Délmagyarország, 1914. szeptember (3. évfolyam, 218-247. szám)
1914-09-13 / 230. szám
2 DÉLMAGYARORSZÁG Sfzteígied, 1914. szeptember 13. Az északi nagy küzdelem. í * Jmw 'i üif **3 f* v ember 12. Az „Arbeiter ZeiBécs, szept< tung" haditudósítója jelenti: A Lemberg melletti harcok tovább folynak. Csapataink szívós ellenállásra találtak. Több ponton viszszavetetíük az ellenséget; offenzivánk sikeresen halad előre. Ari*ast megszállták a németek. London, szeptember 12. A „Times" jelentése szerint: Arras városát megszállották a németek. Arras az ugyanily nevü arrondissement és a Pas-de-Calais departement fővárosa, jelentékeny vasuti csomópont, 25,000 lakossal. Félnek az angolok az aknáktól. Berlin, szeptember 12. A Wolff-ügynökség jelentése: Minden jel arra mutat, hogy Anglia közvéleménye igen erélyesen követeli az angol flottaerö teljes akcióját, hogy az Északi-tengeren az aknaveszélyt kikerülni lehessen. (A miniszterelnökség sajtóosztálya.) BEVONULÁS BERLINBE — 1914. Bécs, szeptember 12. A Neues Wiener Journal jelenti Berlinből: A keleti harctéren zsákmányolt egyik ágyú szekrényében száz darab ujveretii rézérmet találtak, a melynek egyik oldalán a cár képe, másik oldalán e fölirás van: Bevonulás Berlinbe — 1914. A TRÓNÖRÖKÖS A HARCTÉREN. Bécs, szeptember 12. A Fremdenblatt a 'következőket irja: Károly Ferenc József főherceg trónörökösnek és Frigyes főherceg főparancsnoknak személyes jelenléte által buzditva csapataink megtesznek mindent, ami tőlük telik és bizó reménységgel tekinthetünk a harcok végleges kimenetele felé. A oémef hajók gyorsabbak. London, szeptember 12. Berlinen át a Daily Telegraph közli, hogy öt német cirkáló az Atlanti oceánon folytatja azt a munkát, amely britt kereskedelmi hajók elsülyesztésére irányul. A német gyomcirkálók nagy sikerrel dolgoznak, búr huszonnégy angol cirkáló és ezenfelül számos francia hajó üldözi őket. Mindez mutatja a gyorsaság nagy értékét. Sok esztendőn át Németország gyorscirkálókat épített és kilenc ilyen cirkálója van. A britt tengerészeti hivatalnak ezalatt takarékoskodnia kellett, hogy a parlamenti többséget kielégítse és az admiralitásnak régi hajókkal kellett beérnie. (A miniszterelnökség sajtóosztálya.) VILMOS CSÁSZÁR HINDENBURG TÁBORNOKHOZ. Berlinből jelentik a Magyar Távirati Irodának: Vilmos császár, Hindenburg tábornoknak, a kelet-poroszországi hadsereg vezérének táviratilag köszönetét fejezte ki azért az értékes győzelemért, amelyeket Hindenburg tábornok serege az oroszok felett aratott. Görög csapatok csj Szerbiában. Bécs, szeptember 12. Szaloniki-i jelentés szerint a görög kormány rendeletére a hatóságok továbbra nagyobb csapaíszállitmányokat küldenek Uj-Szerbiába. Ez a szerb kormány kérésével áll összefüggésben. A szerb kormány ugyanis attól tart, hogy a bolgár forradalmárok szerb területen önálló kormányt proklamálhatnának s ezért Görögországhoz fordult segítségért. Ostromolják Csingfaut. Róma, szeptember 12. Itteni lapok csifni jelentése szerint japán szállitógőzösök Lunkounúl csapatokat szállítottak partra, melyek Csingtau ostromára készülnek. Aviatikusok hősi halála. Darmstadt, szeptember 12. A harmadik repülőosztály vezetősége hivatalosan jelenti, hogy Üxkhül gróf a 25-ik dragonyos ezred főhadnagya, hadipilóta és Breton Róbert önkéntes hadipilóta szeptember 4-én hivatása közben hősi halált halt. LOBKOWITZ HERCEG HŐSTETTE. Prága, szeptember 12. A Narodna Politika Lobkowitz Lipót herceg megsebesüléséről a következő részleteket közli: Lobkowitz Lipót herceg, a volt tartományi mar- ( sall fia, aki maga is hadnagya a 11. ulánus ezrednek, az északi harctéren harcolva kis csapat ulánussal késő este egy falun lovagolt át, hogy ezredéhez visszajusson. Egyszer csak látta, hogy az utat kocsikkal és más mindenféle eszközökkel eltorlaszolták, a házakból pedig vad tüzelést kezdenek a kis csapat ellen. A legtöbb lovas sebesülten leesett a lóról és néhány perc múlva már csak a herceg és három lovas volt nyeregben. A herceg néhány támadóját lelőtte és azután merész ugrással át akart jutni a torlaszon. Lova Jtzonban megbotlott s zuhanás közben a hercegnek egy vakbéloperációnál begyógyult sebe kifakadt. A herceg a többi sebesülttel együtt egész éjszaka ott feküdt. Szürkületkor végre sikerült a sértetlenül maradt három ulánusnak kocsit szereznie, amelyre fölrakták a sebesülteket