Délmagyarország, 1914. február (3. évfolyam, 27-49. szám)

1914-02-06 / 30. szám

ö, jmlmagyarottísméí gyár pártok politikáját ucm saa/baid aiovük után megitélari. Azonban. neon akarom •kifej­teni a magyarországi politikai problémáikat, •ainnedyek rémképpen bonyolultak. Tisza gróf az az •ember, akinek teljes bi­zalma van magához, .az országhoz és jövőjé­hez. Ma nagy szerepet, játszik a magyar po­litikában és mint európai államférfiú még nagyobb serepre v.an hivatva. Sajnálja azt a kényszerűséget, hogy a magyar nemzetnek a hadseregért akkora áldozatokat ikéül hoznia, Magyarország magyon. közel van. a legutóbbi háború színhelyéhez és épp annyi nemzeti­sége van, mint Ausztráiámiaik. A kormány ne­hézségeit még johbain fokozta a háború. A kormány .LecsiliapAtotta a horvátokait, akik­nek bizonyos mértékű .autonómiájuk van ós akik negyven képviselőt küldenek a parla­mentbe. A kormányt most a románclk sérel­mei foglalkoztatják. Az általános pénzügyi helyzet inkább Teleszky dr. pénzügyminiszternek dolga. A pénzügyminisztert Budán, a Duna túlsó partján levő miniszteri palotájában találtam. Kifejtette nekem, hogy Magyarország leg­utóbbi jó aratása nélkül még többet szenve­dett volna a háború miatt. Megmagyarázta nekem, hogy Magyarország jóléte fokozódott ás hogy az országos 'kölcsönök teljes összegé­nek .fele .M.agyarox*szágan van elhelyezve. A hatalmak csoportosulása, úgymond, tehetet­lenné teszi Magyarországnak, hogy London-, ban vagy Párisiban kölcsönt vegyen fal, de azt hiszi, hogy Magyarország a mozgósítási kölcsönhöz valló hozzájárulását nehézség nélkül fogja előteremteni. A Balkán békéje. Bécsből jelentik: Az idevaló diplomáciai 'körök nézete szerint Oroszországnak az az álláspont ja, hogy a balkáni államokat valaminő szövetségben kel­lene egyesíteni és igy kellene biztosítani a Balkán békéjének föntartását. Nem lehetet­len tehát, hogy az orosz diplomácia Pasics és Venizelosz tanácskozása alkalmával meg iogj'a kísérelni, Ihogy legalább ezt a két álla­mát tömöritse védőszövetségbe. Arra, hogy Bulgária csatlakozzék eihez a szövetséghez, még Pétervárott sem mernek gondolni. Üdvözlik Wied herceget. Szófiából je­lenítik: A Bulgáriában Iáké albánok elhatá­rozták, hogy küldöttséget .küldenék Durazzó­ba Wied herceg üdvözlésére. A küldőt tiség legközelebb elutazik. — A Daily Telegmph jelenti Máltából: Az angol flotta parancsno­ka parancsot kapott, hogy .két hadihajót küldjön az adriai vizeikre, kíséretül Wied hercegnek Durazzóba való bevonulása, alkal­mával. Vihar az orosz dumában. Pétervárrói jelentik: A birodalmi duma tárgyalta tegnap a választási visszaélésekre vonatkozó inter­pellációkat. A vita folyamán Puriskevics képviselő, a szélső jobbpárt tagja a követke­ző kijelentést tette: — Ha önök ismernék Anglia és Francia­ország választási mechanizmusát, akkor megértenék, 'hogy az orosz kormány ehez képest éretlen ifjúnak tekinthető. Az elnök rendreutasította, mely elnöki intézkedést a baloldal élénk helyesléssel ki­sérte. Puriskevics a baloldal felé fordulva: Or­dítozó szamárcsorda vagytok, amelyre nem lehet haragudni. A baloldal tagjai élénk tiltakozás közben követelték a szónok kizárását. Az elnök meg­vonta Puriskevicstől a szót. Az ülés végén Puriskevics újra fölszólalt és a baloldal felé fordulva, most már német nyelven ismételte a fenti kitételt, 'mire az el­nök újra megvonta tőle a szót. ÍÖ14, febiuáj ,6. .SÍ*..