Délmagyarország, 1914. január (3. évfolyam, 1-26. szám)
1914-01-21 / 17. szám
DELMAG Y ARORSZÁG 6, Ez a kijelentés természetesen csak a román túlzók álláspontját fedi, általában az a hangulat, hogy a komité meg van elégedve a kormánnyal folytatott tárgyalások mostani eredményével. Kibővül a hármas-ántánt. Poincaré pétervári utazásának nemcsak a hármas ántánt szorosabbá tétele a célja, — mert a francia sajtó az utolsó időben többször feltűnően bírálta Oroszország szövetségesi hűségét — banem, mint jól értesült helyen mondják, a köztársaság elnöke meg akarja nyerni az orosz kormányt annak a gondolatnak, hogy a hármas ántánt Spanyolország bevonásával kiterjesztessék. Delcassé pétervári francia .nagykövet már puhatolózott ebben az irányban az orosz körökben, mig Poincaré spanyolországi látogatása alkalmával Madridban tanulmányozta a dolgot. Pétervári látogatása alkalmával Poincaré folytatni fogja Delcassé tanácskozását. A francia kormány a látogatástól nagy gyakorlati sikert vár. Döntés a szerb-bolgár határkérdésben. Szófiából jelentik: Strumicai távirat szerint lielmsen orosz tábornok, a szerb-bolgár határviJlongás döntőbirája, meghozta a döntést, mely mindén pontiban a bolgár követeléseknek kedvez. Attól félnék, hogy a szerb kormány ujabb nehézségeket fog támasztani. llBIHIIIRHIIBfelBMIHIiaa Hirdetések közlésére legcélszerűbb a Délmagyarország. BBBBBBBBBBBBBBBBBBBaBBBBBt KORZÓ MOZI Igazgató. VAS SÁNDOR. Telefonszám: 11-85. Szerdán és csütörtökön Psylander esték bemutatásra kerül Nordisk dráma 3 felv. Vijá g sz enzáeiől Tangó láz. Vígjáték 2 felvonásbanOlgán kaczagás még soha nem volt mint aTANGÓ LÁZnál lesz. Hely árak mint rendesen. Tanulságok egy jótékonysági listából. — Kenyér és alkohol. — (Saját ht dó Bitónktól.) A jótékonyságról való magyar (fogalmakat kiválóan jellemző kis lista került most a kezünkbe. A város gazdasági hivatala adta ki s azt mutatja, ki tón ne, hogy a szegedi „szegény ápolda" szerencsétlen öreg lakói mi mindent kaptak jótékony szivii emberektől az elmúlt esztendőben. 'Egész kis éléstárra való elemózsiáról szá mol el a gazdasági hivatal és ha végigfut a szemünk azokon a különféle borokon és pálinkákon, amelyek mellett mennyiségre aránylag elbújhatnak a. kenyér és egyéb adományok, még meg is sajnálhatnék .a. szegényápolda lakóit, akiknek sokkal több alkoholt juttat a tipikus magyar jótékonyság, mint kenyeret és krumplit. Minden (föl van halmozva ebben a listában a finom desszertektől a csemege-borig és a vén konyakig, csak éppen a kenyérből küldtek a jószivü adakozók egy-egy darabot. Hasadomány szintén csak elvétve akad a listában. Pedig .nem szabad kétségbe vonni, hogy az adakozók a legjobbat, a Legfínomabbat és a legdrágábbat akarták juttatni a nélkülözőknek, akiknek ha egyébbel nean is — nyilván ez a tudat vezette a jótékony sziveket — legalább az uri asztalok elemózsiáival édesítsék meg öreg napjaikat. Mielőtt