és az ezredhez vitték, ahol három órával később érkeztek meg. A HAMIS HIREK TERJESZTŐI ELLEN. Bécs, szeptember 12. A hamis hirek terjesztőit, valamint azokat, akik veszedelmes nyilatkozatokra ragadtatják magukat, szigorúan megbüntetik. Igy a tegnapi nap folyamán bécsi biróságok elitélték Markovics Róza 54 éves szakácsnőt hamis, nyugtalanító hirek terjesztése miatt egy havi elzárásra, Rapó Elkán kereskedősegédet katonai intézkedéseket becsmérlő nyilatkozatai miatt egy havi elzárásra és Waldinger Vencel boltiszolgát hasonló vétség rniat hat heti elzárásra. Dimitriev tábornokot kizárták az orosz hadseregből. Bécs, szeptember 12. A „Reichspost" irja: Dimitriev Ratkót, a hazaáruló bolgár tábornokot .most utolérte a nemezis. Dimitriev tudvalevőleg szentpétervári bolgár követ volt és a háború kitörése után kormánya lóvására nem tért haza Bulgáriába, hanem belépett az orosz hadseregbe. Mint most jelentik. Dimitriev tábornokot egy magasabb rangú orosz főtiszt befolakodottnak nevezte. Dimitriev ekkor kardot rántott, de lefegyverezték. Majd visszahívták Szebasztopolba, ahol tudtul adták neki, hogy az orosz tisztikarból kizárták. MIRE JÓ A FRANCIA FLOTTA BOMBÁZÁSA, Bécs, szeptember 12. A Reichspost irja: Egyik torpedónaszád egyik zászlósa tábori postán a következőket jelenti: — Szeptember l-étt kora reggel feltűnt a láthatáron a francia flotta. Mi és egy másik torpedónaszád azt a parancsot kaptuk, hogy a kikötő bejárata előtt cirkáljunk és különösen ügyeljünk a tengeralatti naszádokra. Nyolc órakor néhány ellenséges cirkáló tiint fel, messze mögöttük hatalmas füstfelhők látszottak, a mi az ellenséges flottára vallott. Reggel kilenc órakor már jól ki lehetett venni az egyes hajókat. Tizenhetet számláltunk. Köztük két Dreadnoughtot (Jeanvart és Courbet). Kevéssel azután meg kezdték ezek a tüzelést. A gránátok néhány száz méterrel előttünk csapódtak a vizbe. Sohasem felejtem el ezeket a pillanatokat, amidőn a gránátok nyomán harminc-negyven méter magas viztölcsérek csaptak föl. — Az az erőd, melyre a francia hajók tüze irányult, teljesen sértetlenül maradt, csakis a tiszti barakk rongálódott meg és két tüzérkatona sérült meg. A dolog mulatságos része csak ezután következett. Amikor visszatértünk a kikötőbe, hogy megtudjuk, okoztak-e bajt a gránátok, a viz felületén egész sereg döglött és elkábult halat vettünk észre. Kifogtunk belőlük nyolcvan darabot és pompás vacsorát csaptunk belőle, A lakomán felköszöntőt mondtunk-a — derék franciákra, akiknek révén ilyen Ízletes és olcsó csemegéhez jutottunk. A PATHFINDER KATASZTRÓFÁJA. Rotterdam, szeptember 12. A Pathfinder angol cirkáló elsülyedéséről még a következőket jelentik Londonb'ól: A katasztrófa vasárnap délután félőt órakor történt tiz kilométernyire észak felé, St. Abbs Head várostól. A személyzet éppen ebédnél ült, mikor a hajó hirtelen megrázkódott. Egy kicsit előrehajolt, majd a következő pillanatban borzalmas explózió történt, amely a hajót felrobbantotta. Négy perccel később a páncélos cirkáló már elsiilyedt. Néhány hadihajó és egy mentőcsónak St. Abbs városából teljes gőzzel sietett a katasztrófa színhelyére és megmentette a kapitányt és a legénység egy részét. A páncélos cirkálónak, amelyet az akna az alsó raktárhelyiségein talált el, 268 embere volt. A hajó kapitánya Frances Martin Leake volt, akin kiviil még nyolc tisztet mentettek meg. A legénységből ötven, legföljebb hatvan embert sikerült megmenteni. „ÉLJEN LENGYELORSZÁG!" Krakkó, szeptember 12. A Nowa Reforma közli: Az orosz-lengyel foglyok mesélik, hogy mikor az osztrák csapatok az ellenséges állásokhoz közeledtek, a kozákok a lengyel katonákhoz sohasem tapasztalt szívességgel közeledtek. „Éljen Lengyelország" — kiáltották, majd pedig a lengyel himnuszt énekelték. Mindezek dacára azonban az orosz-lengyelek csak arra vártak, hogy megszökhessenek. Szökés közben a kozákok többeket lelőttek közülök. Egyes kozák-osztálypk, amelyek néhány nappal ezelőtt dühöngve harcoltak ellenünk, megadták magukat, mert az éhség kinozta őket. Az orosz sáncárkokat nem egyszer üresen találták, mert az ellenség halottait nyomban eltemeti, sebesültjeit pedig azonnal elhurcolja, nehogy a veszteséget megállapíthassuk. Tüzérségünk azonban többször megzavarta az ellenséget, ugy, hogy az halottait és sebesültjeit hátrahagyva, megfutamodott.