-*- ~ • • Igazgató VAS SÁNDOR Telefon 11-85 len, e-án es szólal, z-se világ legszebb moziképe a kraléi bankár. Mimódráma 4 felv. Irta: FÉLIX SALTER. A címszerepben a világ legjobb Shylock alakitója. A legszenzáció­sabb jelenet, egy isteni tisz­telet a krakói ezer éves zsidó templomban, mely al­kalomból a orgona kísérettel, mű­vészi hangversenyben :-: kerül előadásra.:-: Előadások 5, 7 és 9 órakor. Számozott helyek. Makó város földet vesz, hogy parcelláztasson. — A csanádi püspök eladja a kopáncsi birtokét. — (Saját tudósitónktól.) Hogy más váro­sokban milyen célszerű birtokpolitikát foly­tatnak, annak tanuságául! itt 'közöljük az aláb­bi ma'kói tudósítást. Fővárosi és vidéki 'lapokban a következő tartalmú cikkek jelenték .meg: — Országos figyelemre tant számot és ar­ra rá is szolgál az a nagyra, hivatott és széles mederben megindult akció, amely már hosz­sziabb ideje foglalkoztatja Makó város hiva­talos köreit é9 közérdeklődését. A mozgalom arra irányuk bogy a város vegye meg a csa­nádi püspöki uradalom egy négyezer holdas birtokát és azt arra a célra parcellázza, hogy a művelhető föld hiányában elköltözött csa­ládokat visszatelepítse. Ezt a tervet nagy szimpátiával kíséri maga Glattfeldcr Gyula püspök is és mindent elkövet, bogy az rneg­való&xiiljoax. GLattfeLder Gyula csanádi püspök .mind­járt székfoglalója xvtán kijelentette, hogy a püspökségi birtokok kezelésében uj irányt óhaijt követni. Programjából az a törekvés domborodik ki, bogy akár bérlet, akár öröik­vásáxilás utján földhöz akarja juttatni a föld­éhes csanádi magyar népet és pedig a leg­kedvezőbb, kiönmyeni 'teljesülhető föltételek­kel. • j Makón és környékén hálás visszhangja kelt a püspülk törekvésének, annál is inkább, mert a föld hiányában szűkölködő nép el!vára dóriása a megyéből mind nagyobb .méretet Ölt, És a lakosságnak éppen .a legértékesebb, a kertésakeaósajö hajló része az, mely mind .nagyobb szómmal telepszik át a krassószöré­nyi oláhok közé, ahol bizony csak ideig óráig őrzik meg magyar voltuk jellemző vonásai! Az idők folyamán több mint hatszáz makói család hagyta el otthonát. Galambos Ignác dr., makói polgármester régóta keresi a módját, hogy visszatelfrpitaö az elvéndoroltakait és hogy birtokhoz juttassa a .nép inségesebb réstzé! Sikerült .megnyer­nie 'Glattfelder püspököt aninaik a tervnek, b ogy Makó városa 'megveszi a négyezer hol­das kopáncsi birtokot ® azt kedvező föltéte­lekkel fölparceliázza az elvándorolt, gazdák számára. A püspök rendeletére a jószág,koronáin jr­zéság elkészítette a szüksége® 'terveket, a mély szerint a városnak négy millió és né­hány százezer koronába kerülne a vásár. En­nék megtörténtével a. város bizottságot szer­vezett, mely heteken keresztül járta és tanul­mányozta a kapáincsi birtokot és azzal a rneg­állapitássál tért vissza, hogy a vételár, ame­lyet a püspöki jósrág,kormányzóság kér, na­gyon méltányos és a városra rendkívül ked­vező. A várasi bizottság .most a fölosztó® ter­vén dolgozik, amely ha elkészül, minden va­lószínűség szerint létrejön a nagyszabású földvásárlás. A város közönsége .nagy szim­pátiával és fokozott figyelemmel Ikiséri a terv megvalósulását. Igy szól a fővárosi (híradás, melyről nyilvánvaló, hogy sugalmazva van, még pe­dig minden valószínűség szerint az eladádt közvetítők részéről. Ennek bizonysága a sok téves adat és ferde beállítás. Tény az, hogy a püspök el akarja adni és hogy Makó város meg akarja venni a ko­páncsi birtokot. Hogy mi a püspök célja aZ eladással? Mi szentül hisszük, Ihogy nem nyerészkedés, hanem a legnemesebb altruiz­mus : földhöz juttatni a fö'ldéhes magyaro­kat. Hogy mi Makó város célja? Nem kel' sok kommentár a magyarázatára: —. keve­sebb altruizmus, elleniben helyes, üdvös és á beigazoltan célirányos birtokpolitika. A fo'd vétel mindig a legjobb üzletnek bizonyult s különösen az Makón, Makó városnak tehát érdeke, hogy nt^ vegye a kopáncsi birtokot, de csakis ugY* :ha kedvező föltételek mellett kaphatja. Ked­vező vételár esetén nincs akadálya a birtok­vételnek, mert arra mindig akad Makón w"

Next

/
Oldalképek
Tartalom