Délmagyarország, 1914. március (3. évfolyam, 50-75. szám)

1914-03-28 / 73. szám

6. DÉLMAGYARORSZÁG 1914. március 25. zönség egészen ,a sirig kisérte Szécsi István dr. koporsóját. Ennél szomorúbb menetet képzelni sem lehet. Kint a temetőben orkán­ként sivított a hideg szél és az esőt dühösen csapkodta a sir kövekhez; az uton pedig né­mán haladt két-háromszáz ember; egy szót nem beszélt senki sem, hanem a legbensőbb fájdalom, a bánat könnyei csillogott a sze­mekben. A sirnál Lőwinger Adolf rövid imát mondott, aztán elhantolták a koporsót. Szécsi István dr. halálával gyászba dön­tötte a komoly, tudományos világot. Még a legutolsó napjaiban is élénk levelezésben ál­lott az orvos-tudomány legelőkelőbb fakto­raival. Hogy hirtelen halála milyen részvé­tet kelt, azt mutatják az alábbi táviratok, amelyet szüleihez intéztek kiváló tudósok. Először ,is Ehrlich professzornak, a salvarsau világhíres feltalálójának részvét-táviratát közöljük: Szécsi Ede } Szeged. A legmélyebb sajnálatomat fejezem ki fia váratlan halála fölött; aki ugy ki­tűnt jelleme folytán, mint magas tudomá­nyos képzettségével, annak elmúlása mind­nyájunkra nézve, pótolhatatlan veszteséget jelent. Ehrlich. A frakfurti Georg Speyerhaus, amely­nek Szécsi István dr. asszisztense volt, az alábbi részvóttáviratot küldte: Mélyen megrendítve a szomorú hir által, őszinte részvétünket fejezzük ki: Ehr üch őnagyméltósága, a Georg Speyer inté­zet orvosai és asszisztensei, mint a mun­katársai, fájdalommal elveszített kedves kollégánknak. Az elhunyt emlékét mindig szeretettel fogjuk megőrizni. Igazán megható az a levél, amelyet a gyászhír vétele után Pappenheim Artúr dr„ a neves egyetemi tanár, az agysejtek vizs­gálatára létesített intézetnek a vezetője in­tézett Szécsi dr. nővéréhez. A levélben töb­bek között ez áll: Fájdalmas megrendüléssel értesülök a gyászhirről, amely szeretett barátom és ta­nítványom haláláról hoz hirt. Miként tudok az ilyen borzasztó sorscsapással szemben vi­gaszt mondani, hisz engem is ért a csapás, amely végtelen szomorúsággal tölt el. El­vesztettem a legtehetségesebb és legtöbbet igérő tanítványomat, egy ritka odaadó bará­tot, ©gy példásan becsületes embert. És ép most, midőn ő már a lendületes karrierje ele­jén volt, most kellett a könyörtelen sorsnak szegény barátunkkal elbánni. Nem is gon­doltam, hogy ennyire komoly a baja, épen ma akartam neki levelet irni. Levelét azzal végzi Pappenheim dr.: „Barátom emlékét őrizni fogom örökké." Számtalan részvét-távirat érkezett még ezenkívül Szécsi dr. szüleihez, akiket nagyon megtört a rettenetes csapás. A Rcchette-ügy a vizsgálóbizottság előt Párisból jelentik: A Rochette-ügy vizsgáló­bizottsága előtt Briand, aki Rcchette szaba­donbocsátása idejében igazságügyminiszter volt, elmondta, hogy Rochettet az ügyészség tiltakozása ellenére helyezték szabadlábra. Rochette s>zabadonbocsátása megfelel a vize­gálóbizottság óhajának, amennyiben a bizott­sági jelentés annak idején az ügyészség el­járását, tnkszigorúriak találta és (Rcchette szabadon bocsátását tanácsolta. A törvény­szók ez alapon szabadon bocsátotta iRochet­tet, aki persze arra használta föl visszanyert szabadságát, hogy uj szédelgéseket kövessen el és Mexikóba meneküljön. Jaurés védelmé­be vette a bizottságot, hangoztatva, hogy an nak főgondja az individuális szabadság volt, nem pedig türelmetlenség Rochette üzletei vei szemben. Igaz, hogy Rochette szabadon bocsátása nem mentette föl az illető közege ket a kötelezettség alól, hogy őt szemmel tart­sák. A bizottság ezzel befejezte a kihallgatá­sokat és holnap hozzálát jelentésének meg szerkesztéséhez. Sztrájkolnak az olasz vasutasok. Ró­mából jelentik: A vasutasok mozgalma egy­re jobban, terjed. A fizetésemelésre vonatko­zó követelésük teljesítése ötven millió lirájd ba kerülne Olaszországnak. Az ország min­den. részéből viharos lefolyású gyűlésekről érkeznek jelentések, amelyekben csaknem: egyhangúan elhatározták az általános sztráj­kot. üaBBHBHHBBSIHHHBafflBHBSaBIjaH!] szájpadlás nélkül. Az általam készített * rágásra kitűnően használható, a valódi fogaktól fel nem ismerhető, az eredeti fogakat teljesen pótolják. Készítek továbbá arany koronákat és levehető arany hidakat jutányos árak mellett. Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielé­gítve. Bármilyen javitást 4 óra alatt készitek. BARTA ÁGOSTON fogtechnikus Kigyó-utca 1. sz. SZEGED. UBÁTMIA MAGYAR TUD. SZÍNHÁZ. TELEFON 8-72. SZOMBAT és VASÁRNAP ANDRE DE LORD és PIERRE CHAINE hires színdarabja után A javítóintézetben 3 felvonásban. A főszerepet JQSFTTF ANDRIOT Érdekes, izgató és realisz­tikus tartalom. Mesteri játék, páratlan szép rendezés. Hullámoknak Kitéve A fiAUMONT-gyár drámája 2 részben. A főszereplő SUSANNE PRIVÁT, a legtehetségesebb gyermekszinésznő. Előadások: V«6,J/48 és 9 órakor vasárnap 2 órától folytatólag. HÍREK OOOO SZEGEDI KALENDÁRIUM Szombat AZ IDŐJÁRÁS: A meteo­rológiai intézet jelentése ^^ szerint: Változékony, sze­fa les, hűvös idő várható, sok ^^ helyütt, inkább csak kele­^^ ^^ ten csapadékkal, — Sür­gönyprognózis: Szeles, hű­vös, sok helyütt csapadék. — Déli hőmérséklet 7.0 C. A VÁROSHÁZÁN valamennyi hivatal­ban délelőtt 8 órától délután 2 óráig van hi­vatal. A polgármester betegsége miatt nem fogad. A főkapitány fogad délélőtt 11 órától délután 2 óráig. A TÖRVÉNYSZÉKEN, táblán, a máv. üzletvezetőségnél és a munkásbiztositó-pénz­lárnál reggel 8 órától délután 2 óráig van hivatal. AZ ÁLLAMI GYERMEKMENHELYEN délelőtt 8 órától, délután 2 óráig van hivata­los óra, Állandó ügyeletes szolgálat. Betegek látogatása délután 2 órától 3 óráig. SOMOGYI KÖNYVTAR, nyitva délelőtt 10—l-ig és délután 4-től 7-ig. Idegeneknek a képtárt engedéllyel hétköznap is meg lehet •ekinteni; helybeliek vasár- és ünnepnapo­kon látogathatják délelőtt 10—1 óráig. A FEMINISTÁK gyakorlati tanácsadó­ja hétfőn és csütörtökön délután 6—8 óráig tartja hivatalos óráját, a Berlitz-iskola he­lyiségében. (Csongrádi Takarék uj palotája.) A KÖZKÓRHAZBAN: a beteglátogatási idő délután 1—3 óráig tart. VÁROSI SZÍNHÁZ: Délután félhatkor disztornaünnepség. Este nyolc órakor „Tün­dérlaki leányok", vígjáték. URÁNIA SZÍNHÁZ: Délután 5 órától kezdve este 11 óráig: A javítóintézetben, drá­ma 3 felvonásban. „Hullámoknak kitéve", dráma 2 részben. KORZÓ MOZI: Az előadások tartanak délután 5 órától kezdve este 11 óráig: „Orkán", tengeri felvétel 6 felvonásban. VASS-MOZI: Délután 5 órától kezdve este 11 óráig: Fantomas II. detektív dráma, Játszótereket^ sportpályákat az uj kórházzal! (Saját tudósítónktól.) Mindenki felhábo­rodott azon, hogy a város milyen kárhoztató építési politikát folytat. A legfontosabb és egsürgősebb feladat, az uj kórház minél előbb való felépítése. Addig, mig a közön­ség nyilvános harcot nem indított, rá se he­derített a kórház felépítésére, de most, ugy latsaik, mégis történni fog valami. A városnál olyan, drágán ós szűken mé­rik a pénzt körózdekü munkálatokra, hogy egyhamar remélni se lehet olyan teendők el­végzése, melyek fontosságukra nézve csak­nem egyenrangúak az uj kórházzal. Amint az uj kórház felépítésével az a célunk, hogy a betegeknek helyet biztosítsunk ,a gondosabb kezelés végett, ugy helyénvaló lenne már az­zal is törődnünk, hogy az egészségesek meg sportolás folytán az egészségüket óvják meg. Kopenhágában minden utcában lehet találni játszótérrel ellátott tornacsarnokot. Szabad játszótér pedig annyi van a város szivében, íogy a várost megtekintő idegen szinte elcso­dálkozik a mindenütt 'feltűnő gyermeksere* gen. Ott valóban keveset áldoznak kórhá­zakra, de annál többet testedzési célokra Tehát ha már égetően szükséges az őrház felépítése, akkor gondoljon a város arra is, hogy építtessen mielőbb játszótere*

Next

/
Oldalképek
Tartalom