Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)
1913-11-06 / 258. szám
r —— 1913, november 6, DÉLMAGYARORSZÁG — Menelik esászár veje bajai asztalos volt. Abesszínia fővárosából Vilii Schwimmer, az ottani osztrák-ma.gyiar konziul felesége a konzul távoliétéban arról értesit/ctte Baja városát, hogy Fölkel Jakab bajai illetőségű asztalos ott szivszélh őrlésben meghalt. Fölkel Jakab tizenkét évvel ezelőtt Bajáról vándorútra kelt és Abessziindába vándorolt ki, ahol Menelik császár udvari asztalosa lett. Tu fajd-onképen ő v.itte be a ©sászári udvarba a civilizációt, mert ő szerelte föl először európai bútorokkal IMeneli'k császár palotáját. Később pedig fából épített ©gy palotát a császárnak. Sok érdekes levelet irt Fölkel bajai barátainak az ottani szokásokróL Egyszer aztán azzal az óritesitésseil leipte meg a bajainkat, hogy feleségül vette a császár legidősebb leányát és most már elöklelő udvari főember lett. Mint Menelik császár legbizalmasabb tanácsadója, .résztvett a kormányzásban, de amellett tovább is udvari asztalos maradt. Most negyvenéves korában meghalt és halála alkalmából az abesszíniai császári udvarnál gyászt rendeltek -el. — Alapítványi pályázat. Néhai Beregi Lajos emlékére a szegedi gyarmatáru ügynökök által létesített 1300 koronás alapítványnak 4 százalékos kamatai 1913. november 28-án kerülnek kiosztás alá. önhibájukon kivül elszegényedett zsidó vallású gyarmatáru ügynökök vagy ezek özvegyei, illetve árvái esetleg segélyrte szoruló kereskedők, kik ezen alapítvány kamataira, igényt tarthatni vélnek, forduljanak e végből írásbeli beadványukkal ez évi november 20-ánrak délután 5 órájáig a szegedd zsidó hitközség elüljárőságához (Margit-u. 20., I. em.) t*03»»»»»«»iPB«ítiB«t»»»<i»aasB»»»B«Bai!a8a8X8»»«im«s-»»t» Dauconrt és a magyar1*5Alföldi Az Est tegnapi száma hozta Daueourtnak. a francia aviatikusnak azt a sürgönyét, amelyet /Aradról adott fel a J/ufm-nek ós az Apence Havas-nak a. francia publikum és a világsajtó -tájékoztatására. A távirat szövegéből minket, alföldieket főleg a következő rész érdekel: •A nagy magyar lAUfökl rettenetesen monoton. Kétszázötven kilométer területen egyetlen fát sem láttunk, de láttunk kétszázfejü oigánykamvánokat . . . Ez a magyar Alföld, tehát Magyarország színmagyar részének francia szemüvegen keresztül való jellemzése — repülőgépről. Amennyire igaztalan Daucourtnak az a megállapítása, hogy a magyar Alföld rettenetesen egyhangú, annyira rosszakaratú az az észrevétele, hogy 250 km. útvonalon nem látott egyetlen -fát sem. Nem éppen az éleslátású emberekre találták ki azt a magyar mondást, hogy „nem látja a fától az erdőt", de egy csöppet sem" tesz nagyobb éleslátásról tanúságot Dauconrt, alfci nem látta az erdőtől a fát. őserdőink persze nincsenek, de hogy a francia aviatikus nem vette észre az Alföld failvait és városait körülölelő nagy szőlőtelepeket és az lazákban pompázó gyümölcsösöket. anél igazán nem tehet a magyar Alföld. Aki különben jő előre szuggerálta magának, hogy Budapest és /Arad között már Balkánt fog látni, arról könnyen elhihető, hogy itt kiváltképpen, ,sőt kizárólag a cigánykaraván-ok keltették fel a figyelmét. Afö lőtt a sok ezer meg ezer becsületes paraszt fölött, akik bizonyára kiint szorgoskodtak a mezőn, hogy elvessék azt a jó magyar búzát, amelyből jövőre ilyenkor a legfinomabb francia fehér süteményt fogja enni Dauconrt, afölött a tisztes nép fölött c-sak ngy eOauhant nemcjsíak a flepülőgépe, hanem a tekintete is, S az ő, talán inkább rosszakarata, mint