Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)
1914-07-02 / 155. szám
, 1914. julius 2. DÉLMAG Y ARORSZÁ G 7. HÍREK oooo >n Az újságíró 'Saját tudósítónktól.) Az újságíró öt pei n"Ü?a már a redakció felé loholt. Sz-emébe Pillogott az izgalom apró szikrája. Gyorsan, •óorsan. A közönség még semmit sem tud, közönség nemsokára 'haboskávét szürcsöl j közönséggel gyorsan tudatni kell. — Gya , m^gyeik, ismételgette magában gépiesen e az esze már egész más dolgokon járt. Hon lélietne egy nyomdászt keriteni, hogy f^akiadást kiszedje? A nyomdászoknak r /?epük van, készülnék Péter-Pálra. Ki tatalomban ivan, ki a szabadban hüsül. Réziratban adom. Leirom huszonöta 'különkiadást. Betelefonálom a munka^sakat, Hatan leírjuk százötven példányfar ma ül f Ezt gondolta az újságíró vasárnap .dél Hán (három és fél négy közt. .Aztán: befele Lnált iáit — a L"i-a ^ 'niun,katársakat, leírta huszonötször kávu kÍadást' kiv'itte ¥ szétragasztatta a u', .c'uázak meg az üzletek ablakaira, — hogy ozonséget informálja — Ikeritett nyomdáikat v iiSát •' rí-a az államvasutak igazgaitósáa r^' ^íkivta a miniszterelnökséget, felhívta Vft„. Vlrati irodát, jegyzett, stenograífált, szö1 ^tt, megírta minden harmadik órában megírta manuen u«i —— nem ebédelt, nem uzsonnau> nem vacsorált, nem ment ki a Gedóba Mt, h , , kjj^j j" m«nt ei a ifut ball meccsre, nem feSe j. nem ment szórakozni se villamoson, két °ni'Llion' hanem könyökölt két napon és «*élt keresztül a telefon mellett, b*van ' 'Iabál't. amíg berekedt és óránkint hat"vöe/ e,'l^klődő lapolyasónak 'mondta be hogy mi történt odalenn 'hjevóhan. nenAz i'lln°p közben elmúlt, mert az iini'iiaTViL^'kés •• nem vai'Jak be, arnig' »az ujsagiro leSz_ a munkájával. Holnap megint lap Zett ()2. Ulksatt'ró pihenésének már befeliegcsajj IaHhet, hogy ikét nap alatt mindössze «y aszpirint és négy piramidont fo' mert negyvennyolc órai lázas és haW?5ZÍÍlt ideganunka több főfájással is jár0tt volna. 7 a ^ — félév zártán, félév jöttén — ez ^Vebet is akar hangsúlyozni, nem l-ait i'1 a kaiposinálás iszemlléltető mozzanaW tórtént, ahogy leiródott. — Nincs (lejllfi. ,S6mmi túlzás. ,Az újságíró vasárnap n ,óta alig pihent egy-két órácskát. 'ko||. Sl*tertt, hogy felváltsa az inspekciós ésiji, Jat. De a közönséget kiszolgálta betéílyrő[S°n ^ S'imdosan: a különkiadások tettdjj . ^nyre minuciózusán és (kimerítően Uie 0z,Lirré a szerajevói események ujabb k aiabb fejleményeit. «Zenv.t SZG,mléltető leirás egy kis rokon kis megbecsülést, egy kis érdeklő . 32 ujságiró munkája számára: a ^ki:r'/lmára' .A lap számára, akiért az ujíait ° végigiftsináljja mindennapos kunisztmig bele nem roskad fizikuma és 'bele évadnak az -idegei lyett7" Sze£ed a királyhoz. Bokor |Pá! het4ro es p0'gár,mester a tegnapi közgyűlés na^ Etából ma küldte el Tisza István gróf ls2tere]nőknek a város részvét feliratát a trónörökös-pár tragikus haláláért azzal, hogy a város közönségének részvétkifejezését a miniszterelnök juttassa el a királyhoz. A felirat igy szól: Nagyméltóságú m. kir. Miniszterelnök Ur! Szeged szab. kir. város törvényhatósági bizottsága f. évi június 30-án tartott közgyűlésében fájdalmas megilletődéssel értesült arról, hogy őfensége Ferenc Ferdinánd