Délmagyarország, 1914. március (3. évfolyam, 50-75. szám)
1914-03-12 / 59. szám
1914. március 12. DÉLMAGYARORSZÁG 1 mizált Bethíen gróf beszédével és megjegyezte, bogy Bethlen gróf, valamiint még több ellenzéki magyar 'képviselő itt is, e kérdésLen a harcot hirdeti, ahelyett, hogy a békét követné. Elég volt a gyűlöletből, úgymond. 'Mennyivel tovább van Tisza István gróf, a fci nyiltan, becsületesen, hirdeti, hogy békét akar a nemzetiségekkel is, a magyar állam és haladás érdekében. Majd saját nemzetiségi meggyőződését kezdte vázolni, kissé hosszan, ugy, hogy az elnök figyelmeztette, hogy a beszédét fogja rövidebbre. Juriga Nándor ezután tiltakozott a.z eltén, mintha ő Tiszával békét kötött volna. A miniszterelnök válaszát azonban tudomásul veszi. (Interpelláció.) Rakovszky István benyújtott interpellációjára került volna a holnapi napirend megállapítása után a sor, de Rakovszky interpellációját visszavonta. Bikády Ántal függetlenségi képviselő kérdezi a kultuszminisztert, hajlandó-e a polgári iskolák reformjával foglalkozni és ha igen, mikor és hogyan? Jankovich Béla közoktatási miniszter azonnal válaszol. A polgári iskolák reformját már hangoztatta nem egyszer és a reform keresztülvitele küszöbön áll. 'Különösen az irányban kivánja a polgári iskolákat fejleszteni, hogy a 'felsőbb iskolákra is kéPesitsenek, szóval az ilyen intézetek növendékei ne legyenek a további előrehaladástól elzárva. Bikády Antal s a Ház tudomásul vette a választ. Foerk nyilatkozott. — Schulek tervei szerint vállalja a templomépítés folytatását. — összeül a fogadalmi templom-bizottság. — (Saját tudósítónktól.) A fogadalmi 'templom tervei ügyében Foerk 'Ernő nyilatkozott. Belátván, hogy a város közönségének i°ga van olyan templomot építtetni, amilyen az izléséne'k megfelel, kijelentette, hogy a közgyülés ismeretes 'határozata előtt meghalj és Schulek tervei szellemében folytatja a '<ernplom építését. Kedden éjjel érkezett vissza Szegedre St"hl 'József városi építőmester és szerdán délelőtt közölte Bokor 'Pál helyettes-polgármesterrel Foerk Ernő nyilatkozatát, amit poerk Gaál Endre dr. és ő előtte tett. Gaál még szerdán is Budapesten 1 maradt, y*nert több aktuális városi ügy iránt érdeklődik a minisztériumokban. A helyettes-polgármester Foerk nyilatkozatát a 'következőkben ismertette a Dél "lagyarország munkatárásával: P Ma délelőtt értesültem róla. hegy foerk Ernő 'tudomásul vette a közgviilés határozatát és nagynehezen ugyan, de vegul Jtékis hajlandónak nyilatkozott arra, hogy a fogadalmi templomot részletében is Sohulek /vei szellemében épitse tovább. Egy kívánása azonban 'neki is van s ez az: minthogy tónulek részletterveket nem, hanem csupán eMési programot adott. Foerknak elleniben m>r kész tervvariánsai vannak, ezeket a /vvaniánsokat a fogadalmi templombizotttag elé terjeszthesse. Leteszi a bizottság elé fomulek tervét és a saját részletterveit és tegkérdezi majd, milyen részletek tékin-te/en ragaszkodik a bizottság Schulek tereihez és miiven részleteket akceptál az ő variánsaiból. Eszerint folytatja azután a temP1°m épitését. — És mi lesz a toronnyal, aminek a megváltoztatása miatt zudult föl leginkább a közvélemény? — kérdezte munkatársunk. — A torony, — válaszolta a helyeítespoilgármester, — az