továbbmennénk, álljon itt az érdekes lista az adatok teljességével: Börcsök. .Ferenc 1 kenyér, 1 tál paprikás, 4 liter bor; Hódi Antal 1 kenyér, 2 kiló turó, 4 liter bor; Csúcs József 1 kenyér, 1 kiló turó, 3 liter bor; özvegy Király Pálné 1 kenyér, 1 kiló turó, 2 liter bor, Balind István 1 kenyér, 1 kiló turó, özvegy Báli Petemé 1 kenyér, 2 kalács; Nagy György 1 kenyér, 2 kalács; Kószó József 1 kenyér, 1 kiló turó, 1 liter bor; Szécsi Pál 1 kenyér, fél kiló turó; Kispéter (Mihálynó 1 kenyér, 1 kiló turó 1 és fél liter bor; Gyulai Mátyásné 1 kenyér, 1 kiló turó; iSzéli Anna 2 kenyér, 2 kiló turó; Márki Sándor 1 kenyér, 1 kiló turó, 1 liter bor; özvegy Bata Istvánné 1 kenyér, 1 bogrács paprikás, 4 liter bor; Gerebicz Pálné 1 kenyér; Daló Ádámné I kenyér; Luteránus Róza hagyma, 10 tojás, 2 disznótfej; Börcsök Róza 2 kenyér; Tombácz Julianna 1 kenyér, fél kiló turó, 1 liter bor; Házár Mihály 1 kenyér, 1 kalács, paprikás és 3 liter bor; özvegy Csányi Jánosné 1 kenyér, fél kiló turó, 3 deczi pálinka; Nacsa (Erzsébet 1 kenyér, 1 liter bor és 1 kiló turó; Dobó Vera 1 kenyér, 1 kiló turó; Dobó Adámnó 1 kenyér; Balogh Róza 1 kenyér; Szabó Etel 1 kenyér, 1 kiló turó; Gvajé Piros 1 kenyér, 1 és fél kiló turó; Börcsök János 1 kenyér, 1 kalács, 1 kiló turó ós 8 litei• bor; Dobó Testvérek 1 kenyér, kalács, 2 kiló turó; Lesi Rozália 1 és fél liter bor, egy kenyér 2 kiló turó; Márki Mátyás 1 kenyér s 1 liter bor; Lippai Julianna 1 kenyér, 1 kiló turó és fél liter pálinka; Dobó Katalin 1 kenyér, 1 kiló turó ós 2 liter bor; Császár Rozália 1 kenyér, 1 kiló turó ós 5 liter bor; Bózsó Amália 1 kenyér; özvegy Kibiing Nándoroé 12 klskenyér ós 10 liter bor; Loxmsz János családja 1 kenyér, 1 és fél liter bor, 1 kiló turó; Papdi György gyermekei 1 nagy kalács és 3 liter bor; Kiss Anna 1 kenyér, 1 kiló turó és 5 liter bor; Kispéter Julianna fél (kenyér és fél kiló turó; Kopasz József 2 nagy kalács; Foss Mihály 1 kenyér, 2 kiló turó ós 5 liter bor; Kiss Vince 1 kenyér és 6 liter bor: Vass Viktor 2 kenyér, fél kiló turó; Fehér Ignácné 1 kenyér, 1 és fél liter bor; Kószó Julianna fél kenyér, 1 és fél liter bor; Sándor Ferenc 1 kenyér és 7 liter bor; Berta Ferenc 1 kenyér ós 1 tál paprikás; Pává Erzsébet 1 kenyér, 1 kiló turó, 7 és fél liter pálinka; Lukács Illés 1 kenyér, fél kiló turó ós 1 liter bor; Török Antal 1 kenyér, fél 1914. Január 21. kiló turó; Farkas József 2 kenyér, 2 kiló turó ós 2 liter bor; egy ismeretlen I kis kenyér, 2 liter bor, 2 liter turó; Császár Éva családja 3 és fél kenyér; Kopasz Antalné 3 nagy kalács; Szegdeli Anna. 1 kenyér, 1 kiló turó és 1 liter bor; Király Rozál 1 kenyér, 1 tál paprikás és 4 liter bor; Márki Rozál 1 kenyér, 1 és fél kiló turó; Varga Ágnes 2 kenyér, 2 és fél kiló turó, 6 liter bor; Magyariné 1 kenyér ós 1 kiló turó; Papp .Istvánné 1 kenyér; Tóth Erzsébet 1 kenyér, 5 kiló juhus és 7 liter bor; Kiri-család 