgrádi államvasutak igazgatósági épületében megkezdte működését. A belgrádi üzletvezető Kun Viktor, a volt nagyváradi üzletvezető. A Máv. kirendeltsége egyelőre pályaíentartási, vontatási és forgalmi osztályból áll. Belgrádban és környékén aránylag kevés dolguk akad a vasutasoknak, itt a vasúti intézményeket alig-alig rongálták meg a szerbek. A műhelyek értékes gépeikkel teljesen sértetlenül kerültek a magyarok kezébe, hogy azonban még se tudják őket nyomban használni, arról ugy gondoskodtak a szerbek, hogy egy-egy finomabb csavart vagy nagyobb géprészt itt-ott eltávolítottak. Természetesen ezek pótlásáról nyomban gondoskodás történt. A belgrádi üzletvezetőség a meghódított területeken a vasúti vonalakat haladéktalanul birtokába veszi és nyomban | a szerb hadsereg, kétségtelenül megállapitható, hogy az osztrák-magyar hadsereg, ha lassan is, de egészen biztosan halad előre napról-napra. Bár a'külföldről jelentékeny segítség érkezett fegyverekben és élelmiszerekben, mégis érezhető már a hiány mindenben. Szerbiára nézve valóságos veszedelem, hogv u bolgár bandák elpusztították a Strumnica állomás melletti vasúti hidat; ezzel Szerbiának egyetlen jó útja a nagyvilág felé, a szaloniki-i ut, teljesen megsemmisült." Újból elmozdifétíak egy szerb fábornsíkof. Szófia, december 8. A Dnevnik jelenti: Utolsó balsikerei miatt Bojovits tábornoko. állásától elmozdították és helyébe az egyik szerb hadsereg parancsnokává Nisics tábornokot nevezték ki. megkezdi azok rendbehozását. Aránylag könnyű munka ez, mert a nyomtávolság és a váltók teljesen azonosak a mieinkkel. Kocsikat le kell vinni, Belgrádban mindössze két teherkocsit hagytak a szerbek, az egyik az övék, a másik a Statsbahné. Azt hiszem, hogy nem lesz hatás nélkül már eddig is gyönyörű eredményeket felmutató hadseregünk további operációira a belgrádi magyar üzletvezetőség megalakulása és intenzív, szakértelemmel teljes munkásságának kipróbált vezetés mellett való megkezdése. •Belgrád külső életéről ma csak annyit, hogy a lakosság még mindig gyér. fiire terjed természetesen katonáink lovagias, uri viselkedésének, lassankint meg is kezdődik a hihetetlenül nagy számban elmenekültek viszszavándorlása. Azt mondják, hogy Obrenovác már teljesen visszanyerte régi képét, azzal a különbséggel természetesen, hogy a polgári ruházatot utcákon, vendéglőkben nem a szerb, hanem az osztrák-magyar hadsereg egyenruhái tarkítják. Hónapok óta zárva tartott üzletek megnyilnak és megjelentek a belgrádi utcákon az élelmiszer-árusok is. Egy öreges asszonyka sült húst készit és árul az egyik utca kereszteződésénél, katonáink kíváncsian állják körül és az újdonság ingerével vásárolják a nekem különösnek tetsző, de talán egészen Ízletes ételt. Másutt italokat árusítanak férfikoruk delén régen túlhaladott szerb gentlemannok. Az ételek és italok — eredeti belgrádi sör — a vendéglőkben ízletesek és nem drágák. Ami pedig a legfőbb: a derék és könnyen tanulékony belgrádiak koronaértékben számitiák és teszik orrod alá a számlát. A városon nagyobb rongálás nyoma alig van. A villamos vasút már közlekedik, a világítást részben heiyreáílitották. Katonáink között egyre nagyobb a bizalom és fokozódó a lelkesültség. Jól értesültek és kevésbé beavatottak mint a világ legtermészetesebb dolgáról beszélnek arról, hogy Potiorek mindig emlékezetes és örökké nevezetes jóslatát a megígért időre pedáns pontossággal valóra váltja. Ezzei testet ölt legvérmesebb és a háború kavargó eseményeihez fűzött legszebb reményeink egyike. Itt hallani sem lehet másról, minthogy újévre véget ér a szerb háború. Pásztor József. A meghódított Belgrádban. A Délmagyarország kiküldött munkatársától.