Délmagyarország, 1914. május (3. évfolyam, 102-126. szám)

1914-05-23 / 119. szám

Szeged, 1914. májra 19. Dragofff (főreál" 44 főgi »DJ BieWft ános ífá' ti leüti/8, ponn * [II. O' ' rosi 1 rcel (f 5. MülW >8. , 1 unl)i 2. ,i Zolté ynegíf (főre3 9.73;/ Uii •er áll- 1 tóképrt fŐgiró' A száműzött Esszád basa. — Az albániai események. — „ /Sajo7 tudósítónktól.) Esszad basa jegy­zökönyvet irt alá, hogy soha többé Albánia wlsö vagy külső ügyeibe avatkozni nem fog. aláírás után, a monarchia hadihajójának 'ka útjára eresztette. Az albán ki­Iső számiizöttje olasz földön van főgi100' tóképrí "fi (.főre leíró „ Mád09 Parancsnoka útjára eresztette. Az albán ralyság eiSL __ most és égre-földre esküdözik, 'hogy Vilmos lr%nak nálánál nincsen hűségesebb alatt­talója és hogy hazája érdekein kivül soha szem előtt nem tartott. Az olasz kor­tanyhoz közel álló lapok. Esszad basa elfo­jtása után, nyomban tiltakoztak az ellen, t°gy a basát a Szigetvár hadihajón fogva artsák. Az olasz kormány közbenjárására szabadon vagy sem, nem tud­nato. ali Egyáltalán, Esszad puccsának rugói em még csak ezután fognak nyilvá­ighant DÉLMAGYARORSZAG 223. gonyzó hadihajók zászlódiszt öltöttek. A vá rosban ma egész napon át teljes nyugalom uralkodott és a város visszanyerte rendes képét. Athén, május 22. Eddig meg nem erősí­tett hírek szerint, tegnap reggel öt órakor a Breslau nevii német cirkáló elindult Kor­fuból. Előzőleg egy tisztből ós ötven ember­ből álló matrózkiilönitményt szállított át a Bruck báró nevii Lloyd-gőzösre. A matrózok h,ir' szerint Durazzóba és Elbamánh|a fognak utazni, Későbbi táviratok szerint a Bruck báró nevű gőzös tegnap 'délután megérkezett Durazzóba. London, május. 22. Szkutariból jelentik, hogy tegnap oda durazzói távirat érkezett, a melyben nemzetközi csapatok kiküldéséi ké­rik. Az ott tartózkodó idegen csapatok pa­rancsnokai azonnal táviratban kértek utasi tásl kormányaiktól. aBBBBBBBBBaBBBaflaBaaBBBBaBaaBaBBBBBB BBBBBBBBBBaBBBI Bereczk Sándor jubileuma. ao '"''cg cscuv cx.ui.aii llgra kerülni. Hogy nem szimplán egy Svérii ember meggondolatlanságáról van 0|a; az abbói is következtethető, hogy az kán • KuEigyminiszter csak huszonnyolcadi­Pei|.l0.g az e tárgyban hozzá intézett inter­tiar'h°ra váiaszolni. Hiába sürgették a ka­Wi b°gy ilyen rendkiviili fontosságú Üg.,! "yomban kellene nyilatkoznia. A kül­íont0sln.SZter» ugy látszik, épen azért, mert ^atoi 9gyrő1 van szó, megvárja az összes mQn(|.( beérkezését és csak ezek alapján véipitó el 'egfrissebb albániai helyzetről való LKedését. yta érkezett távirataink ezék: alkaitó'tótó' május 22. Esszad basa egyik « Szad h ^ följelentésére, amely szerint 'ródelerótó nógy embert bérelt fel, hogy a tariak , - ellen e hó 19-én merényletet najt­és és e célból bombákkal szerelte '"nCsno?Urazzóba küldte őket, Sluys térpa­íatót k;u - » vizsKálat megejtése végett őrjá­en léw tó' Esszad basának Sijak közdé­^atuic ö'Hokára. A vizsgálat folyamán több íos purófebert letartóztattak, valamint szá­r Svam • ós lőszert lefoglaltak. A hazaáru­föák , t02ténnek ró ?V"ln "" 1>J3X,C1 l lOlUKiaiian.. 'iiatDutó3 alatt állók ellen a vizsgálatot tok töítfn^ napról-napra uiabb letartóztatás róó], ' ' ríajus ,22. A Temps jelenti Duraz­tó kiÍ2t E'sszád báxsa házában talált ira­ta melyeket a házktuatás alkalmával tató/'tak, két csomag van, mely leveleket Közt faltak n eegr ütalró^' cs°mag van, meiy íeveieiiei az> Ezek közt van egy levél, melyet tó, la?a intézett egy albán bandavezér­"ebe? e'yben megparancsolja, hogy embe­Durazzó ellen. Megtalálták \ ^ a haditervet, melyet Esszád ki­H a durazzói fölkelés tervezésére, a 'ríöiynltó 3 kDrmány ,a fe.i edelem Itó^im?' ma'ius 22. Esszad basa eltávoli­>ar0sró hatást keltett