természetesen Schulek tervei szerint fog kiépülni. Mondom, Foerk hozzájárult ahoz, -hogy az egész templomot Schulek 'tervei szerint épitse föl, de miután részlettervek nincsenek, ezekre nézve kell a fogadalmi templombizottságnak direktívákat adni a müépit-őnek. A közgyűlés határozata értelmében, szerintünk a fogadalmi templom-bizottság föladata sem lehet más, mint az, h-ogy 'Foerkot a részlettervek kidolgozása tekintetében is a Sehulek-féle tervek eszmemenetének hü követésére utasítsa, mert csak abban- az esetben maradhat meg az építés vezetése Foerk kezében, ha a saját tervvariánsai't1 ilyen szellemben hajlandó átdolgozni. Katareu dicsekszik a merénylettel. — A gonosztevő levele. — (Saját tudósítónktól.) A bukaresti rendőrség többször kihallgatta Salamon Mariettát, aki tudvalevően bizalmas ismeretségben volt Katareuval, a debreceni merénylet egyik tettesével. A leány azt vallotta, hogy csa'k ideális viszony volt közöttük és hogy sejtelme sem volt arról, hogy a fiatalember milyen, terv végrehajtásán 'töri a fejét. A leány elmondotta még, hogy Katareu hosszú rábeszélésére ment el ennek lakására, ahol Katareu azt mondotta neki, ihogy nagyon vallásos ember és szeretne egyházi alapítványt tenni, de snem bizik a román papokban és azért inkább valamelyik magyarországi román egyháznak küldené ajándékát. 'Elmondja, hogy a hajdudorogi magyar püspöknek akar pénzt és ajándékot küldeni, de 'illetlenség volina s talán, zokon is venné, ha ro mánul irna neki, -ezért arra kérte a''leányt, hogy irja meg magyar nyetven azt a levelet, amelynek szövegét románul eléje tette. Salamon Mariette megírta a levelet és átadta Katareunak. Katareu .ekkor azt mondotta a leánynak, hogy egyik barátját várja •s minthogy nem szeretné, ha ez a fiatalember 'ott találná lakásán, arra kérte, hogy távozzék. A leány elment és napok mu.va tudta meg, hogy milyen célra kellett' Kata reuna'k a magyar levél. A rendőrség 'folytatja nyomozását és több más leányt is kihallgatott, de hogy kik ezek a 'leányok és kihallgatásukból mit akar .megtudni a rendőrség, egyelőre nem árulják el. Az ujságirók többször megkísérelték, hogy Salamon Mariettától részleteket megtudjanak, de a leány energikusan 'kitér minden- válasz elől és azt mondja, hogy a rendőrség a legríagyobb titoktartásba szólítottla föl, ezért nem mondhat fsemmit. A titokzatos ügynek egyébként ma uj és feltűnő mozzanat ja is van, amely -nagy mértékben izgatja a román közvéleményt." Az egyik bukaresti lapban, a Diminateábun ugyanis ma reggel levél jelent meg, amelyét a megszökött Katareu irt a lap tulajdonosának, Mille Konstantinnak. A levél a következő: ' Mille ur! Nem voltam elkészülve ar-, ra, hogy ügyem ennyi ujsághasábot -fog betölteni, hegy mindenki el fog fordulni tőlem. Hát jó, -legyen, nekem nem fáj a dolog. Csak azt tudom, hogy amit tettem. jól tettem. Mert kriminális -gesztusom tönkretette -a magyarok amaz illúzióját, hogy megerősíthetik hatalmukat mindan uak elnyomásával, anii szent, elnyomásával testvéreinknek, azaz bocsánat, az önök testvéreinek. Hiszen ón most csak orosz-bolgár, vagy tudom is én mi vagyok. Remélem azonban, hogy el fog érkezni a-z idő, amikor csontjaimat a börtönből előszedik és odahelyezik a nagy események martirjai mellé. Addig csak hadd legyek