királyi főherceg urnák és fenséges, hitvesének, Hohenberg Zsófia hercegnőnek élete minden emiberi érzést felháborító merényletnek esett áldozatul. Szeged város közönsége mélyen lesújtva érzi azt a csapást, mely ezzel a szomorú eseménnyel az országot érte. És mivel a hazaszeretet és az uralkodó ház és a trón iránti törhetetlen hűség a magyar nemzet lelkében el nem választható érzés, tekintetünk ezekben a nehéz órákban felemelkedik a trónusig, apostoli királyarik nagy alakjáig, aki nemcsak trónjának örököseit, hanem nagyrahivatott munkatársát, uralkodói nehéz gondjaiinak megosztóját is elvesztette. Tekintetünk részvéttel száll el az elhunyt főherceggé,s hercegasszony családjához, gyermekeihez, akiket a sors kegyetlensége egyszerre apátlan és anyátlan árvákká tett. Mély tisztelettel kérjük Nagyrnéltósúgodat, hogy alattvalói hűségünk és ragaszkodásunk megnyilatkozását a trón zsámolya elé juttatni méltóztassék. Szeged szab. kir. város törvényhatósági bizottságának 1914. évi junius 30-án tartott közgyűléséből. Bokor Pál h. polgármester. — Hozzák az árvákat. Chlumetzben gyászos fekete ruhában sir három árva, Ferenc Ferdinánd szerencsétlen gyermekei. Már tudják, hogy mért öltöztették őket fekete ruhába, tudják, miért kell sirniok. Az árváik körül van a trónörökös sógora, Hohenberg Zsófia egész rokonsága. Mindannyian siró remegéssel várják a hirt, miikor utazhatnak Bécsbe a temetésre. Ma délelőtt megkapták a gyászos meghívót. Értesítették a rokonságot, hogy Mária Terézia és Mária Annuneiata főhercegnők ma délelőtt lOhlumetzbe utaztak az árvákért. A két (főhercegnő hozza fel Bécsbe a temetésre Ferenc Ferdinánd három gyermekét. — Szerbia és Montegró uniója. Mint a Figaro teljesen megbízható forrásból értesül, Szerbia és Montenegró uniójának proklamál ása befejezett tény. A két ország uniójának proiklamálása a tegnapelőtti nap, a, rigómezei csatának évfordulója volt kitűzve, de Ferenc Ferdinánd trónörökös és feleségének halála miatt a hivatalos proklamáló® halasztást szenvedett. A szerb és a montenegrói nép, amely egy és ugyanabból a törzsből származik, nyelve és vallása is ugyanaz, már régóta kívánja az unió kimondását. Először csak a vámunió s a közös külügy, pénzügy, meg hadügy közössége fogja a két országot szorosabbra összefűzni. Dinasztikus tekintetben a helyzet a két király haláláig változatlan marad. A most uralkodó királyok halála után Szerbia és Montenegró királyává Sándor trónörököst fogják proklamálni. A két ország egyesülésének részleteit Oroszország támogatásánál és közbenjárásával állapították meg. Oroszország volt az, amely a balkáni iháboru óta, amelyben iSzerbia éís Montenegró (hadsereg egymás oldalán harcolt, kívánta a két ország egyesülését s teljesen egymásba való olvadását. Ezzel az egyesüléssel, irja a Figaro, nagy probléma oldódik meg, amelynek következményei az európai politikai .fejlődése következtében szinte kiszámíthatatlanok, mert az ilyen módon Montenegróval egyesült Szerbia tetemes tengerpartot nyer. Antivárival kitűnő kikötőt s szabad kijárást az Adria tengerre, — Rémuralom Mexikóban. Mexikóból táviratozzák: Még csak most derült ki, hogy a szombatról vasárnapra virradó éjjel MexikóCityben 2 tábornokát, 11 tisztet