Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)
1914-07-12 / 164. szám
iiví' töés vC;npróditk''1' a heiyzej: ry ihatározfe' a W Párisi ependanP Imas' k'tó müvés^1 innét ve;' ; a ,eti doiáü' zek elsztó ák ze":' val a ehangz° ryarorsz3' eti szervj klikkren« szádok'13 t, ui iPa. ;unk od tini kéP3 íztáfi ^ rrt <, tó ben f, a S^ Szeged, 1914. julius 12. DÉLMAGYARORSZÁG 7. Az egyesület célja, bogy megszüntesse azokat a föliháboritó igazságtalan állapotokat, amelyeket részben a zsűri tévedései, rész ken pedig a helyszűke és imüvészpoliíikák miatt a -művészettel foglalkozó egyének mind eddig elszenvedni voltak kénytelenek, — a Mennyiben a nyilvánosság, illetve kritika elé nem kerülhettek. A zsiirimeritesek egyesületének létesülésével mindenki, aki a művészettel foglalkozik, szóhoz fog jutni. Tehát -megszűnik a mai anyagilag és erkölcsileg káros helyzet, hogy egy igazi tehetség a-z esetleges összeköttetések -hijján évekig az ösmeretlenség homályában maradjon. Az egyesület működése fel fogja ölelni az összes -müvész-eti ágat, nevezetesen a képzőművészetet, zenét, irodalmat, valamint az iparművészet minden válfaját. A párisi Sálon d'Automne mintájára zenés -matinékat fog fendezni, ahol az egyesület zenész és költő tagjai fogják bem-utatni a legújabb (még ösmeretlen-) szerzeményeiket. Az egyesület még a julius hó folyamán meg fog alakulni, hogy az első kiállítását Piár ez év őszén rendezhesse. Felhivatnak tehát mindazon egyének, a kik a -művészetek bármely ágával foglalkoztak és a zsiirimentesek egyesületének eszméjével rokonszenveznek, illetve tagjai szántók o^na-k lenni, -liogy ebbéli akaratukat mielő'bb bejelenteni sziveskedj-enek. Jelentkezni -lelhet Bojár István dr. ügytód urnái Budapest, Erzsébet-körut 44. , Az egyesület m-egalapitásába-n ezideig a következők vesznek részt: Képzőművészek: Bánszky Sándor szobrász (Páris), Bednár János festő (Bpest), 'föromissza Tibor festő (Nagybánya), Bortómissza Géza festő (Bpest), Berkes Antal 'tótő (Bpest), Czigány Dezső festő (Bpest), ^zirj/ák József festő (Győr), Csorba Géza [tobfász (Bpest), Csáky József szobrász tfáris), Darvassy István festő (Kecskemét), fényes Adolf (Bpest), Fodor Jenőné festő /!tóest), Ferenczi János festő (Temesvár), /"m-es Lajos festő (Bpest), Homon-nai Jenő [tobrász (Bpest), Joachim Fereirc festő '•/Pest). Katona Nándor (Bpest), Kérni Ist[án grafikus (Bpest), Károlyi Gyula festő 'BPest), Károlyi Lajos festő (Szeged), KarápS(>nyi Géza- szobrász (Nagyvárad), Kabók dVőző grafikus (Bpest), K. Kováts István jtótő (Erzsébetfalva), Kórody Elemér festő ,|tóáramarossziget), Kórodyné Ferenczy T tótha festő (Máramarossziget), Mátisz fél Í János szobl"ász (Brassó), Mikes Autó festő (Nagyvárad), M. Szemere Miklós (Bpest), Papp Gábor festő (Szeged), jjpszlai Sán-dor szobrász (Bpest), Pászk 'estő (Bpest), Pozsonyi Jenő festő nagyvárad), Pálya Celesztin festő (Újpest), (fi°r Bertalan festő (Bpest), Pólya Tibor feso (Bp-c . tóletzky Géza -szobrász (Arad), Schaen Femiau ícotu yuj/wOi/, A UIJU i IUUI ivo (Bpest), Rápolti Lajos szobrász (Bpest), s tó festő (Palotaujfalu), Solymos Beatrice fe„t..rász, festő (Zenta), Sas-Brun-ner Ferenc (Pécs), Szüts Sándor festő (Bpest), (^tó'da Sándor festő (Temesvár), Teles Ede (Btóst), Törökfalvi Török Károly festő jj wst), Tibor Ernő festő (Nagyvárad), Vigh (yfetó festő (Bpest), Veizer László festő tó), Zipser János festő (Bpest). Zenészek: Fleischer Antal (Bpest), SiOtmár (Bpest), Freund Ignác (Bpest), V€s József (Bpest), Sem-jén Ferenc (Bpest) B lrók: Antal Sándor (Nagyvárad), Dutka (Nagyvárad), Ernőd Tamás (Nagyvá'' Szalay János (Szeged). l^ J ártoló tagokul: Dr. Bojár István (Budató/tó dr. Deutsoh József (Bpest), dr. Lányi Móric (Bpest), dr. Lengyel -Lóránt (Bpest), dr. Sebestyén József (Bpest), dr. Szilágyi Jenő (Bpest), Zombory Sándor (Bpest). D9IKIIIVIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII A monarchia teljes elégtételt követel. — Uj közös minisztertanács lesz. — (Saját tudósítónktól.) Bécsből telefonálják: Mindazok a hirek, melyek a multheti közös -minisztertanáccsal és a -monarchia várható diplomáciai lépéseivel kapcsolatban szárnyrakeltek, koraiaknak bizonyultak. A monarchia energikus fellépését Belgrádban nem-csak az orosz 'követ váratlan és tragikus körülmények között bekövetkezett halála késlelteti, hanem az a körülmény is, hogy még nincsen együtt a szerajevói vizsgálat egész anyaga. Giessl báró kapott ugyan utasításokat, hogy bizonyos kérdések tisztázását és rendezését -követelje a szerb kormánytól, de véglegesen még nincs is döntés arról, hogy milyen mértékben és mely -utakon- követel elégtételt a monarchia Szerbiától. A végleges elhatározás egy ujabb közös minisztertanács feladata lesz, melyet a jövő héten tartanak Bécsben. Az ujabb közös minisztertanácson a három közös -miniszter és a két miniszterelnök vesznek részt, akik ezt megelőzőleg újra tanácskozni fognak Conrad vezérkari főnökkel és Haus tengerészeti parancsnokkal is. Ettől -a tanácskozástól nagyjelentőségű döntő elhatározásokat várnák. Addigra együtt lesz a szerajevói vizsgálat teljes anyaga és készen lesz a megtorló akció terye is arra az esetre, ha Szerbia megtagadná a monarchia kívánságainak teljesítését. Illetékes körökben nagy feltűnést keltett a hir, -hogy ujabb közös minisztertanács lesz és a beavatottak a helyzet kiélesedésére következtetnek abból, hogy ujabb tanácskozásra és esetleg erősebb intézkedésekre va-n szükség. A helyzet ki-élesedéséről persze korai és céliránytalan volna beszélni. Pétervárról jelentik: A Novoje Vremje állítólagos részleteket közöl abból a beszélgetésből, melyet Vilmos német császár a merénylet előtt Konopistban, folytatott Ferenc Ferdinánd trónörökössel. A pétervári lap szerint a császár és a trónörökös közt a következő megállapodások jöttek -létre: — Németország kötelezi magát arra, hogy az orosz batáron -két uj hadtestet szervez, a német hadsereg-ben szaporítja az altisztek számát és a keleti határon állandóan hadilétszámban tart egy hadtestet a határ ellenőrzésére. Végül pedig arra, hogy flottaprogramját -négy uj Dreadnought építésével kibővíti. Ezzel szemben Ausztria-Magyarország köteles az évi csapatkontinger^t harmincezer emberrel emelni és a tartalékok tényleges létszámát szaporítani. Köteles továbbá a