1 kenyér, 1 és fél kiló turó, 2 liter bor; Csányi József 1 kenyér, 1 kiló turó, 3 és fél liter bor; Kiss Julianna 2 kenyér, 1 kiló turó, 7 és fél liter bor; Magyaríné I nagy kalács ós 7 liter bor; Tóth Péter 1 hordó orosz hal, 5 kiló szilva és 5 kiló dió; Arvai Sándor és fia 40 darab apró sütemény; Kassvendéglő 30 darab sütemény, narancsok, dió és cukorka; Völgyessy János 100 csomag pipadohány. Kitűnik ebből a listáiból, hogy az öreg szegényeknek száztizetikét liter bort és öt liter pálinkát juttatott a jótékonyság. Ennyi alkohol — a jótékonyság szent nevében — talán sok is. Az adományozók legszebb és legemberibb belső érzésük sarkalásából igazan adni akartaik, adni, ami finom és jó és a szegényeknek nehezen vagy egyáltalán, meg nem szerezhető. Ez rendjén való, szép és dicséretes dolog, de sokan vannak példáiul az adakozók között, akik nyolc-tiz liter borral akarnak segíteni a szegények sorsún. Szóval adnak mindenképpen, csak nem ugy, ahogy a célszerűség és hasznosság diktálná. És ebben nem azokat .az adakozókat kell dicsérni, de egyben kárhoztatni is, akik nyolc-tiz liter alkoholt küldenek, kenyeret meg egy vagy osak fél darabot, hanem kárhoztatni kell a magyar jótékonyság ügyének azt az irányadó elvét, amelyben minden szép és fölemelő megvan, ami a hniman.itás általános ós nagyszerű érzésében gyökerezik, ami le te törli a szenvedők könnyeit és szívből a nyomorgók mellé áll, de — és ez általános tünet — nem elég okosan, nean elég ismerettel, nem elég tudással és mindezek következményeképpen nem elég produktivitással. Jótékony egyesületeink, szövetségeink, patronázsaink. stb., stb., számra annyi, hogy sok is. A főhiba ebben a sokban van legelsősorban, mert az igazán nem szorul mélyebb fejtegetésre, hogy az egy célt szolgáló, de külön köröket alkotó egyesületek a .meglévő erőik szétforgácsolódását idézik elő. Aféle decentralizált jótékonyság dul nálunk, Magyarországon ós eszerint különböznek a fogalmak is abban, hogy mi a jótékonyság, kikkel szemben és mikor az. Eljutottunk tehát az alkohollal súlyosbított kenyeres jótékonysághoz. Mert nyilvánvaló, hogy azok az adakozók, akik egy kenyér mellé négy és nyolc liter bort adakoztak, vagy kenyeret egyáltalán, nem. hanem csak bort, de azt quantum satis, azok bizonyára ugy vélekednek, hogy ez igy van rendjén, ha az ember jót akar cselekedni. Arra persze nem gondolnak, hogy ezer liter bor még nem jótékonyság. De ezer liter bor. készpénzre, kenyérre, fára fölváltva — menynyi minden szép ós hasznos dolgot- jelent! Ha a város hatósága szeretettel venné kezébe a jótékonyság ügyét, akkor ilyen útra kellene terelnie az emberek adakozó kedvét is. De a hatóság — sajnos — közömbös — és sok tekintetben ez oka annak, hogy a város gazdasági hivatala évral-évre olyan listát mutat be a nyilvánosságnak, amelyiktón tízezer annyi alkoholt áldoznak a jótékonyság oltárán, mint kenyeret, ,«. tor Vw. v»*J