Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)

1913-11-01 / 255. szám

1913. november 1. dElmaqyarország 11. lárja, ennyi dollárnyi vagyon élvezete után fog jövedelmi adót fizetni. Amerikai értelem­ben ez ugyan nem épen nagy gazdagság, de azért csak meg leliet belőle élni. — Elkeseredett adóhátralékosok. Misi­kolerái jelentik: A város adófizetőd köreben nagy az elkeseredés a városi adóhivatal szi­gorúságé.,miatt. Az adóhivatal a 'legkegyet­lenebb szigorúsággal jár el az adóval hátra­lékban lévő adófizetőkikel szemben, most, a mikor mindenkire megbénít óan nehezednek a mostoha viszonyok. Az adóhivatal listába szedte az adóhátralékosokat, fogadtaik két napszámost és a végrehajtó egy igásszekér­rel járja sorra az utcákat. Aki fizetni nem tud, könyörtelenül elviszik a párnát a feje alóli, nincs méltányosság senkivel szemben. ,Az adófizető polgárok elkeseredésének han­got : adott a -ma délutáni 'közgyűlésen Kurcz Jakab dr., aki hangoztatta, hogy a városi adóhivatal méltánytalansága és kegyetlen szigorúsága a mostani viszonyok között el­idegeníti a polgárokat. Nagy Ferenc dr. pol­gármester válaszában bevallotta, hogy hozzá is eljutottak már a polgárság zugolódásának és elkeseredésének hangjai, de nem telhet semmit, a pénzre szükség van, csak pótadó­ban 600.000 korona a hátralék s a többi adó­nemeknél sem kevesebb. A pénzre égető szükáége'Vau-a városnak, amelynek most-kell elszámolnia a vízvezeték és csatornázás több ímilliós .költségével. A tulkiadás már eddig'js 31.878'köronával haladta meg a költ­ségvetésben 'előirányzott kiadásokat. Az a -terv ,foglalkoztatja .az adófizető ,polgárokat, hogy'küldöttségileg, járulnák a polgármester elé és-kérni (fogják Jhogy. [egyenek tekintet­tel a mai nebész viszonyokra. —Bütiös szülésznő. A szegedi . rendőr-" ség néhány-nap előtt megmártotta a nyeiuo-­zást Túri lEléónora, Kálvária-utca 33:'"sz-ám­alatt lakó saMésairó'-el-teny. mert egy név te-' -len följelentés iázzál vádolta ímeg a szüíés-z­nőt, hogy tiltott operációkat végez. A rendőr-e ség nyomozásának hamarosan ni-eg is lett az. eredménye, mert kiderült, -h-ogy a följelentés vádjai megfelelnek a valóságnak, Tluri lEleo­n-ora üzletszeraleg űzte bűnös -rruanipuláció­dt. Lakásán tuinyomólag bajiba, került ese­lédleányokat fogadott, -akiket aztán elszálli­rtott Makóra, „társához" Szabó Istvánnéboz, akii elrvétgezte az operációt ós a pácienst ma­gánál tartotta, miig fel nem gyógyult. Sza­bón© viszont a makói leányokat küildte Sze­gedre Túri Eleonorához, aki hasotókép járt el. A szülésznőt a detektívek bekísérték a rendőnségre, ahol- Szakáll József dr, hallgat­ta ki. A szülésznő beismerte bűnét. A rend­őrségiről átkísérték az ügyészség fogházá­ba. ! • i —Tébolyáéból tébolydába. Egy szeren­csétlen fiatalembert vittek, át a napokban a nagyváradi elmegyógyintézetből a dicső* szentmártoni, tébolydába. Fekete László Oli­vér .okleveles, -gyógyszerész a szomorú élet sor­sasa, .akiről utóla-g kiderült, hogy ép elmével sínylődik már félém az elmebajosok között. A fiiit, aki hat nyelven beszél és igen intelli­gens, paragrafusok bilincsei nem engedik sza­badulni az élőhalottak fcö®ül, nolia öt orvos­ból ál-ló hizottság megállapította, hogy elmé­jének Semmi baja. Fekete az apjával hason­lott meg pár évvel ezelőtt s néhány meggon­dolatlan levele juttatta az őrültek házába. A fiatalember tragédiája ott kezdődik, bogy fia­talos buzgalmában, még tizenkilenc esztendős korában elhagyta a hitét. Atyja Fekete Jó­zsef dr. butyim orvos, aki mély vallásossága emiber, kitagadta a fiút, majd pénzt adott ne­ki, hogy menjen Amerikába, öt évig voIT odakünn Fekete László Olivér s ez idő alatt valy nyáron hazajött, hogy gyomorbaját kú­rálhassa. Karlsbadban gyógyíttatta magát, dé pénzét ellopták, süngöiiyileg kért- atyjától pár száz koronát. A szigorú apa megtagadta a kérést, erre Fekete kétségbeesésében leve- ' let irt haza, liogy ha nem küldenek, majd j meglátják a következményeit. Ez a levél és Fekete két orvos kollégájának bizonyítványa elegendő volt alioz, hogy Olivér a nagyváradi tébolydába kerüljön. A fiatalember kézzel­iábbal tiltakozott s minden módot megkísé­relt, liogy a sz-omie-nu épületből k-i jusson. Feb­ruárban a belügyminisztérium el is rendelte a felülvizsgálását s öt ta-gu orvos-ibiz-ottság állapította meg, -hogy Fekete elméje tökélete­sen ép és bátran szabadon bocsátható. A mi­niszter azonban -rezerválishoz kötötte a sze­rencsétlen ember kiszabadulását: Fekete va­a gyógyszerészi diplomát is megszerezte. Ta­laímelyik hozzátartozójának kötelezettséget kellett vállalnia, liogy eltartják őt mindad­dig, a míg exisztenciát teremt magának, A rokonok közül azonban senki sem vállalta a dolgot s most mindössze aiz történt, hogy Fe­kete László Olivért iD-iesőszentmártonba vit­ték a csendes őrültek közé Bátyja Fekete lErnő dr. most készül- Pesten az ügyvédi vizs­gára, ha ezzel készen lesz, hozzálát, hogy ki­szabadítsa testvérét a szomorú börtönéből. * Romún színészet Aradon. A bukaresti román szi-htársulat tegnap este kezdte meg vendégjátékát az aradi szinházban,, ,a ma­gyar muzsikának épített hajlékban. A türel­metlenségnek egyetlen szava sam -hangzott -föl az aradi magyarság részéről, amikor a szándékolt vendégjáték köztudomásra jutott, A bukaresti társulat -azt hirdette, hogy ma­gyar irók darabjait fogja játszani Aradon román nyelven, bizonyságául kizárólagosan művészi szándékúinak. Molnár Ferenc, Len­gyel Menyhért és Drégely Gábor daralLjait hirdették előre. Megkapták a játézási enge­délyt, bevonultak Aradra, eljátszottak -egy francia komédiát, egy román rémdtárnát, az előre hirdetett magyar darabok pedig egy­szerűen -eltűntek a műsorról. Ellenben a meg­nyitó estén prológust- mondottak és ebben a prológusban ékeskedett :a- következő félreért­hetetlen kijelentés: „iA román csapatok fegy­verrel vonultak délre. Ml is, a-kik északnák jöttünk, harcos román -csapat vagyunk; de fegyverünk- nem kard, hanem a nyelv . . ." — Az elzüllött báró. Budapestről jelen­tik : Néhány héttel ezelőtt Fülöp István laik-a­tossegód a Nefelejts-utcában -összeveszett egy cipószsegóddel, akiről csak annyit tudott, hogy Lajos a keresztneve. Veszekedés köz­ben a cipészsegéd' Fülöpöt összeszurkálta, az­után elmenekült. A súlyosan sebes-ült laka­tossegédet a Rókus-kórházba vitték, ahol föl­gyógyult. Tegnap Fülöp a Rákóczi-nton ta­lálkozott támadójával. Szólt egy rendőrnek, aki a bicskázó segédet bevitte a főkapitány­ságra. Itt azután megáll apitottáik, -hogy a huszonhárom éves cipészlegény Perényi La­jos báró. A rovottmultu ember már régebben züllött él-etet ól és most is körözi a nyiregy­házi törvényszék csalás és sikkasztás miatt. Az elzüllött -embert a rendőrség letartóztatta ós átadja a nyíregyházi törvényszéknek. — Az ájtatos öreg császárvcdász. Innsbruckból jelentik: Hallban, Athsaniban éte Voelderben -már hosszabb ideje megfigyel­ték, hogy a templomok perselyét valaki ál­landóan fosztogatja. Két hónapja figyelni kezdték a templomba járókat. Feltűnt egy öreg ájtatos császárvadász, aki minden dél­után és este ott állt a persely mellett vagy egy padban ült, A voekleri szervitatemplom­ba is ellátogatott ós buzgó imádkozás Után eltávozott. Egy óra múlva észrevették, hogy a persely -ismét föl v-an törve. A gyann az öreg katonára irányult ós a nyomozás ki is Igazgató VAS SÁNDOR _ Telefon 11-85 • • • 1 «f BBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBIBBBBBBB1BBB [ (A bűnös). Irodalmi műfilm 5 felvonásban. Voss Richárd világ­hírű regénye után. vvvv Előadások vasárnap délután 2 órától éjjel 12 óráig. - Hétfőn és kedden 5, 7 és 9 órakor. Pénztárnyltás délelőtt 10—1-ig, délután 3 órától. Helyárak, mint rendesen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom