Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)

1913-11-13 / 264. szám

S913. november Í3. ciai-ii i, ' ' •• • in-ii.ii.mmii mi i mim választásokat rendezni. Á gyakorlatban igen üdvös hatása lesz a javaslatnak, mély sem­mi irányban sem prejudikáil a közigazgatási kérdés megoldásának: ezért elfogadásra ajánlja a javaslatot. (Helyeslés.) A Ház a javaslatot ugy általánosság­ban. mint részleteiben megszavazza. Az elnök indítványára elhatározza a Ház, 'hogy holnap a községi és körjegyzők fi­zetésének rendezéséről szóló törvényjavasla­tot fogja tárgyalni. (A fiumei kormánybiztosság.) Vió Antal a belügyminiszterhez inter­pellációt intéz a fiaiméi kormánybiztosság ügyében. A kormány törvénytelenséget köve­tett el, atmikor Fiiuime autonómiáját felfüg­gesztetté. A kormányzó mint kormánybiztos gyakorolja a városi képviselőtestület jogait és ama határozatokat, amelyeket e minőségé­ben hoz, önmaga mint kormányzó másodfo­kon jóváhagyja. Súlyos sérelem az is, hogy a feloszlatott képviselőtestület helyett nem választatnak uij képviselőket, holott ezt is vi­lágosan elrendeli a törvény. Tudja, hogy mindezért a felelősséget Fiiume városára fog­ják háritani, mert Fiume városa nem járult hozzá a határr&ndőrségiről szóló törvény élet­beléptetéséhez. A város nem völt oly együgyű hogy az életbeléptetés ellen tiltakozott vol­na, hanem csak azt kívánta, hogy az uj tör­± DÉLMAQYARORSZÁQ vényt hozzák .összhangba Fiume autonóm jo­gaival. A fiuimeiek abban az illúzióban éltek, hogy más jogaik vaunak, mint más városok­nak. Mindenképen célszerű volna a mai pro­vizórius állapotot végre rendezni s a kon­fliktusokat egyszersmlindenkonra lehetetlen,­né tenni. Interpellációjában kérdi a belügy­minisztertől, hajlandó-e hozzájárulni a vá­ros és a kormány viszálykodásának megszün­tetéséhez. (Miniszterelnöki válasz.) Tisza István gróf miniszterelnök a tá­vollevő belügyiminiszter helyett azonnal vá­laszol az interpellációra. Kijelenti, hogy vi­szálykodás a kormány és Fiaimé városa kö­zött nem lelhet. Ha Fiume teleisiti kötelessé­geit, akkor a legszebb egyetértésben lesz a kormánnyal. Ha pedig nem teljesiti, akkor a magyar kormány rendet fog csinálni, de viszálykodni a várossal akkor sem fog. Az interpelláló azt óhajtja, hogy a kor­mány figyelemmel legyen az olasz elem föm­tartására. A magyar állaim az áldozatkész cselekvésnek egész sorozatával bizonyította egy és félszázadon át, hogy ez a politikája. A magyar állam kereste a fiumei olaszok­kal való jó egyetértést minden téren. De na­gyon jó lesz, ha az olaszok gondoskodnak arról, hogy a magyar nemzet ne legyen sze­gényebb ismét egy illúzióval. ibaxibsesasnsiiiiisaai iiinthnnciauaiiinurauiiiiil 3. mondják az indítványozók — bár kevés anyagi alappal, kölcsön reményében, tudott adni három éves városrendezési programot, akkor ennek a keretében adhat legalább egy esztendőre szóló közvilágítási programot is. Béke a Balkánon. — Megállapodás a török és görög közt. — (Saját tudósítónktól.) Végre béke van már a Balkánon. A görög és török békede­legátusok tegnap délután tartották utolsó ülésüket és pontomként megszövegezték a békeszerződés rendelkezéseit. A szerződés szerint a háború előtt fennállott szerződése­ket és koncessziókat ismét érvénybé léptetik s ezzel egyidejűleg azok, akik a háború ide­jén vétségeket követtek el, általános kegyel­met