én gyalázatos kém, akiben még Arbore ur sem bizik. Bocsásson meg rossz Írásomat, de egy kocsmai padon -ülve írom ezt a levelet. Nem akartam irni, de kénytelen vagyok vele, hogy ez uton fejezem ki megvetésemet ama nemzet iránt, amely a pesti rendőrségtől való félelmében ma megtagad. Tisztelettel Katareu Illés. Katarov, Ka tarovszky, Katarovics vagy ahogy akarja. A levelet Tulcsában adták föl két nappal ezelőtt. S ha csakugyan Katareu irta, éz azt bizonyltja, hogy valóban Tulcsába menekült. A rendőrség a -levél dolgában megindította a nyomozást' és megkérte a lap szerkesztőségét, hogy a levél eredetijét adja rendelkezésére, a lap azonban a kérést*nem teljesítene. A Diminatea szerkesztősége ugyanis külön nyomoz 's most ugy lárszik, ujságirók és rendőrök versenyezni akarnak egy-mással abban, hogy a levél alapján ki tud majd előbb Katareu nyomára akadni. -Nem tehetetlen' azonban, hogy a szerkesztőséget felültették a levéllel, mert mindenesetre nagy szégyene volna a rendőrség nyomozásának, ha jgaz tenne, hogy Katareu még két nappal ezelőtt Tulcsában 'tartózkodott. Megint meg akart halni egy diák. — öngyilkosság a kereskedelmi iskolában — Egy szekunda végzetes következménye — (Saját tudósítónktól.) A diák öngyilkosságok gyakran ismétlődnek az utóbbi idől>en Szegeden. Néhány nappal ezelőtt a DiMKEi-nternátusából tünt el -egy kereskedelmis ta diák, akinek ruháit a Tisza-parton találták meg. A fiu nem került elő és sokan akkor azzal biztatták magukat, hogy majd csak előkerül, mert a valószínűség amellett szól. hogy nem lett öngyilkos, hanem csak elbujdosott. Ennek egy hete van körülbelül és a diák még most sem került elő. Ma aztán egy másik diák-öngyilkosság történt. Kerék György 15 éves, a felső kereskedelmi iskola alsó D) osztályába járó tanuló mellbelőtte magát és súlyos sérüléseket szenvedett. Kerék is a DMKE internátusának volt a lakója és ugyanabba az osztályba járt, ahonnan már egy öngyilkos-jelölt kikerült. Kerék György ma reggel a rendes időben megjelent az iskolában, de nagyon sápadt ós nyugtalan volt. Társainak már rég óta panaszkodott, hogy egy tantárgyból, a kereskedelmi ismeretekből rosszul áll és fél, hogy meg 'fog bukni belőle az év végén, a mit nem tudna túlélni. Januárban is megbukott ebből az egy tárgyból és azóta nagy ambícióval készült arra, hogy elégtelen osztályzatát, kijavítsa. Ditrói Nándor dr. tanítja az alsó D) ben ezt a tárgyat, aki állítólag igen szigorú diákjaival szemben. Kerék épen e miatt félt attól, liogy nem birja majd jegyét kijavítani. Január óta már egyszer felolt a kereskedelmi ismeretkből, de akkor diák ínyelven -mondva: „heszekundázott." Ettől az időtől fogva még félénkebb ás izgatottabb lett, az amúgy is gyenge szervezetű gyerek. Ma aztán beköv etkezett, amitől rettegett. Tíztől tizenegy óráig tartott ma délelőtt előadást Ditrói tanár a kereskedelmi ismeretekből. És féltizenegykor Keréket szólította felelésre. Tóth Józs/f kereskedelmi iskolai igazgató információja szerint Kerekes ezúttal sem tudta leckéjét, amiire Ditrói az egász osztály előtt m-egkorholta. Azt mondta a diáknak: látja, hogy most már annyit sem dolgozik, mint az első félévben, aminek nem lesz jó vége. Értesült, hogy a többi tantárgyakat is elhanyagolja és már többször beszekundázott