és azt hiszik, hogy veszeu yisszatér Albániába és az orszá­^delembe fogja sodorni. d­ró • l°)Ur tóit | ' ríájus 22. A Tribuna Esszád ba­tóe^ ytat°tt intervjut közöl, melyben az tótóel ll°8y liiven ós lojálisán szolgálta p ta'tot^ As bazáját és mindig cmk a ha­tó "kcrta. Konstantinápollyal semmi­Ntése ütésben nem volt. — A lapok V SZei,int lEsszád basa elhatározta, tó lí.1(dDr%ból, ah0i feleségével néhány . /' Konstantinápolyba megy. tótótóm, mái,,, n, x .xu..: na „ . "XX X-.XJCT ^ . d^Z^^'m 21. A Steiani-ügynökség i^'m rótaentése szerint az éjszaka zavar­'tis0sztták A Okosság nyugodt. Az olasz tó]eLetóaKvar tengerész különítmény tastiaru Zatórt a hajókra. A fejedelemmé pja alkalmából ' —-a kikötőben hor (Saját tudósítónktól.) A szegedi refor­mátus hitközség lelkészének 25 éves jubileu­mát ünnepelte áldozó csütörtökön, a hivek és Szeged város egyéb vallásfelekezetei lelké­szeinek, a különböző iskolák tanári testüle­tének, a protestáns jótékony nőegyletnek, a presbitériumnak, a református egyházme­gyei kiküldötteinek s a város legkülönbözőbb társadalmi állású polgárainak részvéteiével az ünnepelthez méltó meleg szeretettel, min­dent megértő békét hirdető krisztusi sze­rénységü lelkipásztorhoz ragaszkodó közvet­lenséggel. Az ünnepi istentiszteleten Nagy Károly makói református lelkész, egyházta­nácsos tartott remek szép fenkölt prédiká­ciót. Az istentiszteleten résztvettek az evan­gélikus, görög-keleti, a zsidó, a katholikus papság tagjai közül többen. Az ünnepi rend­kívüli közgyűlést a hitközségi palota zsúfolá­sig megtelt termében 11 órakor Polgár Lász­ló főgoridnok nyitotta meg, előadva, hogy a közgyűlés egyetlen programpontja Bereczk Sándor nagytisztelctü urnák ünneplése lel­készkedése 25 éves jubileumán. Kérte a meg­jelenteket, hogy a jubiláns megthivására kül­döttséget válasszanak. Kovács József dr., Magay Lajos, Somlyódy István, Makay Zá­dor tagból álló küldöttség meghivta BereczL Sándort, akit a terembe lépésekor az egyházi énekkar alkalmi éneke fogadott. Az énekkart Dávid Mihály egyházi főénekvezér vezette, a kinek nagy tudását dicsérte a kiváló ered­mény. A virágerdő, mellyel a lelkipásztort körülvették, nagyon kellemesen hatott a meg­jelentekre. Polgár László főgondnok üdvözlő beszédéhen többek közt ezeket mondotta: — Kedves iSándor, én édes jó papoin, a te gyülekezeted, melyet krisztusi szeretettel vezettél, itt van körötted, hogy ünnepeljen 25 éves jubileumod alkalmából. Huszonöt éves apostoloskodásod alatt nemcsak hirdet­ted, hanem cselekedted az irás .szavait: „Sze­resd felebarátodat, mint tenmagadat". Ezért lett egyházad erőssé, .nagygyá, ezért hoztad létre a városunk különböző felekezetei között a békét, ezért volt a te munkádon az Isten áldása. Egyházunk nevében fogadd ezen cse­kélységeket, igaz szeretetünk látható jeleit. Az Isten tartson, éltessen kedves 'családod­dal együtt szerető egyházad, Szeged társa­dalma s a mi örömünkre. Beszéde végezté­vel diszes palástot, papirsüveget s művészi arcképet adott át. Godács János segédlelkész magasszárnya­lásu beszéddel üdvözölte az ünnepeltet. Az egyházi énekkar meglepő tudással adta elő Dávid Mihály főénekvezér alkalmi énekét. Bereczk Sándor könnyekig megható be­szédet mondott: — Az őszinte meghatottság, a benső szív­beli hála benső háláját nyilvánítom az en­gem, az érdemtelent, való ünneplésért. Kö­szönöm az elismerés virágaival átnyújtott ajándékokat. Nekem a mai napon csak az el­nézésüket kell kérnem. Életem felét itt töl­töttem el, de ennek értékét csak a munka adhatja meg. Mindenkor a- legjobban akar­tam munkálkodni, mégis alig végezhettem valamit. Mentségem, hogy nagy volt a me­ző, amelyen dolgozni kellett, sokféle mun­ka, amelyet elvégezni kellett s