Délmagyarország, 1914. április (3. évfolyam, 76-101. szám)
1914-04-25 / 97. szám
2. DÉLMAGYARORSZÁG 1914. április 25. részét ujjáteremtésón fogok fáradozni, hogy hasonló legyen a hadsereghez és segítségével a birodalom a hatalom uj fokára emelkedhessek." Ezek a császári szavaik, melyeket nyomon követett a flotta lázas fejlesztése, a démet populáris érzés' szám!,tálán angolellenes megnyilatkozása, továbbá Németország diadalmas előrenyomulása a világpiacon, mindezek a jelenségeik, melyek azt mutatták, hogy az angolok német faj rokonaikban veszedelmes vetélytársakat kaptak, arra intették Nagybirtanniiát, hogy lépjen ki elszigeteltségéből és szövetségesek után nézzen. Lord Chatham mondta egyszer: „Anglia csak egy dologtól tarthat a földön, attól, hogy Franciaország tengeri kereskedelmi és gyarmati hatalommá lehet." A mult század utolsó éveiben ez a félelem már nem volt jogosult a francia köztársasággal szemben, de annál több oka volt Angliának, hogy Németországra alkalmazza a Chatham szavait. Az 1904-ilki megegyezés eloszlatta a félreértésekét franciák és angolok között, majd az 1907-i'ki oroszangol entente-tal uj hatalmi csoport alakult, mely úgyszólván egyformán osztotta el az európai erőtényezőket. A francia-angol megegyezés, aszerint ami abból nyilvánosságra ikerült, Egyiptomra és Moszkvára vonatkozik. Ám jelentős Okok szólnak amellett, ihogy az utóbbi évek folyamán több titkos záradék is járult az ismert tételekhez s különösen valószinü, hogy a cár és VII. Edward revali találkozója után Franciaország, Anglia és Oroszország intimebb összeköttetésbe lépett egymással anélkül, hogy az uj kapcsolat szövetség formáját vette volna föl. Lehetséges, hogy a konvenció titkos pontjai katonai dolgokra vonatkoznak. Az epediri krizis idején sokat beszéltek arról, hogy Anglia, hála Haldane hadseregreformjának, mintegy 166,000 embert tudna Franciaország rendelkezésére állítani, ha bajba keverednék a német birodalommal. Bizonyos az is, hogy addig, mig az angol hadsereget harcképessé nem teszik a kontinensen is, addig beszélni sem lehet arról, hogy az entente szövetséggé alakuljon át. Jelenleg tehát csak diplomáciai utón támogathatná Anglia a baráti országokat, de egy háborúban nem igen volna módja arra, hogy hasznos szövetségesnek bizonyuljon. „Egy francia-angol szövetség katonai szempontból nagyon minimális előnyöket hozna nékünk" — állapítja meg Tardieu. Természetesen az csak addig lenne igy, mig Anglia valami gyökeres reformot nem léptetne életbe hadseregében. Ám az angol közvélemény nem tud megbarátkozni egy nagystílű hadseregfejlesztés gondolatával s igy hiába kívánja a francia nép, hogy a kondiális entente szövetséggé szilárduljon, íaz angol belpolitikai nehézségeik ezt most kivilhetetlenné teszik. S azonkívül az angol ós német viszonyban olyan momentumok merültek föl, amelyek sok tekintetben letompítják a régi ellentétek élét. iseasbbbsbbbbsaasbssaaessabaaassnabbnbatibagiabiirsaiii A magyar delegáció tagjai. A képviselőiház üléséről szóló tudósításunkban közöljük, hogy ,ma megválasztották a magyar delegáció tagjait. A delegációs lista a horvát tagoknál történt változásokon kivül mindenben a régi. Az ellenzéket a közösügyes bizottságban ugyanazok képviselik, akik legutóbb .Bécsben képviselték. A névsor a következő: Rendes tagok: Andrássy Gyula gróf, Ap szerettek . . . nem akarom többé, hogy szeressenek. Paulin de Casson megdermedve hallgatta ezt a történetet, de aztán le akarta küzdeni rémületét. — Nézze, Malii da, — szólalt meg félén-,' ken, ebben nincsen okozatosság. Vak véletlen, szerencsétlenség volt mind a kettő. De ilyesmi nem történik meg rendszeresen, ez ellenkezik a józan ésszel, a természettel. — Talán igaza van. De én nem akarom újból megkísérteni a végzetet. JÉs mi, olaszok babonásak vagyunk, mi 'hiszünk olyan lényekben, családokban, vagy olyan személyekben, amelyek együtt járnak a bajjal, a szerencsétlenséggel. Mit hisz a mindenségről, amely körülvesz bennünket? Szeretem magát Paulin és be is vallom, de holnap elhagyom Franciaországot és nem térek vissza többé soha! Fölállott, Paulin átölelte és kétségbeesetten birkózott vele, hogy megcsókolhassa a száján; de Matildé eltaszította magától: — Nem . . . nem Paulin . . . Nem engedhetem, hogy megcsókoljon. Mind a kettő megcsókolt a szájamon és mind a kettő meghalt! . . . Az idő mulott. Paulin de Casson egyszer azután megtudta, 'hogy Matildéit eljegyezte egy olasz huszárhadnagy, Tomaso Affina. Meglepődött, majd dühöngött, azután kétségbeesés fogíja el. Ugy .