kapnak. Az uj görög területen lakó mohamedá­nok vagyona eltulajdon-ithatatlan. A szultán és a török uralkodóház tagjainak magánbir­tokait a görög állam elismeri. Az állami bir­tokok tulajdonjoga felett a hágai biróság fog dönteni. A hadifoglyok ellátásának költsé­geit a hágai békebiróság Ítélete alá bocsát­ják, de a török hadifogoly tiszteknek kifi­zetett összegeket a porta tartozik megtérí­teni. A háború előtt elkobzott görög haj-ókat vissza kell adni és Törökország tartozik a kárvallottak veszteségeit pótolni. A tized megszűnt, de ha a mohamedán mecsetek, ko­lostorok és papi szemináriumok nem képe­sek a maguk erejéből viselni a fentartási költségeket, akkor Görögország pótolja a hiányzó összeget. A Szalonikilban zsákmá­nyolt ágyuk és fegyverek tulajdonjoga felett a hágai- döntőbíróság fog határozni. A békéről s a balkáni eseményekről még ezeket jelentik: TITKOS SZÖVETSÉG lA BALKÁNON. Berlin, november 12. A 171aglisehe Rundschau jó forrásból1 tudni véli, hogy Ro­mánia, Szerbia és Görögország titkos szövet­séget kötöttek Bulgária ás Törökország pél­dájára a istátuszkvö föntartása céljából. Bul­gária állítólag vissza szereiné hódítani a Dobrudzsát és -ezért létesítette Románia ezt a hatalmi szövetséget, amely azonban érvé­nyes albán zavargások esetére is. A SZERZŐDÉS FONTJAI. Athén, november 12. A törők és -görög delegátusok közt létrejött előzetes megál­lapodás -a következő rendelkezéseket tartal­mazza: 1. Az összes szerződéséket és egyezménye­ket, amelyek a háború előtt fennállottak, teljesen érvénybe léptetik ismét. 2. Azok, akiket az események kompromit­táltak, vagy a. háborúban valamivel kapcso­latiban állottak, amnesztiát kapnak. 3. Az átengedett területen lakók hellén állampolgárokká, válnak, hacsak három éven belül nem határozzák el magukat arra, hogy ottomán állampolgárokká lesznek és kiván­dorolnak Görögország területéről. 4. (Az átengedett területek lakói e terüle­teken lévő birtokaik tulajdonosai maradnak. A tulajdonjog tiszteletiben tartását megigérik nekik. Senki .sem fosztható meg birtokától, kivéve, ha a közjó ikivá-nja, akikor is csak kár­t alapítás ellenében. 5. A szultán ós a császári család magán­birtokait továbbra i,s el ismerik és respektál­ják, mig a magánállam birtokok -kérdése a hágai döntőbiróság elé utaltatik. 6. A hadifoglyok ellátásának -kérdését -döntőbiróság oldja meg, a tisztek zsoldja vissza lesz tóritv-e. 7. A lefoglalt hajókat visszaadják. Aa Közvilágítási programot sürget a közgyűlés. (Saját tudósítónktól.) A sok mindenféle váröSi ügy között, amelyek hetek óta per­manenciában tartották nemcsak a különféle bizottságokat, de a közgyűlést is, a közfi­gyelem egészen elterelődött arról, hogy a tanács a három éves városrendezési pro­gram keretében, vagy azzal (kapcsolatban elfelejtett közvilágítási programot adni. A közvilágítás témája az októberi közgyűlé­sen fölvetődött ugyan, de nem érdemleges formában, mindössze arról esett szó, hogy a légszeszgyár az inwert-égőkért külön szám­lát nyújtott be, amit a tanács a légszesz­gyárral kötött széfz-ődésre való -hivatkozás­sal nem akceptált. Ugyanilyen javaslatot tett a közgyűlésnek is, a-mely kimondta, hogy az inwert-égőket le kell szerelni és állítsák föl ismét a kisebb fényű, de olasóbb Auer-égő­ket. -Miután az ügy előadója a 'közgyűlést a javaslatihoz való hozzájárulásnak