Délmagyarország, 1914. február (3. évfolyam, 27-49. szám)
1914-02-27 / 48. szám
8. DÉLMAGY AROR SZ Á G 1914. feljr»ár 27. köteleistekről, hadkoteflazettsjégük (szem,pontijából kívánt igaadliás tárgyában. Ezen rerfdelet szerint mindazok a tizenhetedik életévüket már meghaladt és harminchatodik életévüket még he nem töltött magyar állampolgárok, kik jogosulatlan kivándorlás gyániúja alatt államaik, az osztrák birodalmi tanácsban /képviselt országok és királyságok területén, a hatósági közegeik felhívására, magukat lmdkötetezettségiik szem pántjából igazolni kötelesek. Igazol/isid csak a hazat hatóság által kiállított útlevél fogadtatik el. Erről elmedet azzal a felhívással] értesítem, hogy ezen körülményt a helyi viszonyoknak legjobban megfelelő .módon, a legszélesebb körben azzal a .figyelmeztetéssei tegye közzé, hogy mind azok a tizenhét év harmincöt év közt levő magyar állampolgárok, kik az ország határát ő császári és apostoli királyi ,felsége uralkodása alatt mavn állló országok területén leendő utazás céljából elhagyni szándékoznak, magukat saját érdekükben útlevéllel minden esetben lássák el, nehogy ily igazoló okmány hiányában esetleges kellemet, kinségmek legyenek kitéve. Minthogy a császári és királyi osztrák belügyminiszter ur fenti rendelkezései következtében a megjelölt korban levő hadköteles időszaki munkások, — akiknek eddig útlevélre szükségük nem volt — a batáron való átlépés alkalmával védkötelezettség ük szempontjából v.aló igazolásuk miatt, jövőben szintén kénytelenek lesznek magukat útlevéllel: ellátni, ennek folytán tekintettel arra, hogy az időszaki munkásoknak foglalkozásuk természeténél fogva útlevélre rövid idő alatt van szükségük, felhívom címedet, hogy a hadköteles időszaki munkások útleveleinek lehetőleg soron kiv.ül leendő 'kiállítása iránt intézkedjen. — Uj rekord a repülésben. Berlínbő jelentik: A Morgenpost párisi távirata szerint Gavaif francia aviatikus Chartresbeja négy utassal leverte a magassági rekordot. Gavaif biplánon szállt föl négy utassal és 3150 méter magússágot ért el. Ezzel megdöntötte Szlabatniknak 2800 méteres rekordját. — Elkobozták a Reggeli Újságot. M délelőtt Magay Lajos vizsgálóbíró elrendelte a Szegedi Reggeli Újság elkobzását ési ennek foganatosítása végett sürgős átiratban értesítette a rendőrséget. A lapban, „Körtársasági per a törvényszéken", „Nagy György Szegeden" címekkel- egy ciikik jelent meg, a melyben az állott, hogy február 2-én tárgyalja a szegedi törvényszék Pataj Sándor dr. zombori ügyvéd pőrét, akit az ügyész alkotmányos államforma elleni lázítás bűntettével vádol. A cikkben leközölték az ügyészi vádiratot is, az inkriminált kitételekkel együtt. Amiatt rendelte el a vizsgálóbíró a lap elkobzását. Az átirat vétele után Szakáll József dr. a hünügyi osztály vezetőjének intézkedésére detektivek mentek el a .lap kidőli ivatal'ába, a trafikokba, a két állomásra, a kávéházakba és minden lapot lefoglaltak. Borbola Jenő dr., a Reggeli Újság Valériatér 10. szám alatt íevő nyomdájában jelent meg, hogy az öntvényeket megsemmiisátse, de mivel a lapot kézzel szedik ós a szedés már széjjel volt dobva, itt feleslegessé vált minden intézkedés. A cikk szerzője ellen megindul a bűnvádi eljárás. - A magyar kölcsön és a börzea Bécsből jelentik: A .börzékamara ma ülést tartott, amelynek napirendjén a hitelintézetnek az a kérése szerepelt, bogy az ötszázmillió korona .névértékii négy és félszázalékos törlesztéses uj m'agyar állami járadékot, a bécsi börzén jegyezzék. Igy is döntöttek. — A vezérügynök bűnei. Szabadkárő. jelenti tudósítónk: Két' évvel ezelőtt, 1912. első hónapjaiban a berlini Viktória biztosító intézet főfigyinölkséeet létesített Szabadkán a Kunetz Mór-féle bankházban s annak élére Szontág Györgyöt1 állította. Szontág nagy reklámot csinált a lapokban s ügynököket keresett. Fizetni azokban semmit sem fizetett. Köziben Bácska más városaiban is akart ügynökségeket létesíteni, igy Zentán is, ahol Billa Antal jelentkező főiigynöktől egy háromezer korona értékű nyereménykötvényt vett át óvadékiul, egy másiktól pedig egy kétezer korona értékű jelzáloglevelet. Ezeket: azután elzálogosította. A károsultak följelentésére sikkasztás miatt a szabadkai törvényszék vád alá is helyezte, de a február 9-én tartott tárgyalásra nem jött el. Közben Budapesten is követett el sikkasztásokat és csalást Szontág. Gulyás Géza Muzeum-körut 27. számú háziban lakó vendéglős a pesti lapokban hirdette, hogy eladja vendéglőjét. Szontág György jelentkezett, aki békésmegyei földbirtokosnak adta ki magút: s harmincezer korona vételárban egyezett meg. Gulyással s erre azonna'l le is fizetett kétszáz koronát. Szontág rögtöni birtokba vette a vendéglőt $ első dolga volt, hogy alkalmazottakat szerződtetett. Igy Vég Sándor csapostól ezernégyszáz, Kreszlin József főpincértől nyolcszáz és Kiszenicza Károly pincértől háromszáz korona kauciót vett föl s megszökött. Most két rendőrség körözi Szontágot. — Angol lecke. Egy francia folyóirat érdekes epizódot közöl Brieux framlcia, drámaírónak indiai útjáról]. Az iróniák egy napon meg kellett jelennie egy .nagyobb állású 'angol tisztviselőnél, hogy valami hivatalos dolgot elintézzen vele. 'Brieux természetesen francia nyelven akarta elmondani a mondanivalóját, a tisztviselő azonban félbeszákitotta ós udvariasan; de annál határozottabban megkérte, hogy szíveskedjék angolul beszélni. Brieux, akinek angol tudománya nagyon gyönge, keserves dadogássall igyekezett megértetni inagát, de alig sikerült. Erre aztán .megszólalt a tisztviselő ía legkorrektebb franciasággal: — Most pedig uram, ha kívánja, beszélhetünk az ön szép anyanyelvén is. Brieux-t kellemesem llepte meg a fölszó lilás és megkérdezte a tisztviselőt, miért engedte előbb angolul dadogni, ha tud franciául? ' — Valamennyi kollégám, felölt, az angol ur, áki Indiában nagyobb állást tölt be, kitűnően beszél franciául, hivatalosam azonban sohasem használjuk ezt a nyelvet, hogy az idegien, akinek dolga van, velünk, lássa, .mily kellemetlen neki, hogy nem tud angolul. Brieux hálásan, fogadta a 'leckét s nyomban elhatározta, hogy nemcsak maga ifog okulni belőle, hanem mások okulására el is ímondja az esetet.. Lehet is tanulná belőle, de nemcsak az angol Igazság érdekében, hanem a magyar igazság érdekében is. Mert ha iaz angol ember megkövetellieti az idegentől, hogy tudjon angolul, akkor a magyar embert inem szabad elítélni érte, ha a magyar nyelv tudását az ország lakóitól megköveteli. És inem szabad bennünket barbárnak mondani azért, mert rendőreink, kalauzaink és más közszolgálatban levő embereink nem tudnak más nyelvet a magyaron kivül. — Hercegnők egyezsége. Brüsszelből jelentik: Most .teszik közzé a belga állam, valamint Stefánia, Lujza és Klementina hercegnők bírósági egyezségének szövegéi E szerint a l>elga állam Lipót király minden uradalmát és ingóságát, amelyeket jogilag magántulajdonnak nyilvánítottak, vagy őszszegért vásárolja vissza. A Riviérán levő kertek és kastélyok, az Ardeinnezekl*en és Osztendében levő birtokok, valamint sok ingatlan Brüsszel környékén ezzel a belga állam tulajdona lesz. Lónyay grófné csupán né hány családi képet és néhány evőeszközt tart meg a hagyatékitól. I — A kém. Genfből jelentik : Glase Alajos osztrák tartalékos tiszt, akit Bécsben kémkedésért letartóztattak, hosszú levelet irt