Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)

1913-11-18 / 268. szám

1913. november 25. DEÜMAQYARORSZXQ 3. orosz történelem egy ©zamom szöglete eleve­netdíifk meg a színpadon: az arasz nép nyomo­rúsága szólal meg oly erővel, aanely Wag­nerre emlékeztet, 'de semmi Íráson latasságat nem tart vele. óriási kórus szükségeltetik az operához. Az opera énekkarát dalárdák tag­jaitól száznyolcimn főre egészítik kii. Ezenkí­vül még valami százihnsz statiszta forgoló­dik a. színpadom. Egy jelenetben, la ballettel és a magánénekesekkel1 együtt négyszáz em­ber mozog a színpadon. Nagy ttíz Cegléden. — A kár tObb millió korona. — (Saját tudósítónktól.) Cegléd városát reggiel nyolc óra óta nagy tiiz tartja izga­lomban. ;A budapesti Viktória-gőzmalom tu­lajdonában levő nagy ceglédi gőzimalom reg­gel kigyulladt és a megfeszített meotőmun'ka ellenére elhamvadt. Üszkei még most is ég­nek. A ceglédi vasúti állomás mellett épült a hatalmas gőzmalom, amelyet nemrégiben a budapesti Viktória-gőzmalom vásárolt meg. Hatalmas, ötemeletes épület ez, amely a munkások százainak adott kenyeret.. A munkások ma is a rendes időben kezdték a munkát. .Nyolc órakor épen reg­gelizésre szánt pihenő idő alatt, amikor a munkások nem tartózkodtak az épületben, valaki észrevette, hogy az emeleti ablakok­ból füst tódul ki. A gőzmalom vezetősége rögtön értesi­tette a tüzőrséget, de mire az vágtatva meg­érkezett, az ijesztő gyorsasággal terjedő tiiz ellepte az egész épületet s a gőzmalom már lángban állott. Mentésről szó .serrn lehetett, a ceglédi tülzoltóság teljes .számmal kiro­hant a malomihoz, de a veszedelemmel nem tudott .megbirkózni. A várost egy pillanat alatt befutotta a veszedelem hire s az égő malom' körül rengeteg tömeg verődött ösz­sze, amelyben a rendőrség alig tudta fön­tartani a rendet. Közben, a ceglédi tűzoltók egymásután kértek telefonon segítséget a szomszéd vá­rosoktól. A telefonlhirre egymásután érkez­tek segitségül a nagykőrösi, szolnoki és irsai tűzoltóik. A tüzet azonban ezek sem tudták loka­lizálni. A hatalmas épület romjai még az este is égteik. Hogy emberéletben, esett-e kár, még nem lehetett megállapítani. ,A kár igen nagy és több százezer koronára telhető. A malom raktárai is leégtek a bennük fölhalmozott liszt- és búzakészlettel együtt. Egy más állítás szerint a malom egy részét mégis meg lehetett menteni: az árpa­készlet sértetlen maradt. De a buzamalom és a rozsmalom a készlettel együtt porig égett. A .kár nagyságát még nem tudták megálla­pitani, de biztosítás révén1 megtérül. Reggel kilenc órakor a budapesti tűz­oltó főparancsnokság is táviratot kapott a ceglédi rendőrségtől, amelyben jelentették a tüzet és segítséget kértek. Janicsek Andor főparancsnok azonnal bejelentette a ceglédi rendőrség kéré'sét Bárczy István polgár­mesternek, áki intézkedett, hogy a tűzoltó­ság egy autamobil-lfiecs'kendője tolólétrávál és tizenkét tűzoltóval Dietrich tüzoltótiszt vezetésévél tiz óra negyvenöt perckor külön vonaton Ceglédre utazzék. Utóbb megválto­zott az intézkedés: a budapesti tűzoltók nem mentek Ceglédre. Hogy miért, azt nem árulta el a parancsnokság. A mexikói veszedelem. (Anglia támogatja Maxikót. — Huerta nem enged. — Kitört a forradalom.) (Saját tudósítónktól.) A Reuter-ügynök­ség jelenti Mexikóból: Huerta elnök tegnap este a következő .nyilatkozatot tette: — Nem fogok helyemről távozni és mi­ként eddig, .ezután is minden lehetőt meg fogok tenni, hogy az ország nyugalmát biz­tosítsam1 és teljesítsem az Ígéretet, melyét a hatalom1 átvételekor tettem. Huerta elismerte, hogy a viszonyok öly­kép alakulhatnak, hogy a külföldiek közve­tetten veszedelemnek tehetnek kitéve. Hozzá­tette azonban, hogy ebben az esetben min­dent meg fog tenni védelmükre. Való igaz, hogy a csőcselék föllázadhat, a maga részé­ről azonban1 nem fog vonakodni a legszigo­rúbb intézkedéseket tenni, hogy a rendet helyreállítsa és a bűnösöket megbüntesse. Minden körülmények közt el van, határozva pacifikálási programjának keresztülvitelére. Cordeu angol követ a konzulátus utján közölte az angol állampolgároklkai a kom­münikét, amelyet Lind intézett Huertálhoz és fölisízóiliíofta őket, tartsák készen magukat arra, -hogy a legelső fölszólitásra biztos hely­re meneküljenek. Akik távolabb laknak, gyü­lekezzenek a nagy centrumokban, ahonnan könnyebben menekülhetnek. Cordeu biztosí­totta az amerikai ügyvivőt, hogy Anglia tá­mogétja a Mexikóval szemben követett ma­gatartásában. A mexikói felkelők körében nagy az öröm Juarez elfoglalása miatt, mert azt hi­szik, ihogy Juarezen keresztül fegyvereket kaphatnak az Egyesült-Államoktól. Szombati kelettel