ezekkel nem ibirt az én gyöngeségem. Akartam dolgozni, felhasználtam az Isten adta talentumot, mégis mulasztottam. Sokszor voltam össze­ütközésiek előtt — hiszen bárom évi gya­korlattal jöttem ide, de mindenkor kisegí­tett főnöki elődöm, néhai Varga Pál. Követ­ni kivántam a nagy elődöket. Kovács Já­nosnak, Balogh .Mncsnak, Kovács József­nek, gróf Tisza Lajosnak, az óriásoknak, az erőseknek nyomdokait, én a törpe, én a gyön­ge, erőtlen, önkéntelenül is ezekben keres­tem a támaszt. De kerestem az eszközökben is a főgondnoknál, a presbitréiumnál, a (hí­veknél. A támogatásukat, a jóindulatukat sikerült megnyerni. Ha tettem valamit, övék az érdem, ha mulasztottam valamit, enyém a mulasztás. De mindenkor és mindenütt a szeretet vezérel. Ha .erőm nem alkotott is, de nem is akadályozott meg semmit. Az Is­ten az erőti dicsőitette meg az én gyönge­ségemben. Kérem a mindenhatót, hogy se­gítse meg és áldja Imieg a csekélységemet ünneplőket a mai nap emlékéül. iA Szegedi Jótékony Protestáns Nőegye­sület Nónay Dezsőné elnöknő vezetésével Hölker Hugóné, Lichtenegger Gyuláné, Wé­ber Ferencné, Vetró 8ándorné, Víg Sándor­né, dx*. Kőhegyi Lajosné, Őrhabny József.né, Koncsek Gézáné, Makay Zádorné választ­mányi tagokból álló küldöttséggel képvisel­tette magát az ünnepségen. Nónay Dezsőné könnyekig megható beszéd kíséretében adta át az egyesület nagy értékű ajándékát az ün­nepeltnek. A szeretet apostolának, a kétség­beesettek megvigasztalójának, a 'fájó sebeket balzsam irral gyógyító szamaritánusának, Krisztus igaz szolgájának ünnepeltetése nem volna teljes, ha egyesületünk az elismerés­nek s szeretetének át nem nyújtaná virág­szálait Bereczk Sándor válaszában a következő­ket mondotta: — Keresem a köszönet szavait, amikor rólam emlékeznek meg, aki csak jóindulatu szemlélője vagyok annak a nagy munká­nak, amit önök végeznek, csupán őrzője va­gyok annak a kincsnek, amit azért gyűjte­nek, hogy a szegényeket segítsék, a könnye^ ket letöröljék, — aminek olyan szellemi és gazdasági ereje van, mint a 'bibliai özvegy korsójának, ami a monda szerint soha ki nem merül, amig segítségért hozzája fordultak. Máskor letörlik a könnyeket, most pedig az ón szememben a hála és köszönet könnyeit fakasszák. Kárpáti Károly dr. állami főgimnáziumi igazgató a tanári kar üdvözletét tolmácsolta azon hivatásszerű, nagy és nemes buzga­lommal végzett munkáért, melyhői az ifjú­ságra csak öröm és jóság származott ós kér­te az Istent, adjon erőt a megkezdett áldá­eos munka folytatására. Kulinyi Józ-sef a régi tanítványok nevében üdvözli a jubi­lánst, Kende József az érettségizett tanítvá­nyok nevében üdvözölte az ünnepeltet. Nó­nay Lilike a mostani leánytanitványok ne­vében üdvözöli a szeretett lelkipásztort. Höl­ker Hugóné a református énekkar nevében üdvözölte a jubilánst. Wéber Kornélia a fel­sőbb leányiskola növendékeinek nevében őszinte, meleg, hálatelt szivből jövő szavak­kal üdvözölte az ünnepeltet, iZsoldos Benő ifjú az e|lemi (iskolás fiunövendékek nevé­ben gyermeki lelkűknek örömtől ragyogó vi­rágait hozták el a jóságos arou, nemes lelkű nagytisztelctü urnák, hogy a szeretetteljes ünneplésből ők is kivegyék a részüket. Be­reczk Sándor beszédében kijelentette, hogy az ifjúságot az erkölcsi tisztaság képviselői mindig különös gonddal és szeretettel ápolta, jó kertésze volt az egyházi virágok kertjé­nek, ahol féltő gonddal nevelte a virágokat, az ifjúságot. Az ifjúságért fejlesztette az egyház az iskolákat. Kéri az Istent, hogy a zsenge ifjúságot is ugy neveljék, mint a hogy ő nevelte a régi tanítványokat, Som­lyódy István gondnok hálás köszönetet nyil­vánítva zárta be a közgyűlést. Az ünneplésben résztvett Szeged társadalma szine-vaja. A

Next

/
Oldalképek
Tartalom