és 24 altisztet és közlegényt végeztetett ki Huerta. Mexikóban a helyzet egyre rosszabbodik. A fölkelők meg akarják támadni a vízmüveket s ez kimondhatatlan veszedelmeket jelent a városra. Az elektromos .müvek munkásai sztrájkba léptek. Ha a sztrájk nem sziinrk meg, a munkát be kell szüntetni a többi gyárakban is. Az angol lakosság elhagyta a várost. Huerta csapatai és Zapata tábornok serege között a legközelebbi napokban döntő ütközetre kerül a sor. — Péter király betegsége. Chwostek Fereite tanár, a bécsi Allgemeine Krankenihans igazgatója tegnap Péter szerb király belgrádi főudv^rmesteri hivatalától táviratot kapott. A főudvar mesteri hivatal arra kérte az orvosprofesszort, ihogy sürgősben utazzon le a nagybeteg szerb királyhoz Belgrádba. Ghwosték tanár a tegnap éjjeli gyorsvonattal el is utazott s előreláthatólag két-három napig Belgrádban marad. — Az uj dreadnoughtok.j A Zeit jelenti: Az elhunyt trónörökös legutolsó fontos rendelkezése az uj dreadnought-íhadosztály építésére vonatkozó összes részletek megállapítása volt. Konopistban Vilmos császár ottléte alkalmával tanácskozást tartottak, amelyen a német császáron és a trónörökösön kívül a német haditengerészet főparancsnoka, Tirpitz tengernagy is részt vett. A német császár ez alkalommal néhány útmutatást adott, amelyekihez a trónörökös is hozzá járult. Az uj hadihajókat tehát az elhunyt trónörökös utasitása szerint fogják építeni. Az ajánlatokat a legközelebbi időben fogják kiirni. Két dreadnoughtot Triesztben, kettőt pedig Fiúméban építenek. —• Az ujszegedí tenniszverseny. Ma délután szokatlan korán, sok-sok fehér mousl.inos és craopp szoknyás leány várta az ujszegedi hídfőnél a villamoskocsikat, rakottéi a kezökben, tenniszn ad rágós, kivágott „apacs inges" fiatal udvarlók jobbján, — hogy az Ujszegedi Tennisz Egyesület által rendezett versenyen részt vegyenek. A hármas verseny pálya körül ujjólag virágzik a vörös futórózsa s amint erősen süt a nap s sugara megtörik a hatalmas ibánsági internátus épületein, biborfényben ölti a mésszel keresztezett pályát. Nincs olyan nagy érdeklődés, mint a tavalyi országos versenyen volt, közönség bizony gyéren mutatkozik, pedig sok érdekességet kölcsönöz e szűkebb keretű versenynek a fiatal játékosok bemutatkozása. De talán az érdeklődés hiánya annak is tulajdonítható — amit nagyon helyesen jegyzett meg a trénerük, — hogy az egész versenyt csak most a napokban határozták el s nem is igen publikálták. Kezdődik a verseny. A biró helyet foglal a magas ülőlétrán, repül a ball . . . s jelzik a pontokat, egy-egy labda túlmegy a hálón, kis apró emberpalánta szalad utána, behozza s fonott kosártba gyűjti — majd csak előkerül verseny után a finom női rikitüllökből egy kis aprópénz. Ez a kis házi-verseny alkalmat fog nyújtani olyan játékosoknak is tudásuk bemutatására, kik most lépnek először nyilvánofsság elé. (Bár nincsenek még rutinirozott formában, játékuk pompás stilusbau folyik, erősen induló küzdelmük élvezetet nyújt. Ifjú játékosak képességei érvényesülnek, bár a programon rajtuk kivül szerepel még a férfi-egyes, a női-egyes és a négyes párok versenye. A tenniszversenyre a következők neveztek be: Férfi egyes-verseny (handicap): Márer