rövidlátó ,tudósítása alapján aztán csak megerősödik a nyugateurópai nagyközönség abban a hitéhen, hogy Magyarország lakossága cigánykaravánokhói áll és hogy „itt már kezdődik a Balkán." ,Ami a nagy magyar Alföld egyhangúságát illeti, nem akarok banális lenni és rámutatni Petőfi költeményére, az Alföldnek ezen- örökszép apotbeozisára, hanem prózaibb szemmel, a magunk hétköznapi szemével akarom nézni az Alföldet. Formában — s ebben igaza van Daucourtnak — csakugyan monoton az Alf öld, lévén a,z egész a maga beláthat atlanságában végtelennek látszó sik lap. Sík lap azonban a legművészibb festmény is, de ki merné rámondani a festészet műremekeire, hogy azok monotonok? Vagy nem sik lap formájára nézve a végtelen óceán? A tengert sem a formálja teszi széppé, vonzóvá, hanem a viz folytonos hullámzása, felszínének folyton változó színezése. Bizonyos távolságból a leghíresebb festőik vász- j uai i,s csak egyszerű vásznaknak látszanak. De azért, mert valaki nem megfelelő távolságból és helyről szemléli őket. es,a,k nem áll jogában lekritizálni azokat?! Dauconrt pedig igy szemlélte az Alföldet. (Csák a. formáját, a világ legegyszerűbb formáját látta néhány száz méternyi magasból, de azért kritizál. Padig abból a magasságból nem látta, nem láthatta az Alföld elbűvölő őszi színeit. Magas rohanásában nem látta a. ragyogó őszi verőfény pompás azinjátszását, a fák hervadó leveleinek változatos és 'mégis harmonikus szán-tónusát, a sárga, piros, zöld színék finom árnyalatait. Megjártam nem egyszer ,a tengert, barangoltam hegyóriások között, voltam barmadfélezer méter magas hiagyicsúesotkon, de lélekre álláthatom, hogy ritkán volt -olyan élvezetem a természet szépségeiben, mint a. minap, mikor a reggeli gyors száguldott velem 'Síz-egedtől Budapestig, Oiuua team és csupa fény minden, amerre néztem, amerre néztünk. Akik ©gy szakaszban ültünk, mind gyönyörködtünk nem az Alföld egyhangúságában, hanem annak őszi díszében. Volt. aki felujjongott örömében, amit a színek játéka váltott ki lelkéből. Jött volna Dauconrt az Alföldre előzetes szuggesztió és elfogultság nélkül, nézte volna az Alföldet és bennünket nem több száz méter magasból, hanem' közvetlen közelből, akkor nem találta volna az Alföldet olyan monotonnak, látott volna fákat is és talált volna köztünk nem cigányokat Persze én mindezeket hiába, kiabálom innen e lap hasábjairól Daiuoourt után, aki már Konstantinápoly felé repül. a. Matiu és az Agence Havas sem fog tudomást venni az Alföld szépségéiről, az Alföld fáiról és embereiről, de nem is azt akartam e soraimmal elérni. Csak rá akartam mutatni arra. micsoda előítéletes rosszakarattal vannak irántunk a. külföldiek, bogy a láthatókat sem látják és ho.gy ép ezért nem érdemes sokat velük törődni. —gl. Bútorszállításokat hely- Ungáf g^fl bon és vidékre, berak- _ ...... : szállító Szeged, Jókai-utca !. sz Telefon 34. ározás t száraz raktér helyiségben eszközöl Előhaladt szezon miatt a raktáron levő összes finom kalap formák, tollak, tüzékek eddig nem létezett occasio árban lesznek elárusítva Szatmári Géza női kalap üzletében, Kelemen-u. 4. Royal szálló átellenében. URANIA MAGYAR TUD. SZÍNHÁZ Csütörtökön Dráma 4 felvonásban. A GAUMONT-fümgyár legújabb slágere :: Előadják a legelső párisi színészek. Előadások Vs6 V-i3 és 9 órakor. Vasárnap, 2 órától folytatólag. Csütörtökön . Dráma 5 fölvonásban. Irta: ORBÁN GAD. A főszerepben: Kedvezményes füzetjegyek mindenkor a pénztárnál kaphatók. • •• Előadások 'Vs6 V«8 és 9 órakor. Vasárnap, 2 órától folytatólag.