jelentik Mexikó fővá­rosából, hogy a lázadók egész Észak-Mexi­kót hatalmukba kerítették és uj fővárosul Cu­\iazzant kiáltották ki. Az uj fővárosban for­radalmi kormány alakult, amelynek feje Ca­ranza tábornok, a felkelők vezére. A lázadiók serege Mexikó fővárosa ellen, nyomul. Huerta csütörtökön össze akarja hivni a kongresz­szust, hogy fölolvassa nyilatkozatát, ami nyilt szakítás lenne az Egyesül t-Államo'kkai. Ágoston Péter a városról. — Előadás a Társadalomtudományi Tár­saságban. — (Saját tudósítónktól.) Emelkedett szín­vonalon álló, igen élvezetes és nagyértékü élőadást volt alkalma hallani annak a kivá­lóan intellektuális elemékből összeverődött, előkelő közönségnek, mely vasárnap délután a Társadalomtudományi Társaság által ren­dezett vitaülésen megjelent és soraiban a ta­nult munkásságnak is helyet adott. Az elő­adás nagy sikere .mindenkit meggyőzhet ar­ról, hogy ma már a legszigorúbban: tudomá­nyos kérdésiek .fejtegetésének is megvan a maga hallgatósága, mert a fentemiitett tár­saság előadói .minidig meg tudják találni a formát, mellyel fejtegetéseiket az élet köz­vetlen viszonyaihoz kapcsolják. Egész isko­lát teremtettek (már (maguk körül, a progresz­sziv gondolkozású és tanulni szerető polgári középelemek szabad iskoláját, mely állan­dóan uj és vonzó tartalommal látja el a tár­sadalom gondolati készletét. , Ágoáton Péter dt., a nagyváradi jogaka­démia nagyhírű tanára, a modem városi élet jelentősebb problémáit vllágitotta meg ritka éleslátással és: komoly tudományos hozzá­készüiltséggel. A városok élete és újkori fej­lődése telve van a rendezetlen kérdések egész tömegével, melyek közül Ágoston dr. külö­nösképen a szociális problémákat boncol­gatta meggyőző erővel és alapossággal. A téma sokszor napirenden volt már, főleg a napi sajtóban, mely ujabb időben .mind' na­gyobb figyelemmel fordul .a rendezetlen és megoldatlan városi kérdések felé; de az il­lusztris előadó uj szempontokat tudott adni a reorganizációra törekvő városfejlesztési áramlatnak és olyan példákat mutatott, me­lyeknek ismerete nlékül aligha lehetne egy gazdaságilag, közjogilag és szociálpolitikai­lag helyesen megalapozott városi társadal­mat a siker reményiével kiépiteni. Az elő­adó nagy és átfogó intelligenciája, széles lá­tóköre, valamint élvezetes és szines előadás­módja egyaránt hozzájárult a hallgatóság élvezetének teljessé tételéhez. Készséges örömmel jegyezzük föl, hogy a városi hatóság számos tagjának jelenléte igen jólesőleg hatott a közönségre, mely .sze­reti látni, hía a hatóság meleg érdeklődést tanusit közdolgok tudományos éís szociális pertraktálása iránt. A közönség soraiban ott láttuk Gaál Endre dr. tanácsnokot, Somogyi Szilveszter dr. és Szalay József dr. főkapi­tányokat, Pálfy József dr. árvaszéki elnö­köt és még másokat, a helyi társadalom 'ki­tűnőségeit, kik közül Szalay József dr. tar­talmas és élvezetes hozzászólásával az elő­adást követő .vitában is részt vett. Az ülést Hollós József dr., a Társada­lomtudományi Társaság elnöke vezette be a tudomány szeretetétől áthatott, lelkes sza­vakkal, üdvözölvén egyúttal az ülés előadó­ját, kit a közönség zajos tapsokkal ünne­pelt. , Ágoston Péter dr. másfélórás szabad­előadásában; .mindenekelőtt a városok mo­dern alakulatainak történeti alapjait ismer­tette rövid áttekintésben. A modern városi élet a tizenkilencedik század elején veszi föl mai formáját; keretei jelentősen; kibővülnek s mihamar a nemzeti államok gazdasági és társadalmi életének vezérszerepét is magá­hoz ragadja. A „város" .szó mai jelentése kö­zönséges fogalmak szerint társadalmi 'közü­leteknek .a megjelölésére .használható, melyek lakosainak szám'a a százezret meghaladja; ez a meghatározás természetesen csak jobb hiá­nyában állhat meg, amivel az előadó csu­pán jelezni kívánta, hogy a közjogi helyzet még nem inivolállja a városi élet modern tar­talmát és jelentőségét. A városok intenzív fejlődése az ipari kültura függvénye. Mióta jelentős gyáripar van, azóta tömörült a la­kosság olyan mértékben, hogy harminc év alatt a városi lakosság szaporulata 40 szá­zalékot ért el, mig ugyanazon idő alatt a falvak népe csak 15 százalékkál szaporodott. A fejlődés mértéikiét jelzi a városi ingatlanok BtrtorVásárléK Telefon 515. Tisztelettel meggyőződhetnek arról, hogy dúsan • Mtf-.-i.U-et/ felszerelt raktárunkban kizárólagsa- Cjy"$ttll Juttcl5ZTdl0S0 ját készítésű, elsőrendű bútorok, minden versenyt felülmúló árban #ttlOrralJIara — kedvező fizetési feltételek mellett rt ~ * • t.* m - is kerülnek eladásra. SZ«fl«d, TÍSZÍ lajOJ-KMl 19 (Kcrtfcz pflftel szintben.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom