Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)
1914-07-19 / 170. szám
Szeged, 1914. július 19. DÉLM AGYAR ORSÍfc Á Ö fiúsítások alkalmával, albol a gyorsaság igein fontos tényező! .Gyakorlati elterjedésének incgbirálására. a jövő van hivatva. Ha meggondoljuk, mily sok mellékkörülményt kell •még leküzdeni, bizonyos óvatossággal lelkesülhetünk. Mily óriási összegbe kerülne pl a szibériai vasút evvel a rendszerrel. (Ilyen •alapon csak nagy távolságú vonalak építése rentábilis.) Mennyibe kerülne a. fenntartás, de mily kiszámíthatatlan galibát csinálna egy üzemzavar (drótszakadás, rövidzárlat stb.) moly esetben a kisiklást megakadályozni képtelenség. Már pedig 500 km.-es sebességgel kisiklani — cifra dolog! De tegyük fel, hogy ily esetek nem fordulhatnak elő, akkor még mindig van egy igen keLemetlen tény, az óriási erős mágnes, tér. Milyen őrületes a agy mágneses erő kell ab,hoz, liogy ilyen vonatot, melynek súlya oca 50,000 kg., 500 km.-es óránkénti sebességgel mozgasson! Azt kérdezem, ilyen mágneses térben mi történik a kalauz vaskulcsáJval, a zsebükben Levő óráyal és nikkel tárgyakkai? Ezek t. i. maguk is mágnessé válnak s ugy egymásnak rohanjak, hogy többé talán el sem választhatók. Ezen is lehet segiteni. A kocsit kettős burkolat veszi majd körül, .a belső valószínűleg cinkből lesz, mert a cink csökkenti a mágnes-térnek ia kocsi belsejébe való jutását. Ezt a megoldást már igazán csakis ,a praxis döntheti, el. Nem lehetetlen, ha hűtésről vakum ügyes módon nem gondoskodnak, épben ez fogja korlátozni használhatóságát. Hasonló apróiicseprő kellemetlenségek minden nagyobb horderejű .találmánynál előfordulhatnak, tehát nincs okunk kételkedni a jármű sikerében, s ezek után nagyon könnyen ébredhetünk arra a napra, amikor kéthetes társas utazást hirdetnek a — föld körül! — A poroszok is válnak ... Berlinből jelentik: Valamelyes ijedtséggel veszik tudomásul Poroszországban a mult .esztendei válóperükről szóló statisztikát, amely most kelült nyilvánosságra. E szerint az elmúlt esztendőben Poroszország területén 11.162 esetBen mondották ki a bíróságok a válást .az egymástól való elsakadni kívánó házastársak kérésére. Ez a szám önmagában is igen tekintélyes, de különösen .megnő .a jelentőaége, fia az előző évek adataival összehasonlítjuk. Ugyanis 1912-ben mindössze 6797 házaspár vált el porosz földön, vagyis körülbelül csak feleannyi, mint a .mult évben. Ez az óriás felszökkenése .a számoknak nyilvánvaló jele annak, liogy ,a modern korszellem Ugyanis kikezdte a német nép legfőbb erősrégét, a családi életnek ,a szeretetét és megbecsülését. Ez az irányzat 1901. óta igen szembeötlő. Az utolsó hat év .alatt pediig épen 139 réázalékbal nőtt inog a (válások száma s ötöst már minedn százezer házaspárra 147 Válás esik évenkint. Érdekes részlet, hogy a városi lakosok sokkal inkább válnak, mint a vidékiek. Igy az elánul,t évben 8995 esetben városi emberek váltak, mig vidékiek csak 2167 esetben. Jellemző .az is, hogy a válóok réáz eset közül negyvenhétszer a házasságai vés volt s ezután ,a legtöbbször ,az erkölcsrjelen életmód szeropel a válás inegokolásaaént, ami természetesen szintén nem enyhébb feet, mint a házasságtörés. A válásoknak ebben a ,két fajtájában ,a biróság a legtöbb Jetben a férjet .mondotta ki bűnösnek. — Az udvariatlan Wilson. Amerika egykét államában már rég megvan a nőknek a Szavazati jogúik. A sziiffrazsett mozgalom tótalánossá szeretné tenni az egész Unióban © nők szavazati jogát. A nagyszabású agltátóónak egyiik jelentős epizódja most zajlott te — s .mint amerikai lapokban olvassuk — ©lég kedvezőtlenül. A szüfrazsettek ötszázjagu küldöttsége jelentkezett Washingtonban Wilson elnöknél, akit arra szerettek volna "ábirni, hogy járuljon hozzá az általános szaVazatl jogot követelő javaslathoz. Wilsen tiir elmésén végighallgatta a küldöttség szónokát, dé azután kijelentette, hogy határozottan ellenzi a javaslatot. Véleménye szerint az Htiio mindén egyes államának külön kell dönteni a kérdésben. A küldöttség megdöbbenve hallgatta az elnök határozott állásfoglalását. Annikor magukhoz tértek a vezérek, akik közt ott volt Mrs Rheta Childe Dorr, Pankhurstné fegyvertársa is, az aingolországi militains-szüíírazsettek mintájára keresztkérdéseikkel kezdték ostromolni az elnököt. Wilson eleinte igen udvariasan válaszolt, de amidőn látta, hogy a szüffrazsettek nem 'kímélik, megharagudott: — Önök ne fogjanak engem keresztkérdések alá, —mondotta idegesen az elnök, — m,ajd sarkon fordult és hadsegéde kíséretében falképnél hagyta a küldöttséget. Ezzel az incidenssel egyelőre elintéződött a nők választójogának kérdése. — Vadállat a tanteremben. Bécsből jelentik: Egy tiz éves iskolásfiú tegnap az •egyik kórházban nagy kínok között .meghalt. .Halála a hatóságokat foglalkoztatja, .mert a fiu anyja azt a vádat emelte ,a fin tanítója ellen, hogy ő okozta a gyermek halálát. A fiu, a f iz éves. Hager Emil, .a IX. kerületi elemi iskola negyedik osztályába járt. Az apja kály'hássegécl. A gyerek julius harmadikán .háromnegyed egykor ért haza, A fiúnak nem volt étvágya, rögtön lefeküdt és 0 0 0 íróasztal, könyvszekrény, 0 \}Í\ 0 0 tói 0 fürdőkád, konyhabútor ================= l i és enyebek gí ELADOK g00000@00000000tó1íili öviden mondva! A „Valódi" : Franck: kávépótlék a „kávédaráló"-val a legjobb. — A jó zamatja, színe és az ízletessége minden háziasszonynak állandó megelégedést és megtakarítást biztosít mg .m 180/1611* WA. mozgószinhaz TELEFON 8-07. j|Ma vasárnap Az erdő titka Rendkívül izgalmas detektivdráma 3 részb. Bravúros repülógépprodukciók. PRÓBAHÁÍASSAG Francia vígjáték 3 felvonásban. Előadások 3 órától kezdve. késő estig mélyen .aludt. Másnap még .iskolába ment, de mikor hazaért, borzalmas fájdalmakról panaszkodott, amelyeket a bordái között, érzett. Ezután lázas lett és az anyja bevitte a kórháziba, liogy megvizsgáltassa. Vizsgálat közben a gyerek elájult. Éjjel a láz még jobban fokozódott és mikor az orvos megvizsgálta, megállapította, hogy a kis beteg bordatöréseket szenvedett és ezek következtében vérmérgezés veszélye állott )>e. A röntgenvizsgálatnál kiderült, hogy négy bordája el van törve és a kulcsesonttól a köldökig 'terjedő gennyes gyulladás állott be. A fiút azonban ,nem tudták megmenteni, tegnap délben borzasztó kínok között meghajt. Hagerné, akinek gyanús volt a teljesen egészséges fiu hirtelen megbetegedése, faggatta a gyereket, hogy ,m.i történt vele. A fiu elmondotta .anyjának, hogy valami tréfás megjegyzést .mondott társának, .aki emiatt panaszt, emelt a, közelükben álló Puca tanítónál. Mikor a tanító visszajött, teljes erővel odalökte a fiút a padok közé, ugy, hogy fájdalmában rögtön ,össae>esett, aztán még botot is vett elő, amellyel csúnyául összeverte, aztán eltávozott, A rendőrségnél és az ügyészség* nél máris följelentést, tettek a fiu halála miatt. — Modern. A következő hirdetést olvastuk egy nagy amerikai lapban: — Intelligens, fiatal hölgy, aki könyveknek alapos ismerője, nagy könyvtárak berendezésére ajánlkozik oly jómódú uraknak, akik könyvekhez nem értenek, de ennek dacára egy szép, tudományos vagy szépirodalmi alapon berendezett könyvtárral szeretnének dicsekedni. Díjazás előzetes megbeszélés alapján. — Hétfőn kezdődik a nagy per. Páris alig várja a Calmette—Gaillaux-ügy tárgyalását, Parisban határozott vélemény, hogy Cuülaux még jönni fog, hogy övé a jövő. Határozottan köze v.an ehez annak a radikális programnak is, .amit a nagybankok falanxa ellen csakis Caillaux tud majd keresztülerősiza.ko.lni. Csakis Caillaux, — és itt megint az .asszony lép ,a politika előterébe, mert Caillaux népszerű ember, úgyszólván Franciaország legnépszerűbb embere. Akiért egy aszszony embert tud ölni, az csakis nagy ember lehet, — mondogatják .a párisiak s amit Páris mond, azt Franciaország .behunyt szemmel utána énekli, akii a kis .templomokban a hivők a. kántor .tenorját Most megint erről beszél mindenki, a Cal motto—Cai llauxné-perről. Hétfőn kezdi tárgyalni az esküdtbíróság s a francia főváros. Caillauxné-iláza veszedelmesen közeledik a maximális fokhoz. Eddig is állandó témája volt Párisnak a St. Lazare-i'ogliázban üdülő (.mert üdülésnek tartják Caillauxné királyi fogságát) min isz térné, .minden azelőtti és ezutáni dolgaival együtt. Amint minden nagy perben, itt is a táborokra oszlanak .a hivők. Mind a két szereplőnek óriási .sereg áll a háta mögött. Calmette azért népszerű, mert meghalt, Caillauxné, mert aszszony. Calmettenek minden irói hája kezd argumentum lenni Caillauxné elien, Caillauxné pedig az asszonyi .lélek minden nyilt és titokzatos karakterével nyűgözi le a tömegeket. Azt mondják, hogy negyven éves és ez hatalmas érv a miniszterné védelmére. Ez a veszedelmes életkor, — .mondja. Az asszonynak ilyenkor élete eseményei diktálnak s ő annál inkább kényszer hatások .alatt tesz, ,a mit tesz, mert egyetlen asszony se szivesen kerül ilyenkor törvény .elé. Már csak azért sem, .mert ilyenkor kénytelen bevallani, hogy negyven éves. Előkerülnek egyébként a tekintélyek is, akik ebben az ügyben exponálták magukat egy-egy kitörés erejéig. Emlegetik, hogy Talamas, aki miniszterviseit politikus, sürgönyileg gratulált Caillauxnénak a gyilkosság utáni .napon: — Bravó, ön megölte őtl Ennyit telegarfált Tata,mais, de persze ezt a táviratot nem kézbesítették a St. Lazare uj lakójának. Calmettet sokan gyűlölték meg már a Gaillaux-ügy elején, mert nem tartották helyesnek, hogy ez a kiváló publicista