megnyerte, több szó nem esett a dologról és a közvilágí­tás ügye ezzel elintézést is nyert. Köztudomású1, mert hiszen a verebek is­csiripelik -már, hogy Szeged csatornázásánál talán csak a közvilágítása rosszabb. Arra, hogy milyen lehet 'a jó közvilágítás, példát tudott mutatni a tanács a Gizella-téren, a mely jelenleg a legpomp ás abban világított ré­sze a városnak. De azon mindeddig nem üt­között meg, Ihogy Szeged legfőbb utcáját, a Kárász-utcát, az üzleti kirakatok villanykör­téi világítják, hogy az -üzlet-ek bezárása után a város főutcája, a közön-ség korzója, a -for­galom gócpontja — falusias 'sötétségbe bo­rul. Jól tudjuk, hogy a tanács érzi ennék a lehetetlen, -mizerábilis állapotnak az ódiumát, de megfoghatatlan módon mégse csinál sem­mit! Hogy érzi ezt a szégyent, bizonyítja az a terve is, amely szerint a Stefánia-sé­tányból akarja elvitetni az ivlámpákat, hogy a Kárász- és Takaréktár-utcák hiányos vi­lágítását valamiképen pótolja. Azonban még ez a terv is messze áll a kiviteltől, bár a köz­épitészeti tanács is megsürgette -egyik, még az ös{z elején tartott ülélsébenL Általaiban: mintha a közvilágítási -mizériák orvoslásá­val egyáltalán nem foglalkoznának a város­házán. Tervek gombamód nőnek, itt is, ott is intenzivebb világítást akarnak csinálni, de a tervek — ugy látszik, — csak nem akar­nak megvalósulni. Hi-sze-m példáiul már, a Dugonics-tér intenzivebb világítása is befe­jezett volt legutóbb, még a nyáron sürgették az érdekelt kereskedők és lakók, beadvá­nyokkal ostromolták a tanácsot, amely Ígér­ni igérte a mizériák orvoslását, a Dugonics­tér azonban mia is olyan- -sötét, -mint volt — túlzás nélkül — ötven esztendővel ezelőtt. Ha elhatározták, hogy kivilágítják a Dugo­nics-teret, miért nem fognak hozzá? Azt is el regisztráltuk hónapokkal ezelőtt, hogy a tanács gázvilági-tással látja el a feltöltött, ki­kövezett, szóval teljesen rendezett Hétvezér­utcát, amely Rókus mellékutcái között -egyi­ke a leg-forga 1 masabbaknak. Ez az utca is sötét imég mindig. De vájjon mit csináltak ebben az egész esztendőben a közvilágitás javítása érdekében: bogy megkockáztassuk ezt a kérdést is, amelyre nyomban -megad­ható az egyszerű, rövid válasz. Olyan keve­set, hogy majdnem semmit! Néhány gáz­lámpát állítottak (föl a ÍJ Horni-utcában, 'az egyik külvárosi utcában pedig néhány pet­róleum-lámpát! Sokkal többet a közvilági­tás javítására nem telhettek, mert különben meglátszana a város utcáin. Mindezeknek az állapotoknak természe­tes következménye 'az a mozgalom, amely az egyes városrészek lakossága körében in­dult meg azért, hogy a tanács rendszeres, elfogadható közvilágítási programot adjon. Rókus -és a többi városrész-ék lakossága évek óta sinylik pár a közvilágitás hiányosságait,' amelyek sz-oros összefüggésben- vannak a la­kásmizériákkal is, mert amig a külvároso­kat, ahol a lakások olcsóbbak, épen 'a vilá­gítás közveszedelmes hitványsága miatt nem szívesen lakják, addig a belvárosban arány­talanul drágábbak a -lakások. Az érdekelt la­kosság nevében, ugy halljuk, több városatya indítványt fog benyújtani a legközelebbi köz­gyűlésihez, amelyben közvilágítási progra­mot kérnek a tanácstól, illetőleg a közgyű­lés utján akarják utasíttatni arra, hogy a mérnökséget gyökeres közvilágítási tervezet kidolgozására szólítsa föl. Ha a tanács —

Next

/
Oldalképek
Tartalom