Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)
1914-07-29 / 180. szám
2. DÉLMAGYARORSZAG Szögied, 1914. julius 29. ő császári és királyi apostoli felség1© 1914. évi julius hó 28-án kelt legfelsőbb elhatározása alapján a mai napon a szerb királyi kormányhoz hadüzenetet intézett, amely magyar fordításban igy szól: „Mivel a szerb királyi kormány ama jegyzékre, mely részére Ausztria-Magyarország belgrádi követe áltál 1914. julius hó 23-án átadatott, kielégítő választ nem adott, a császári és királyi kormány kénytelen maga gondoskodni jogainak és érdekeinek védelméről és ezen célból a fegyverek erejéhez fordulni. Ausztria-MagyarorGiessl a királynál. Bécs, julius 28. Giessl bárót, volt belgrádi követet őfelsége lschlbe rendelte. Ischl, julius 28. Báró Giessl Vladimír altábornagyi egyenruháiban Gellinek attasé kí' séretében tegnap délután négy órakor megérkezett. A vonatnál a kabinetiroda parancsőrtisztje (kézbesítette számára a király meghívóját, melyben audienciára rendeli. Mikor Giessl a perronra lépett, a vonatnál egybegyűlt közönség lelkes hoch-kiáltásokkal fogadta. A volt belgrádi követ kocsiba ült, a Hotel Elisabeth-be hajtatott, ott föltette csákóját és szolgálati övét és a Kaisenvillába hajatott. Délután egytől közel félhat óráig volt Giessl a felségnél, kinek referált a belgrádi eseményekről. Az uralkodó, aki már a külügyminiszter révén 'mindenről Informálva volt, több kérdést intézett a volt követhez. Giessl arról is jelentést tett ia királynak, hogy milyen lelkes a hangulat Magyarországon és Ausztriában. Elmondotta a felségnek, bogy Zimony tói Bécsig a nép ezrei Éljen a király! és Éljen a haza! kiáltásokkal üdvözölték. A királyt igen meghatotta ez a jelentés, ugy, hogy alig birta könnyeit visszatartani. Meglátszott egész felséges lényén, mennyire örül népei osztatlan és rajongó szeretetének. Giessl örömmel beszélte el 'munkatársunknak, milyen pompás színben van a felség és milyen üde és friss a kedélyállapota. Az audiencia után Giessl látogatásokat tett Montenuovo hercegnél, Paar grófnál és Schliessl-nél és több előkelőségnél. A szakadó eső dacára mindenütt ovációkat rendeztek neki. Audiencián jelent meg a királyinál Gellinek belgrádi katonai attasé is. Giessl este elutazott Bécsbe. GIESSL BÁRÓ A KÜLÜGYMINISZTERNÉL. Bécs, julius 28. Giessl báró volt belgrádi követ hétfőn, megérkezése után a Sacherszállóban átöltözködött, megebédelt s a Ballplatzra sietett, ahol átadta Berchtold gróf külügyminiszternek azt a válaszjegyzéket, melyet szombaton délután Pasies volt miniszterelnöktől átvett. Azután a külügyminiszternél referált azokról az intézkedésekről, melyeket távozása előtt tett ineg a Szerbiában tartózkodó kilenc osztrák-magyar konzul s a többi alattvaló érdekében. Giessl este háromnegyed hét órakor távozott a Ballplatzról. összes intézkedéseit szág ennélfogva a jelen pillanattól kezdve hadi állapotban lévőnek tekinti magát. Ausztria-Magyarország külügyminisztere Berchtold s. k." A hivatalos lap holnapi száma a felségnek népeihez intézett manifesztumát közli, mely azzal kezdődik, hogy a királynak leghőbb vágya volt, hogy az isten kegyelméből még hátralévő éveit a béke müveinek szentelhesse és népeit a háború áldozataitól és terheitől megóvhassa. De a gondviselés máskép határozott, mert e gyűlölettel telt ellenség üzelmei rálkényszeBerchtold gróf helyeslően tudomásul vette. A volt követ további intézkedésig a külügyminiszter rendelkezésére áll. Négyes szövetség. A legközelebbi napokban publikálni fogják, hogy Németország szövetséget kötött Svédországgal. Ennél a szövetségbe állásnak egyelőre még beláthatatlanok a következései. De néhány szóval máris megvilágitható a helyzet. Oroszország tőszomszédságában, az északon kapott veszedelmes ellenséget. Természetes, hogy ezt a 'kedvező szituációt a finnek sem fogják kihasználatlanul hagyni. Ilyen körülmiények között egyszerre, igen valószínűvé válik a verzió, hogy a cár békét akar. Minden oka megvan arra, hogy józan szemmel mérlegelje a súlyos kockázatot, mellyel a legkisebb elhamarkodott mozdulat is jár. Ennek dacára legilletékesebb helyen figyelmeztettek arra, hogy a béke reménye egyelőre megokolatlan, mert Oroszország a szláv hangulat nyomása alól, csak nehezen birja emancipálni magát, de ha a konfliktusnak Ausztria-Magyarországra és Szerbiára való lokalizálása nem sikerülne, — ami viszont nincs kizárva, — akkor is a helyzet a fentiek alapján a megváltozott körülmények között 'az, hogy az oszrtákmagyar monarchia, Németország, Olaszország és most már Svédország véd- és dacszövetsége bátran felveheti a küzdelmet az entente-hatalmakkal szemben még akkor is, ha a Balkán-szövetség Szerbia mellé áll, mert: Bulgária és Törökország sem fogja ölberakott kézzel nézni az eseményeket. Egyszerű imatematikai összehasonlítás is diadalmasan fölényesnek mutatja a mi helyzetünket. És a mérlegnek ilyetén állása teszi valószínűvé, hogy Oroszország erősen meg fogja gondolni, hogy a királyok és királyfiak vérétől átkos szerb üggyel közösséget vállaljon. A Svédországgal való szövetséget Vilmos császárnak a mult hónapban történt konopisti látogatása alkalmával perfektuálták. ritették arra, hogy fegyveres erővel szerezze meg államai számára a belső nyugalom és 'külső béke nélkülözhetetlen biztosítékait. A kézirat történei visszapillanással levezeti az elhatározás indokait és azzal végződik, hogy őfelsége minden megfontolt és mindent meggondolt. Bizik hü népeiben és Ausztria-Magyarországnak önfeláldozó lelkesültséggel telt vitéz hadseregében és bizik abban, hogy a mindenható fegyvereinknek adja a győzelmet. OROSZOK A BULGÁR BEAVATKOZÁS ELLEN. Pétervár, julius 27. A szófiai orosz követ közölte a bolgár kormánnyal, 'hogy OrosZ' ország nem tartaná megengedhetőnek, hogy Bulgária beleavatkozzék a monarchia és Szerbia konfliktusába. Németország készül a háborúra. Berlinben a helyzetet általában rendkívül komolynak tartják. Németország készül a háborúra. Erre vall az a villámcsapásként hatott terv is, hoev Flzász-Lotharinpia álkotmánvt, parlamentet és autótinffi kormárrvzást kon. mécr nedig szövetsépes német hercegség formájában. Erniék a gyökeres változásnak az voínn a célia. hogy CPV német-orosz-tranciá háború esetére az elzás/Jln+haringfái lakossíWM véo-lec megkedveltessék a német császári iocmrt és hoora erős uralkodói kéZ vezesse már a háború idején Blzász-Lotharincía uénéf. Mértékadó olasz vélemény, Róma. julius 28. Mértekadó heíveá ki leien fik, bovv az Oroszország mozgósításáról szóló hirek érvelőre valótlanok. C mozgósítás még nem történt meg s feltó* befő. hogv a cár nem fog éhez a rendsznM'lvboz nvuíni. annál kevésbé, mThthozV Anaolorszáp láthatóan érezteti, hogv távot óhait maradni Szerbia és Ausztria-M'ápvarorszár konfliktusától minden körfitmé' nvek között. Angiin netti fesz a monarchia ntjába semmit, azonban mindent eí fog követni. hogv a konfliktus lehető gyorsait kielégítő módon rnecmldastók. Hogv Olaszországnak ugvanjlven iránvu törekvéce' vannak, az eléggé ismeretes. Ha ki is tőt az ellenségeskedés, azért nem szabad a reményt feladni az üev gvors és békés megoldására. Bármi 'történiék is azonban Olaszország a maga szövetségest kötelezettségének minden fentartds nélkül eleget fog tenni.