monarchia az orosz határról Stanislauba, Krakóba vagy Oderbergbe stratégiai vonaat építeni, több város erődítéseit kibővíteni és Boszniát és Hercegovinát -két független katonai kerületbe beosztani. Rómából jelentik: A belgrádi olasz követ szükség esetén német kollegájával együtt 'békülékeny és barátságos formában támogatni fogja Ausztria-Magyarország akcióját a nagyszerb üzelmek megszüntetésére, Itteni* diplomáciai körökben különben az a felfogás uralkodik, hogy a szerb kormány a monarchia -jogos követeléseit' 1teljesiti a néikül, hogy a szövetséges hatalmak diplomáciájának közbenjárására- szükség lenne. ...•••••••••••••a HIREK oooo %y huszárkapitány borzalmas halála (Saját tudósttónktól.) A fővárosi társaságokból napokkal ezelőtt eltűnt egy szimpatikus, széles körben ismert katonatiszt: Geréb Tibor -honvédhuszárszázados. Ismerőseinek feltűnt a jókedélyü katonatiszt távolmaradása, érdeklődtek iránta, de mindenütt -más-más okát hallották hirtelen elmaradásának. A József főherceg-laktanyában, ahol a kapitány szolgálatot teljesített, senkinek sem adtak róla felyilágositást, Budapesten lakó családja is elzárkózott a kapitány barátainak kérdezősködése elől, az általános titkolódzás természetesen -megnyitotta a fantázia zsilipjeit, miglen azután kitudódott a szomorú valóság: a daliás, üatal huszártiszt meghalt. Közel másfél év óta gyöngéd kötelékek fűzték a huszárkapitányt egy hölgyhöz, akivel a Mária-utca 21. számú házban szokott találkozni, alhol Geréb Tibor a földszinten, özvegy Horváth Ambrusné füszerkereskedőnél bérelt kétablakos utcai szobát. Az ismeretlen hölgy sürün lefátyolozva jött és sietve surrant be a kapubejárattól jobbra eső ajtón. Junius 28-án délután -Geréb öt órakor megjött, uzsonnát teritett fel az asztalra és félhat órakor megérkezett a hölgy is. Félkilenc tájban Tóth Béláné házfelügyelőné a kapubejáratban, közvetlenül Horváthné lakása előtt állott, amikor nagy zuhanásra lett figyelmessé. A következő pillanatban a szobából ijedt kiáltások, léptek zaja hallatszott, de eltartott negyed éráig is, mig a házfelügyelőné -megtudta, bogy mi .történt. Geréb Tibor le akarta emelni az égő borszeszlámpát a függőről. A kapitány nem volt óvatos és a lámpa felső részét, az égőt tartotta a kezében, mig az alsótest szabadon volt. A lámpa alsó része, miközben -Geréb az asztalra akarta tenni, elvált az égőtől és leesett egy nádfonatú kerti asztalkám, amely a szoba közepén állott. Ebben a pillanatban lángot fogott a borszesz s hiába igyekezett a százados elfojtani a tüzet, az égő borszesz szétfolyt a szobában és elöntötte Geréb Tibor testét is. A huszárkapitány, nagy fájdalmai ellenére, először a tüzet akarta eloltani. Szőnyegekkel, ágyneművel igyekezett elfojtani a lángokat, de mire ez megtörtént, a szerencsétlen katonatiszt már egész felső testén borzalmas égési sebeket szenvedett. Mire a tüzveszedelem elmúlt, a huszárkapitány összeroskadt borzalmas fájdalmaiba. Égett sebeit, nagy fájdalmát olajjal akarta csillapítani, de olaj nem volt a háznál. -Erre Geréb felkapott egy üveget, amelyben karbololdat volt s egész tartalmát a sebhelytólNDEN VASÁRNAP HONVED ZENE HANGVERSENY.