érezte, hogy rutul kijátszották, visszaéltek a jóhiszeműségével. — Vájjon tréfált velem? —kérdezte önmagától. — Vagy valaki más é'kesszólóbb volt, mint én és ki tudta verni fejéből a félelmét? Egy hónapig szomorú, kétségbeesett volt. Egy reggel azután a következő hirt olvasta az újságban: — Borzalmas szerencsétlenség. Rómából táviratozzák: Borzalmas autószerencsétlenség boritja gyászba a főváros 'három igen előkelő családját. Egy automobil, amelyet Tomaso Affina hadnagy vezetett, az Erasemiba vezető uton fölborult. Az utasok közül hárman, Affina hadnagy, Catvettiné és Torrenera márki azonnal meghaltak, mig Matildé Calvetti, a hadnagy menyasszonya csak kisebb horzsolásokat szenvedett. A baleset oka ismeretlen. Paulin hátán végig futott, a hideg és lassan, elgondolkozva 'összehajtotta az újságot. Szemei előtt feltűnt egy sápadt arc, a holdfényben csillogó Loire és ugy érezte, sohasem volt olyan közel a halálhoz, mint akkor este, amikor szerelmet vallott a kastélv terraszán. ponyi Albert gróf, Beöthy László, Beraeviczy Albert, Dániel Ernő báró, Dániel Gábor báró, Darray Fülöp, Erdély Sándor, Hegedűs Lóránd, Issekutz Győző, Kabós Ferenc, Kammerer Ernő, Karátsonyii Jenő gróf, Károlyi Mihály gróf, Héderváry Károly gróf, Láng Lajos báró, Lázár István gróf, Lorkovi.cs Iván, Lovászy Márton, Lukács György, Lukács László, Melzer Vilmos* Nagy Ferenc, Nikolics Vladimír Pordinski, Okolicsányi László, Papp Géza báró, Popovics Dusán, Rakovszky Béla, iRakovszky István, Serényi Béla gróf, Silovic József, Solymossy ödön, báró, Szfillő Géza, Talldán Béla báró, Telegdy József, Vázsonyi Vilmos, Vojnits István báró, Vojnits Sándor báró, Werner Gyula* Zsilinszky Mihály. Póttagok: Almásy László, Antal Géza, Bornemissza Lajos, Kende Péter, Latínoviits Pál, Oberth Károly, Siipeky Sándor, Surmin Gyuro, Vermes Zoltán, Zákó Milán. .jaasHBas A király állapota. — A hivatalos jelentések szerint változatlan. — (Saját tudósít ónktól.) A király a mai éjszakát nem jól töltötte. Tegnap este fölüditette a friss levegő, amelyet hároim hét óta először élvezett. A dolgozószoba ablakát kinyitották és a király ötnegyed órát töltött a friss levegőn, részben karosszékében, hátradőlve és a napfényben sütkérezve, részben dolgozószobájában sétálva. Kerzl dr. és Ortner dr. esti látogatása után a király szokásos időben, nyolc órakor nyugalomra tért. Az éj első felében elég jól aludt, később azonban föl-fölriasztotta a kinzó köhögés. A király ezek ellenére kevéssel négy óra után fölkelt, megreggelizett és dolgozószobájába ment. Reggel kissé lehangolt volt* később azonban a köhögés csillapodott, a nyá'lkakiválasztás bővebb lett, ugy, hogy a király a délelőtt folyamán ismét jobban érezte magát. Kerzl dr. a reggeli vizsgálat alkalmával megállapította, 'hogy a betegség tünetei tegnap óta nem változtak, a hőmérséklet és az érverés rendes, az étvágy jó, az erőbeli állapot és a közérzés kielégítő. A dolgozószoba ablakát ma nem nyitották ki, mert az időjárás szeles és hűvös. Bécsből jelentik: A király éjjeli nyugalmát időnkint megzavarta a köhögés, de azért az éjjeli nyugalom általában jó és a király állapota reggel kedvező volt. Objektíve a hurut valamivel kisebb. A hőmérséklet 36.4 fok, a szívműködés, az étvágy és erőbeli állapot tartósan kielégítő. Bécsből jelentik: A király minden veszedelmen tul van, amit az is mutat, hogy Mária Valéria királyi hercegasszony, aki forró szeretettel csügg atyján és betegsége idején maga ápolta féltő gondossággal, holnap, szombaton valószínűen elutazik Wallseeba. A hivatalos lap mai száma a király állapotáról a következő orvosi jelentést közli: A legfinomabb légcsőágazatokban volt hurut megszült; csupán egyes nyomai találhatók. A nagyobb légcsőágazatok hurutja azonban változatlanul tart, ezzel 8 Értesítés. KárpitositfljbárljinelirbzUitotlsn\$ Telefon 1203. sz. Dús választék kész diván, ottomán, matracok, garnitúrák stb. — Javítások jótállással szaksze:: rűen és olcsón eszközöltetnek. :: SS BB kárpitos-tízlet Kossut Lajos-sugárut 6. szám SS SS ú