a genfi sajtónak, -melyben kijelenti, hogy sohasem kémkedett Ausztria és Magyarország ellen. FJcks, .akit vele együtt letartóztattak, tanítványa vollt és egyszer ajánlatot tett neki, hogy együtt kémkedjenek a 'monarchia ellen. Ö színleg belement a dologi)® de értesítette ezredét. Itt azt -az utasítást kapta, liogy Edkset hozza összeköttetésbe a .bécsi kormánnyal. Glase r azt állit ja, hogy csak hazájának akart 'szolgálatot tenni ás nem akart pénzt Ausztriától és Magyarországtól M-ost azt követeli, hogy a bécsi kormány teljes mértékben rehabilitálja és exr nek elérése végett semmiféle eszköztől se® riad vissza. — Panasz makói gazdák ellen. Makóról jelentik: Alváca község jegyzője a makói rendőrségnek levelet küldött, amelyben fölpanaszolja, hogy mintegy negyven, alváca' román fiaival, akik Makón szolgálnak, gazdáik rosszul bánnak. Nyűg Juon román fiá megszökött Makóról és gyalog jött a kétszázkilométerre levő Alvacára, mert nem bírta el a rossz bánásmódot, amelynek részletei' elmondotta a községiházán. — Egy gyilkosság története. Szolnokról jelentik: Munkácsi PanemJc gazda keresi0 o hónap 19-én Oláh István, nevű cselédjét, a kit inem tallált a gazdaságban és ezért jel0® tést. tett a bessenyszögi csendőrségnek, niclT nyomozást dmditott és egy trágyadomb ala'' megtalálta Oláh István holttestét. Nyaka ® volt vágva és a, fejét, jóformán csak bŐrdarab kötötte össze a testtel. A csend01" ség széleskörű .nyomozást indított a gyük06" ság kiderítésére ás megállapította, hogy a nyara gyakran bejártaik ifjabb Kovács renc húsz éves és Fúró József haszonért' éves legények és egy alkalommal G®" István észrevette, hogy a legények egy jut megkínoztak. A legényeik nagyon mc8" ijedtek és könyörögtek Oláhnak, hogy mondja el a dolgot senkinek és egyszersuii" megfenyegették, bogy ha eljár a szája, ölik. Oláh hallgatott is egy ideig a dologi"®' de azután mégis elbeszélte a gazdájának. * legények valahogyan .megtudták, hogy G®, nem őrizte meg a titkot és a .mulit szerd®, este, belopóztak a tanyára, meglesték a rest, rárontottak, leteperték a földre, kük zsebkendővel betömte a száját, a m*8 pedig éles borotvám! elmetszette a nyak® A lábánál fogva huziták ki .azután a trárt'^ dombhoz, amely alá elástak és azután nek ültek. A gyilkos legényeket már c® ták. - Portás a kémény mellett. Teg1^ este telefonon jelentették a rendőrség® hogy Körösi István a Dugon.ic9-szálló sa az udvaron garázdálkodik és mán-de® ^ leöléssel fenyeget Amire a rendőrségt-dj helyszínére érkezett egy detektív, már a portás eltűnt. Hosszas keresgélés 11 , a háztetőn fedezték fel, az egyik kéme® a oe lett állit és nyugodtan szemlélődött. ÍK ^ tektiv alig birta lecsalni a kémény olyan jól érezte -ott .magát Körösi. A 1"°° . ségre vitték, kihágás miatt indul meg 10 az eljárás. — A „báró" és kedvese. Párisból^, tik: A rendőrség messze elágazó rcJl^ csalásnak jött nyomára. Egy berlini ember kedvesével, egy ' , e\ír, hölgygyei hosszabb idő óta lakott kelő párisi szállóban. Moser bárónak magát és a pápai kamarás cimet íia^'V Elhitette az emberekkel, hogy meg t'id ^ j kik szerezni a világ bánmely állam® rendjeleit és kitüntetéseit és nagv szegeket csalt ki tőlük, mig végre a ^„aP ség több kárvallott följelentésére vaSV" letartóztatta a szélhámos párt. bőoscju felei legnagyobbrészt németek, osztr^ >914. ygyarok. ] m-essé fett I ÍJ összeköt fy rendje, s után a s fe állapodt ért' de kés «*ett. A r íagy okirati szinh Péntek . .. 7S. w v|aiSARN RÍSZÜNIET ÍJETFÖ a í:;» £ tíle a tádéki BE É ^ to°dott cs Cak kétféle VIA,. AZ " 1 HI^^K D \ / NÉGY tál táetér OK % C flr- st S Vén titka E, A na KYOBB SZÁ TOVEI 'TFEI TÁGÓR Ki TERKEJ ADÓH ügy Paz;